Ecco il testo Originale di Beth Jeans Houghton & The Hooves Of Destiny – Liliputt in fondo la Traduzione
Lily put your hands in mine, linen wraps around my eyes.
https://testitradotti.wikitesti.com/
The twisted feet and hooves, the sun ride east.
And then galloped over love, and then galloped right back over me.
Meadows ride of these, see’s to your pupils see no reason to dilate in the
Face of me.
Don’t ask me to stay.
For my feet won’t oblige.
These hooves have had their day.
If I stay I won’t survive.Lily put your hands in mine, linen wraps around my eyes.
A hungry hand I will not stand to feed.
How rootful to absorb the poison of your rhapsody.
A will, a way, in farewell little boy.
For time must not be wasted in gaze of such a lucid Sun.
Oh my love, I’m not done with you yet, oh no.
I might die, without these words having left my mouth.
Oh my love, I’m not done with you yet, oh no.
I might die, without these words having left my mouth.
Lily metti le tue mani nelle mie, il lino avvolto intorno ai miei occhi.
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
I piedi e gli zoccoli storti, la corsa del sole a est.
E poi ha galoppato sopra l’amore, e poi è tornato a galoppare su di me.
Corsa sui prati, le tue pupille non trovano un motivo per dilatarsi
Davanti al mio viso.
Non chiedermi di restare.
Perché i miei piedi non mi obbligheranno
Questi zoccoli hanno avuto la loro giornata
Se resto, non sopravviverò.Lily metti le tue mani nelle mie, il lino avvolto intorno ai miei occhi.
Un mano affamata, non rimarrò per nutrirla
Troppo radicato per assorbire il veleno della tua rapsodia
Un desiderio, una via, nell’addio, ragazzino
Perché il tempo non deve essere sprecato a osservare un sole tanto lucido.
Oh amore mio, non ho ancora finito con te, oh.
Potrei morire senza che queste parole abbiano lasciato la mia.
Oh amore mio, non ho ancora finito con te, oh.
Potrei morire senza che queste parole abbiano lasciato la mia.
©kiocciolina 2012