Dall’album “Humbug” (2009)
3° singolo (22 marzo 2010) – Traccia 1
—————————————————–
Testo:
If you can summon the strength, tow me
I can’t hold down the urgency
you’ve got to make your decent slowly
And oil up those sticky keys
Coax me out, my love
And have a spin of my propeller
It’s a necessary evil
No cause for emergency
Borrow the beak of a bald eagle
Oh, momentary synergy
Coax me out, my love
Sink into tomorrow
Coax me out, my love
And have a spin of my propeller
My propeller won’t spin
and I can’t get it started
on my own
When are you arriving?
My propeller won’t spin
and I can’t get it started
on my own
When are you arriving?
My propeller won’t spin
and I can’t get it started
on my own
When are you arriving?
My propeller
Traduzione:
LA MIA ELICA
Se puoi raccogliere le forze, trainami
Non posso tenere a freno l’emergenza
Devi renderla decente lentamente
E oliare quelle chiavi appiccicose
Persuadimi ad uscire, amore mio
E dai una spinta alla mia elica
E’ un male necessario
Non c’è ragione di farne un’emergenza
Prendi in prestito il becco di un’aquila
Oh, sinergia momentanea
Persuadimi ad uscire, amore mio
Penetra nel futuro
Persuadimi ad uscire, amore mio
E dai una spinta alla mia elica
La mia elica non girerà
E non riesco a farla partire
Per conto mio
Quando arrivi?
La mia elica non girerà
E non riesco a farla partire
Per conto mio
Quando arrivi?
La mia elica non girerà
E non riesco a farla partire
Per conto mio
Quando arrivi?
La mia elica
.
©kiocciolina 2010
Guarda tutti i testi e le traduzioni degli Arctic Monkeys
.