Nelly – Just A Dream Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Nelly – Just A Dream   in fondo la Traduzione

 

I was thinkin about her, thinkin about me.

Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
So I travel back, down that road.
Who she come back? No one knows.
I realize, yeah, it was only just a dream.

 

I was at the top and I was like I’m at the basement.
Number one spot and now she found her a replacement.
I swear now I can’t take it, knowing somebody’s got my baby.
And now you ain’t around, baby I can’t think.
Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
Cuz I can still feel it in the air.
See her pretty face run my fingers through her hair.

My lover, my life. My shorty, my wife.
She left me, I’m tied.
Cuz I knew that it just ain’t right.

I was thinkin about her, thinkin about me.
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
So I travel back, down that road.
Who she come back? No one knows.
I realize, yeah, it was only just a dream.

When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
Tryin to get my usher over, I can let it burn.
And I just hope she notice she the only one I yearn for.
Oh I miss her when will I learn?

Didn’t give her all my love, I guess now I got my payback.
Now I’m in the club thinkin all about my baby.
Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn’t enough.

I’m goin through it every time that I’m alone.
And now i’m missin, wishin she’d pick up the phone.
But she made a decision that she wanted to move one.
Cuz I was wrong.

And I was thinkin about her, thinkin about me.
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
So I travel back, down that road.
Who she come back? No one knows.
I realize, yeah, it was only just a dream.

If you ever loved somebody put your hands up.
If you ever loved somebody put your hands up.
And now they’re gone and you wish you could give them everything.
I said, if you ever loved somebody put your hands up.
If you ever loved somebody put your hands up.
And now they’re gone and you wish you could give them everything.

I was thinkin about her, thinkin about me.
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
So I travel back, down that road.
Who she come back? No one knows.
I realize, yeah, it was only just a dream.

And I was thinkin about her, thinkin about me.
Thinkin about us, what we gonna be?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
So I travel back, down that road.
Who she come back? No one knows.
I realize, yeah, it was only just a dream

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Stavo pensando a lei, pensando a me.
Pensando a noi, cosa saremo?
Apro gli occhi; era solo un sogno.
Perciò faccio il viaggio a ritroso lungo la strada.
Da chi è tornata? Nessuno lo sa.
Mi rendo conto che era solo un sogno.

Ero in cima e sembrava come se fossi nel seminterrato.
Al primo posto, ed ora lei si è trovata un rimpiazzo.
Giuro che ora non riesco a sopportarlo, sapendo che qualcuno ha la mia bambina.
Ed ora non sei qui vicino, piccola, non riesco a pensare.
Dovrei metter giù. Dovrei riprendere quell’anello.
Perché lo sento ancora nell’aria.
Vedo il suo bel viso, scorro le dita tra i suoi capelli.

Amore mio, vita mia. Bellezza, moglie mia.
Lei mi ha lasciato, sono in collera
Perché sapevo che non poteva andar bene.

Stavo pensando a lei, pensando a me.
Pensando a noi, cosa saremo?
Apro gli occhi; era solo un sogno.
Perciò faccio il viaggio a ritroso lungo la strada.
Da chi è tornata? Nessuno lo sa.
Mi rendo conto che era solo un sogno.

Mentre guido, uomo, giuro che vedo il suo viso ad ogni curva.
Cerco di buttar via la mia maglia, di lasciarla bruciare.
E spero solo che lei si renda conto di essere l’unica che desidero.
Oh, mi manca, quando imparerò?

Non le ho dato tutto il mio amore, credo di averlo nel mio zaino adesso.
Adesso sono al club pensando alla mia bambina.
Hey, lei era così facile da amare. Ma, aspetta, credo che l’amore non era abbastanza.

Passa attraverso tutto questo ogni volta che sono solo.
Ed ora mi manca, desidero che lei decida di telefonarmi.
Ma lei ha preso una decisione, lei voleva cambiare ragazzo.
Perché io ero sbagliato.

Stavo pensando a lei, pensando a me.
Pensando a noi, cosa saremo?
Apro gli occhi; era solo un sogno.
Perciò faccio il viaggio a ritroso lungo la strada.

Testitradotti


Da chi è tornata? Nessuno lo sa.
Mi rendo conto che era solo un sogno.

 

Se avete mai amato qualcuno, alzate le mani.
Se avete mai amato qualcuno, alzate le mani.
Ed ora se ne sono andati e vorreste avergli potuto dare tutto.
Ho detto, Se avete mai amato qualcuno, alzate le mani.
Se avete mai amato qualcuno, alzate le mani.
Ed ora se ne sono andati e vorreste avergli potuto dare tutto.

Stavo pensando a lei, pensando a me.
Pensando a noi, cosa saremo?
Apro gli occhi; era solo un sogno.
Perciò faccio il viaggio a ritroso lungo la strada.
Da chi è tornata? Nessuno lo sa.
Mi rendo conto che era solo un sogno.

Stavo pensando a lei, pensando a me.
Pensando a noi, cosa saremo?
Apro gli occhi; era solo un sogno.
Perciò faccio il viaggio a ritroso lungo la strada.
Da chi è tornata? Nessuno lo sa.
Mi rendo conto che era solo un sogno.