Ecco il testo Originale di Editors – For The Money in fondo la Traduzione
Here’s where the wind leaves its mark across your face,
And the ocean knows more than we’ll ever know.
Wake from our sleep, we are crippled but unique,
A cat in a bag meets the undertow
Make to the fields that are neighbouring your town,
Take all that you can carry.
Play with the fire and let the money burn,
It only bought a lack of sincerity.
Who’s gonna make us better,
If we won’t believe there are things left to say?
And who’s gonna take away the slaughter,
And put us to bed at the end of the day?
Here’s where the wind leaves its mark across your face,
A perfect place to fall on your sword.
Keep your hands to yourself,
Overestimate your wealth,
Don’t touch what you can’t afford.
Who’s gonna make us better,
If we won’t believe there are things left to say?
We watch as the dust settles around us,
Now put us to bed at the end of the day.
And everyone says:
“One for the money!
Two for the money!
Three for the money!
Four for the money!
Five for the money!
Six for the money!
Seven for the money!
Eight for the money!”
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Qui è dove il vento lascia il suo segno sul tuo viso
E l’oceano sa più di quanto noi sapremo mai.
Risvegliati dal tuo sonno, siamo storpi, ma unici,
Un gatto in una scatola incontra la risacca
Vai ai campi che circondano la tua città,
Prendi tutto ciò che puoi portare.
Gioca con il fuoco e fai bruciare i soldi,
Portano soltanto mancanza di sincerità.
Chi ci renderà migliori
Se non vogliamo credere che siano rimaste delle cose da dire?
E chi ci porterà via dal massacro
E ci metterà a letto a fine giornata?
Qui è dove il vento lascia il suo segno sul tuo viso
Un posto perfetto per cadere sulla tua spada.
Tieni ferme le mani,
Hai sopravvalutato la tua ricchezza,
Non toccare quello che non puoi permetterti.
Chi ci renderà migliori
Se non vogliamo credere che siano rimaste delle cose da dire?
Stiamo a guardare mentre la polvere si posa intorno a noi,
Adesso ci mettiamoci a letto a fine giornata.
E tutti dicono:
“Uno per i soldi!
Due per i soldi!
Tre per i soldi!
Quattro per i soldi!
Cinque per i soldi!
Sei per i soldi!
Sette per i soldi!
Otto per i soldi!”
Guarda tutti i testi e le traduzioni degli Editors