Jeff Buckley – Morning Theft Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Jeff Buckley – Morning Theft    in fondo la Traduzione

Time takes care of the wound
So I can believe
You had so much to give
You thought I couldn’t seeGifts for boot heels to crush
Promises deceived
I had to send it away
To bring us back again
https://testitradotti.wikitesti.com/
Your eyes and body brighten
Silent waters, deep
Your precious daughter in the
Other room, asleep

A kiss “Goodnight” from every
Stranger that I meet
I had to send it away
To bring us back again

Morning theft
Unpretender left
Ungraceful

True self is what
Brought you here, to me
A place where we can
Accept this love

Friendship battered down by
Useless history
Unexamined failure

But what am I still to you
Some thief who stole from you?
Or, some fool drama queen
Whose chances were few?

That brings us to who we need
A place where we can save
A heart that beats as
Both siphon and reservoir

You’re a woman, I’m a calf
You’re a window, I’m a knife
We come together
Making chance in the starlight

Meet me tomorrow night
Or any day you want
I have no right to wonder
Just how, or when

You know the meaning fits
There’s no relief in this
I miss my beautiful friend

I have to send it away
To bring her back again.

 

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Il tempo si prende cura delle ferite,
Così voglio credere
Avevi così tanto da offrire che
Pensavi che non sarei riuscito a capirlo
https://testitradotti.wikitesti.com/
Regali da calpestare con il tacco degli stivali
Promesse tradite
Ho dovuto mandarle via
Per poterci riportare insieme Il tuo occhi e il tuo corpo rischiarano
Acque profonde e silenziose
La tua amata figlia
Nell’altra stanza, addormentata

Un bacio della buonanotte da ogni
Estraneo che incontro
Ho dovuto mandarlo via
Per poterci riportare insieme

Furto del mattino
Un sempliciotto abbandonato
Sgraziato

Il tuo vero Io è quello
Che ti ha portata qui da me
Un posto in cui possiamo
Accettare questo amore

Un’amicizia abbattuta da
Un’inutile storia
Un fallimento non esaminato

Ma ormai cosa sono per te?
Un ladro che ti ha derubata?
O una specie di regina del dramma
Con poche possibilità?

Che ci ha portato dove ci serviva
Un posto dove possiamo conservare
Un cuore che batte come
Un sifone e una cisterna.

Tu sei una donna, io sono un vitello
Tu sei una finestra, io sono un coltello
Ci riuniamo
Creando una possibilità per noi due alla luce delle stelle

Ci vediamo domani notte
O qualunque giorno tu voglia
Non ho il diritto di chiederti
Come o quando

Sai che il significato è quello giusto
Non c’è alcun sollievo in questo
Mi manca la mia bella amica

Devo mandarlo via
Per poterla riportare da me.

 

©kiocciolina 2012