Enter Shikari – Gandhi Mate, Gandhi Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Enter Shikari – Gandhi Mate, Gandhi   in fondo la Traduzione

“Now, I don’t know about you, but I don’t think the primary purpose of your life, of my life and the entirety of the human race’s is just to blindingly consume to support a failing economy and a faulty system. Forever and ever until we run out of every resource and fall to the result to blowing each other up to ensure our own survival. I don’t think we’re supposed to sit by either while we continue to use a long outdated system that produces war, poverty, collusion, corruption, ruins our environment and threatens every aspect of our health and does nothing but divide and segregate us. I don’t think how much military equipment we are selling to other countries, how many hydrocarbons we’re burning, how much money is being printed and exchanged, is a good measure of how healthy our society is but I do think I can speak for everyone when I say, we’re sick of this shit.”

Time to mobilize
Time to open eyes.
We are not a quiet pocket of resistance
This is real, but we cannot afford to fail
Act with, act with persistence
This is real, but we cannot afford to fail
Army, establish order
Respect me and fear me
Fuck you! We have no respect
And when tomorrow comes
We’re gonna step on your head
Woah, woah
Calm down, (calm down mate), calm the fuck down
Gandhi mate, remember Gandhi (Jesus, just remember)
Alright, alright I’m fine

See if we keep them silent then they’ll resort to violence
And that’s how we criminalize change

Awww, yabba dabba do
Understand, we don’t want your rules
Who you fooling son, we’ve got all the tools
We need to build a whole new system
To correct these flaws

You’re a communist
You’re a fucking utopianist
Ah here come, the immersive labels
But their attempted fails

Cause man, we’re so far out your comfort zone

We stop, think, begin to revive
We stop, think, begin to revive
We stop, we think, we begin to revive
We begin to revive

Put the call out to the frontline
Get the message out to the contact squad
Transmit emergency frequencies
Put the call out to the frontline
Get the message out to the contact squad
Put the call out, put the call out, put-the-call-ohhhhh

Oh and the jigsaw starts to build
Oh and the jigsaw starts to build

Piece by piece

Open their minds
Transmit emergency frequencies
Open their minds

Transmit emergency frequencies
Emergency frequencies
Emergency frequencies
Emergency frequencies
Emergency frequencies

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

“Ora, non so per quanto riguarda te, ma non penso che lo scopo primario della tua vita, della mia vita e di quella dell’intera razza umana sia quello di consumare ciecamente per sostenere un economia debole e un sistema difettoso. Per sempre finché non esauriamo ogni risorsa e finiamo per distruggerci l’un l’altro per garantirci la sopravvivenza individuale. Penso che non dovremmo neanche restare seduti mentre continuiamo a usare un sistema superato da tempo che produce guerra, povertà, cospirazione, che rovina l’ambiente e minaccia ogni aspetto della nostra salute, e non fa altro che dividerci e segregarci. Non penso che la quantità di armamenti militari che vendiamo agli altri paesi, di idrocarburi che bruciamo, di soldi che vengono stampati e scambiati, siano un buon indicatore di quanto sia sana la nostra società, ma penso piuttosto di poter parlare a nome di tutti quando dico che siamo stanchi di questa merda”
https://testitradotti.wikitesti.com
È il momento di mobilitarsi
È il momento di aprire gli occhi
Non siamo delle sacche di resistenza
Questo è reale, ma non possiamo permetterci di fallire
Agite con, agite con perseveranza
Questo è reale, ma non possiamo permetterci di fallire
Esercito, ristabilisci l’ordine
Rispettami e temimi
Fanculo! Noi non abbiamo rispetto
E quando arriverà domani
Vi metteremo i piedi in testa
Woah, woah
Calmo, (calmo, compagno), cazzo, calmati
Gandhi, compagno. Ricorda Gandhi (Ricorda Gesù)
Va tutto bene, va tutto bene, sto bene Vedi, se li teniamo in silenzio, poi faranno ricorso alla violenza
Ed è così che criminalizziamo il cambiamento

Awww, yabba dabba do
Capiteci, non vogliamo le vostre regole
Chi volete prendere in giro? Abbiamo tutti i mezzi
Abbiamo bisogno di costruire un sistema del tutto nuovo
Per correggere questi difetti

Sei un comunista
Sei un cazzo di utopista
Ah eccole, le etichette costringenti
Ma i loro tentativi falliscono

Perché, amico, siamo lontani dal tuo ambiente protetto

Ci fermiamo, pensiamo, iniziamo a riprendere i sensi
Ci fermiamo, pensiamo, iniziamo a riprendere i sensi
Ci fermiamo, pensiamo, iniziamo a riprendere i sensi
Iniziamo a riprendere i sensi

Chiama tutti in prima linea
Fai recapitare il messaggio dalla squadra di contatto
Trasmetti sulle frequenze di emergenza
Chiama tutti in prima linea
Fai recapitare il messaggio dalla squadra di contatto
Chiama tutti, chiama tutti, chiama tutti ohhhhh

Oh e il puzzle inizia a ricomporsi
Oh e il puzzle inizia a ricomporsi

Pezzo per pezzo

Apri le loro menti
Trasmetti sulle frequenze di emergenza
Apri le loro menti

Trasmetti sulle frequenze di emergenza
Frequenze di emergenza
Frequenze di emergenza
Frequenze di emergenza
Frequenze di emergenza

 

©kiocciolina 2012