Bring Me the Horizon – And the Snakes Start to Sing Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Bring Me the Horizon – And the Snakes Start to Sing   in fondo la Traduzione

I’ve lost the plot again

Tell your friends to sharpen their teeth
There’s a few quid to be made…And my soul’s a sorry state
So come on down, you’re empty lovers.
Worms come out of the woodwork
And the snakes start to sing.

Do you feel the chill,
Clawing at the back of your neck?
I start to spill.
Did you really think that you could fix me?
They’ll sell your bones for another roll.
Well sharpen your teeth.
Tell yourself that it’s just business.

Worms come out of the woodwork.
Leeches crawl from out of the dirt
Rats come out of the holes they call home,
I fall apart.
And the snakes start to sing.

Don’t say I’m better off dead,
‘Cause heaven’s full and hell won’t have me.
Won’t you make some room in your bed?
Oh, well you could lock me up in your heart,
And throw away the key.
Won’t you take me out of my head?

I’m just a would’ve been, could’ve been,
Should’ve been, never was and never ever will be.
Well sharpen your teeth.
Tell yourself that it’s just business.
Would’ve been, could’ve been,
Should’ve been, never was, and never ever will be.
Worms come out of the woodwork,
And the snakes start to sing.

Worms come out of the woodwork.
Leeches crawl from out of the dirt
Rats come out of the holes they call home,
I fall apart.
And the snakes start to sing.

If you can’t soar with the eagles,
Then don’t fly with the flock.
Are you still getting high?
Did you catch your own reflection,
In the knife my mother held?
Or the hell in my father’s eyes?

If you can’t soar with the eagles,
Then don’t fly with the flock.
Are you still getting by?
Was I your knight in shining armour?
The apple of your eye?
Or just a step to climb?

If you can’t soar with the eagles,
Then don’t fly with the flock.
Are you still getting high?
Did you catch your own reflection,
In the knife my mother held?
Or the hell in my father’s eyes?

If you can’t soar with the eagles,
Then don’t fly with the flock.
Are you still getting by?
Was I your knight in shining armour?
Or the apple of your eye?
Or just a step, a fucking step to climb!

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Sono di nuovo uscito di testa
Di ai tuoi amici di affilarsi i denti
Ci sono un po’ di soldi da fare…E la mia anima è in uno stato pietoso
Quindi crollatevi addosso, siete degli amanti vuoti.
I vermi escono dal legno
E i serpenti iniziano a cantare.

Sentite il brivido
Che vi attanaglia la nuca?
I start to spill.
Credete davvero di potermi aggiustare?
Venderebbero le tue ossa per un altro giro.
Bene, affilate i denti
Ripetete a voi stessi che si tratta solo di affari.

I vermi escono dal legno
Le sanguisughe escono strisciando dalla polvere
I ratti escono dai buchi che loro chiamano casa
Io cado a pezzi
E i serpenti iniziano a cantare.

Non dirmi che starei meglio morto
Perché il paradiso è al completo è l’inferno non mi avrà mai.
Non vorresti farmi un po’ di spazio nel tuo letto?
Oh, beh, potresti rinchiudermi nel tuo cuore
E gettar via la chiave.
Riusciresti a farmi dimenticare tutto?

Sono solo un “sarei stato”, un “avrei potuto essere”,
Un “sarei dovuto essere”, mai lo sono stato e mai lo sarò.
Bene, affilate i denti
Ripetete a voi stessi che si tratta solo di affari.
“Sarei stato”, “avrei potuto essere”
“Sarei dovuto essere”, mai stato e mai lo sarò.
I vermi escono dal legno
E i serpenti iniziano a cantare.

I vermi escono dal legno
Le sanguisughe escono strisciando dalla polvere
I ratti escono dai buchi che loro chiamano casa
Io cado a pezzi
E i serpenti iniziano a cantare.

Se non puoi librarti in volo con le aquile,
Allora non volare con lo stormo.
Stai ancora andando in alto?
Hai visto il tuo riflesso
Nel coltello impugnato da mia madre?
O hai visto l’inferno negli occhi di mio padre?

Se non puoi librarti in volo con le aquile,
Allora non volare con lo stormo.
Te la cavi ancora?
Ero il tuo cavaliere senza macchia e senza paura?
Il pupillo dei tuoi occhi?
O ero solo un gradino su cui salire?

Se non puoi librarti in volo con le aquile,
Allora non volare con lo stormo.
Stai ancora andando in alto?
Hai visto il tuo riflesso
Nel coltello impugnato da mia madre?
O hai visto l’inferno negli occhi di mio padre?

Se non puoi librarti in volo con le aquile,
Allora non volare con lo stormo.
Te la cavi ancora?
Ero il tuo cavaliere senza macchia e senza paura?
Il pupillo dei tuoi occhi?
O ero solo un gradino, un cazzo di gradino su cui salire?