Ecco il testo Originale di Beyoncé – Irreplaceable in fondo la Traduzione
To the left
To the left
To the left
To the left
Mmmm to the left, to the left
Everything you own in the box to the left
In the closet, that’s my stuff
Yes, if I bought it, baby, please don’t touch (don’t touch)
And keep talking that mess, thats fine
Could you walk and talk, at the same time?
And it’s my name thats on that jag
So go move your bags, let me call you a cab
Standing in the front yard, telling me
How I’m such a fool, talking ‘bout
How I’ll never ever find a man like you
You got me twisted
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter fact, he’ll be here in a minute (baby)
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinkin’
You’re irreplaceable?
So go ahead and get gone
Call up that chick, and see if shes home
Oops I bet you thought, that I didn’t know
What did you think
I was putting you out for?
Because you was untrue
Rolling her around in the car that I bought you
Baby, drop them keys
Hurry up, before your taxi leaves
Standing in the front yard, telling me
How I’m such a fool, talking ‘bout
How I’ll never ever find a man like you
You got me twisted
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter fact, he’ll be here in a minute (baby)
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinkin’
You’re irreplaceable (irreplaceable)?
So since I’m not your everything (irreplaceable)
How about I’ll be nothing (nothing)? Nothing at all to you (nothing, nothing)
Baby I won’t shed a tear for you (I won’t shed a tear for you)
I won’t lose a wink of sleep (a wink of sleep)
‘Cause the truth of the matter is (truth is)
Replacing you is so easy
To the left, to the left.
To the left, to the left.
Mmmmm
To the left, to the left.
Everything you own in the box to the left
To the left, to the left.
Don’t you ever for a second get to thinking
You’re irreplaceable?
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you in a minute
Matter fact, he’ll be here in a minute (baby)
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinkin’?
You must not know ‘bout me (baby)
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter fact, he’ll be here in a minute
You can pack all your bags we’re finished (you must not know ‘bout me)
‘Cause you made your bed now lay in it (you must not know ‘bout me)
I could have another you by tomorrow
Don’t you ever for a second get to thinkin’
You’re irreplaceable?
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
A sinistra
A sinistra
A sinistra
A sinistra
Mmmm A sinistra, A sinistra
Tutto quello che possiedi, nella scatola a sinistra
Nello sgabuzzino, quella è roba mia
Si, l’ho comprata, piccolo, per favore non toccare
E continua a parlare di quel casino, va bene
Potresti parlare e camminare allo stesso tempo?
E c’è il mio nome su quella borsa
Perciò vai a spostare le tue borse, lascia che ti chiami un taxi
Sei nel giardino a dirmi
Quanto solo stupida, a parlare di
Come avrai pensato per un solo secondo che
Mi hai fatto impazzire?
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te in un minuto
Detto fatto, lui sarà qui tra un minuto
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te entro domani
Perciò non pensare neppure per un secondo che
Sei insostituibile
Perciò vai avanti e sparisci
Chiama quella ragazza, e vedi se è a casa
Oops, scommetto che pensavi che io non lo sapessi
Per cosa pensavi
Che ti stessi cacciando?
Perché sei stato disonesto
A portarla in giro nella macchina che io ti ho comprato
Piccolo, lascia quelle chiavi
Corri, prima che il tuo taxi vada via
Sei nel giardino a dirmi
Quanto solo stupida, a parlare di
Come non troverò mai e poi mai un uomo come te
Mi hai fatto impazzire
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te in un minuto
Detto fatto, lui sarà qui tra un minuto
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te entro domani
Perciò avrai pensato per un solo secondo che
Sei insostituibile?
https://testitradotti.wikitesti.com/
Allora, visto che non sono più il tuo tutto (insostituibile)
Che ne dici se fossi niente (niente)? Niente di niente per te (niente, niente)
Piccolo, non verserò una lacrima per te (non verserò una lacrima per te)
Non perderò neppure un secondo di sonno
Perché la verità dei fatti è che
Rimpiazzarti è veramente facile
A sinistra, a sinistra
A sinistra, a sinistra
Mmmmm
A sinistra, a sinistra
Tutto quello che possiedi, nella scatola a sinistra
A sinistra, a sinistra
Non avrai pensato per un solo secondo che
Sei insostituibile?
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te in un minuto
Detto fatto, lui sarà qui tra un minuto
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te entro domani
Perciò avrai pensato per un solo secondo che
Non devi sapere di me
Non devi sapere di me
Potrei avere un altro te in un minuto
Detto fatto, lui sarà qui tra un minuto
Puoi chiudere tutte le tue scatole, abbiamo finito
Perché ti sei fatto il tuo letto, adesso dormici sopra
Potrei avere un altro te entro domani
Perciò avrai pensato per un solo secondo che
Sei insostituibile?
©kiocciolina 2011
Guarda tutti i testi e le traduzioni di Beyoncé