Dall’album “Kiss & Tell” (2009) – Traccia 6
Testo:
I guess I should’ve known
it wasn’t gonna end okay,
You’re such a troublemaker
but I like it just that way,
A bomb tick ticking
with neither one of us to blame,
Just like a countdown ready to blow
I sat around a lot and thought
About the world without you
And no matter what you think,
Everything is not about you
You think I’m still hung up on you
But baby it’s not true
[Bridge]
Now look at me,
The memories turn to dust,
There is only
one explanation
[Chorus]
I wasn’t really in love,
(I wasn’t really in love,)
It was just a crush,
(It was just a crush,)
Sparks fly when we touch,
(It was never enough,)
It was just a crush,
(It was just a crush)
You throw away the things you need
there’s nothing left to lose,
The things I never wanna be
I owe it all to you,
You just can’t help yourself
it’s just what you do,
‘Cause this is real life,
Not a show
[Bridge]
[Chorus]
You’ll be fine,
Just find another girl to kick around,
Won’t be long until they all know
what I figured out
[Bridge]
[Chorus]
Yeah,
It was just a crush,
Yeah
Traduzione:
COTTA
Credo che avrei dovuto saperlo
Che non sarebbe finita bene
Sei un tale provocatore
Ma mi piace così,
Una bomba che ticchetta
E nemmeno uno di noi cui dare la colpa,
Solo un conto alla rovescia pronto all’esplosione
Mi sono seduta e ho pensato
Al mondo senza di te
E non importa quello che pensi,
Non tutto riguarda te
Pensi che io sia ancora attaccata a te
Ma, piccolo, non è vero
[Bridge]
Adesso guardami,
I ricordi diventano polvere,
Cè solo
Una spiegazione
[Chorus]
Non ero veramente innamorata,
(Non ero veramente innamorata,)
Era solo una cotta,
(Era solo una cotta,)
Volano scintille quando ci tocchiamo,
(Non era mai abbastanza)
Era solo una cotta,
(Era solo una cotta,)
Hai gettato via le cose di cui avevi bisogno
Non è rimasto altro da perdere,
Le cose che non voglio mai essere
Devo tutto a te
Non poi proprio aiutarti
E’ solo quello che fai,
Perché questa è la vita reale,
Non uno spettacolo
[Bridge]
[Chorus]
Starai bene,
Trovati un’altra ragazza che ti giri intorno,
Non sarà abbastanza fino a che non sapranno tutti
Quello che ho compreso
[Bridge]
[Chorus]
Yeah,
Era solo una cotta,
Yeah