Ecco il testo Originale di Katy Perry – Firework in fondo la Traduzione
Do you ever feel like a plastic bag,
drifting through the wind
wanting to start again?
Do you ever feel, feel so paper thin
like a house of cards,
one blow from caving in?
Do you ever feel already buried deep?
6 feet under screams but no one seems to hear a thing
Do you know that there’s still a chance for you
‘Cause there’s a spark in you
You just gotta ignite, the light, and let it shine
Just own the night like the 4th of July
‘Cause baby you’re a firework
Come on, show ‘em what you’re worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky-y-y
Baby, you’re a firework
Come on, let your colors burst
Make ‘em go “Oh, oh, oh”
You’re gonna leave ‘em falling down-own-own
You don’t have to feel like a waste of space
You’re original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow
Maybe your reason why all the doors are closed
So you could open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will blow
And when it’s time, you’ll know
You just gotta ignite, the light, and let it shine
Just own the night like the 4th of July
‘Cause baby you’re a firework
Come on, show ‘em what you’re worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky-y-y
Baby, you’re a firework
Come on, let your colors burst
Make ‘em go “Oh, Oh, Oh”
You’re gonna leave ‘em falling down-own-own
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It’s always been inside of you, you, you
And now it’s time to let it through-ough-ough
‘Cause baby you’re a firework
Come on, show ‘em what you’re worth
Make ‘em go “Oh, Oh, Oh”
As you shoot across the sky-y-y
Baby, you’re a firework
Come on, let your colors burst
Make ‘em go “Oh, Oh, Oh”
You’re gonna leave ‘em falling down-own-own
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Ti senti mai come una busta di plastica
lasciata alla deriva del vento
desiderando di ricominciare daccapo?
Ti senti mai, fatto di una carta così sottile
Come un castello di carte
Ad un soffio dal capitolare?
Ti senti mai già sepolto in profondità?
6 piedi sotto terra, urli ma nessuno sembra sentire niente
Sai che c’è ancora una possibilità per te?
Perché c’è una scintilla in te
Devi soltanto accendere la luce e lasciarla brillare
Prendi possesso della notte come fosse il 4 di Luglio
Perché, piccolo, sei un fuoco d’artificio
Avanti, mostriamogli che vali
Facciamogli fare “Oh, oh, oh”
Mentre vieni sparato nel cielo
Piccolo, sei un fuoco d’artificio
Avanti, lascia che i tuoi colori esplodano
Facciamogli fare “Oh, oh, oh”
Li farai cadere a terra
Non devi sentirti come uno spreco di spazio
Tu sei originale, non puoi essere rimpiazzato
Se solo sapessi quello che il futuro riserba
Dopo un uragano giunge un arcobaleno
Forse la tua ragione per cui tutte le porte sono chiuse
E’ perché così puoi aprirne una che ti condurrà sulla strada perfetta
Come un fulmine, il tuo cuore scoppierà
E quando sarà il momento, lo saprai
Devi soltanto accendere la luce e lasciarla brillare
Prendi possesso della notte come fosse il 4 di Luglio
Perché, piccolo, sei un fuoco d’artificio
Avanti, mostriamogli che vali
Facciamogli fare “Oh, oh, oh”
Mentre vieni sparato nel cielo
Piccolo, sei un fuoco d’artificio
Avanti, lascia che i tuoi colori esplodano
Facciamogli fare “Oh, oh, oh”
Li farai cadere a terra
Boom, boom, boom
Persino più luminoso della luna, luna, luna
E’ sempre stato dentro di te, te, te
Ed ora è il momento di farlo uscire
Perché, piccolo, sei un fuoco d’artificio
Avanti, mostriamogli che vali
Facciamogli fare “Oh, oh, oh”
Mentre vieni sparato nel cielo
Piccolo, sei un fuoco d’artificio
Avanti, lascia che i tuoi colori esplodano
Facciamogli fare “Oh, oh, oh”
Li farai cadere a terra
Boom, boom, boom
Persino più luminoso della luna, luna, luna
Boom, boom, boom
Persino più luminoso della luna, luna, luna
Guarda tutti i testi e le traduzioni di Katy Perry
Altri testi e traduzioni dall’album “Teenage Dream”