Enter Shikari – Constellations Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Enter Shikari – Constellations    in fondo la Traduzione

Packing the last few shirts in to a bloated suitcase

 

Last glimpse of comfort and the ticking clock face
I swear those hands move faster everyday
More confused than ever but I don’t beg or pray
Cuz the, sparkling light from the morning sun
Is all we should need to feel oneI reach the station with just minutes to spare
Glance at my watch, times going faster these days I sware
Eyes focus up now to the trail timetable board
There’s only two platforms to be explored
And it’s then that I admit it to myself
That I am lost, so lost, but your the constellations
That guide me

There’s a train at twelve, destination disaster
It’s running on time as time runs faster
On platform two, it’s destination sustainability
It’s delayed though, it was supposed to arrive at 11:50
Platform one, is says stand behind the yellow line
(That I am lost, so lost, but your the constellations)
But I sit on the platform edge and just gaze at the time
(That guide me)

My mind wanders back to our oblivious existence
I’m all choked up now with the threat of distance
As the train bound for disaster chokes up at the station
I don’t board it cuz I decide that it’s the wrong destination
But the train bound for sustainability is nowhere to be seen
And I’m lost, so lost
Where are the constellations, that guide me?
And then I realize that
We need to use our own two feet to walk these tracks
And we have to squad up and we have to watch each other’s backs
With forgiveness as our torch, and imagination our sword
(I’ll need someone to write this line)
A grim sorrow, so equal and free
Every inch of this Earth is yours, all the land and all the sea
Imagine no restrictions, but the climate and the weather
Then we can explore space, together, forever

(And I am lost, so lost, you are the constellations) [X5]

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

 

Sto chiudendo le ultime magliette in una valigia rigonfia
L’ultimo sguardo di consolazione e il quadrante dell’orologio che ticchetta
Giuro che quelle lancette si spostano ogni giorno più velocemente
Sono confuso come non mai, ma non prego né imploro
Perché la luce scintillante del sole del mattino
È l’unica cosa di cui dovremmo aver bisogno per sentirci unici Raggiungo la stazione con qualche minuto d’anticipo
Do un’occhiata al mio orologio, lo giuro, in questi giorni il tempo scorre più in fretta
Ora gli occhi si concentrano sul tabellone degli orari
Ho solo due binari da esplorare
Ed è allora che devo ammettere
Che mi sento smarrito, davvero smarrito, sei tu la costellazione
Che mi guida

C’è un treno alle dodici, destinazione disastro
È in orario e il tempo scorre più in fretta
Al binario due, la destinazione è sostenibilità
Però è in ritardo, doveva arrivare alle 11:50
Al binario uno, dicono di rimanere dietro alla linea gialla
(Che mi sento smarrito, davvero smarrito, sei tu la costellazione)
Ma mi siedo sul bordo del binario e fisso il tempo
(Che mi guida)

La mia mente ripercorre la nostra ignara esistenza
Ora sono ricolmo della minaccia della distanza
Mentre il treno diretto verso il disastro riempie la stazione
Non salgo a bordo perché decido che è la destinazione sbagliata
Ma il treno diretto verso la sostenibilità non si vede da nessuna parte
E mi sento smarrito, davvero smarrito
Dov’è la costellazione che mi guida?
E poi mi rendo conto che
Dobbiamo usare i nostri piedi per percorrere quei binari
E dobbiamo fare squadra e dobbiamo coprirci le spalle a vicenda
Con il perdono a guidarci come una torcia, e l’immaginazione come una spada
(Avrò bisogno che qualcuno si scriva questi versi)
Un dispiacere immenso, così uguale e libero
Ogni centimentro di questa terra è tuo, tutta la terra e tutto il mare
Immagina di non aver limiti, se non il clima e il tempo
Così possiamo esplorare lo spazio insieme, insieme

(Mi sento smarrito, davvero smarrito, sei tu la costellazione) [X5]