Ecco il testo Originale di The Strokes – Call Me Back in fondo la Traduzione
Wait time is the worst
I can hardly sit
No one has the time
Someone’s always late
I look for you
And you look for me
Wooah, oh, oh, oh, oh
I don’t know why
I came down
I hold your phone
Don’t wake up
I hear a voice
In the ground
Tell me, don’t tell me
The hard part is telling me
Something that you are not likely to tell him
Tell me, don’t tell me
The hard part is telling me
Something that you are not likely to tell him
Wait time is to blame
I thought fame was a trip
We all have the time
Someone’s always feared
I look for you, and you look away
Oh, oh, oh, oh, oh
I don’t know why
I came down
I hold your phone
Don’t wake up
I hear a voice
In the ground
Waiting up is so much fun to do.
(Tell me, don’t tell me
The hard part is telling me
Something that you are not likely to tell him)
And it’s moving, make a point with you
(Tell me, don’t tell me
The hard part is telling me
Something that you are not likely to tell him)
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Il tempo d’attesa è la cosa peggiore
Riesco a stento a stare seduto
Nessuno ha mai tempo
Qualcuno è sempre in ritardo
Io cerco te
E tu cerchi me
Wooah, oh, oh, oh, oh
Non so perché
Sono sceso
Ho il tuo telefono
Non svegliarti
Sento una voce
A terra
Dimmi, non dirmi
La parte difficile è dirmi
Qualcosa che probabilmente non dirai a lui
Dimmi, non dirmi
La parte difficile è dirmi
Qualcosa che probabilmente non dirai a lui
Il tempo d’attesa è da biasimare
Pensavo che la fama fosse uno sballo
Tutti abbiamo il tempo
C’è sempre qualcuno che è temuto
Io cerco te, e tu distogli lo sguardo
Oh, oh, oh, oh, oh
Non so perché
Sono sceso
Ho il tuo telefono
Non svegliarti
Sento una voce
A terra
Aspettare è una cosa così divertente
(Dimmi, non dirmi
La parte difficile è dirmi
Qualcosa che probabilmente non dirai a lui)
E sto riuscendo a fare un discorso con te
(Dimmi, non dirmi
La parte difficile è dirmi
Qualcosa che probabilmente non dirai a lui)
©kiocciolina 2011