Ecco il testo Originale di You Me At Six – No One Does It Better in fondo la Traduzione
I woke up this morning with a grudge the size of a short story
Oh, I feel, I feel so low
Let me start at the end
The part I haven’t figured out yet
Yes I am, I’m moving slow
You are playing the lead
The headache that my actions feed
Oh I’ve only got myself to blame
This is another test which I would fail when at my best
Always ending the sameIf I were an honest guy
I’d give this role another tryWhat do I do when I’m so in love with you
I forgot what I wanted to say
What do I do when you won’t change your ways
It’s time
It’s time
If I just save you, you could save me too
If I just save you, then you could save me too
I woke up the next morning, and I didn’t see it coming
Oh, your bags were packed and gone
Called all your friends, they said they hadn’t seen you yet
Oh, my head is going to explode
If I were an honest guy
I’d give this role another try
What do I do when I’m so in love with you
I forgot what I wanted to say
What do I do when you won’t change your ways
It’s time
It’s time
If I just save you, you could save me too
If I just save you, then you could save me too
I believe in the finer things and you don’t believe in me
I said, I believe in the finer things and you don’t believe in me
I said, I believe in the finer things and you don’t
If I just save you, you could save me too
If I just save you, then you could save, you could save me too
What do I do when I’m so in love with you
I forgot what I wanted to say
What do I do when I’m so in love with you
I forgot what I wanted to say
No one does it better
No one does it better
No one does it, oh
No one does it better
No one does it, oh
No one does it better
No one does it, oh
No one does it
I woke up this morning with a grudge the size of a short story
Which now I have told you all
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Mi sono svegliato questa mattina con un risentimento grande come un racconto
Oh, mi sento, mi sento così abbattuto
Lasciatemi iniziare dalla fine
La parte che non ho ancora compreso
Sì, mi sto muovendo lentamente
Tu sei il protagonista
Il mal di testa che le mie azioni alimentano
Oh, è soltanto colpa mia
Questo è un altro esame che sbaglierei nella mia forma migliore
Finisce sempre allo stesso modo Se fossi un ragazzo onesto
Darei a questo ruolo un’altra opportunità
Cosa faccio quando sono così innamorato di te?
Mi sono dimenticato cosa volevo dire
Cosa faccio quando non vuoi cambiare i tuoi modi?
È il momento
È il momento
Se io ti salvassi, anche tu potresti salvarmi
Se io ti salvassi, allora anche tu potresti salvarmi Mi sono svegliato la mattina seguente, e non me lo sarei mai aspettato
Oh, le tue valigie erano fatte e partite
Ho chiamato tutti i tuoi amici, hanno detto che non ti avevano ancora vista
Oh, sta per esplodermi la testa
Se fossi un ragazzo onesto
Darei a questo ruolo un’altra opportunità
Cosa faccio quando sono così innamorato di te?
Mi sono dimenticato cosa volevo dire
Cosa faccio quando non vuoi cambiare i tuoi modi?
È il momento
È il momento
Se io ti salvassi, anche tu potresti salvarmi
Se io ti salvassi, allora anche tu potresti salvarmi
Credo nelle cose più buone e tu non credi in me
Ho detto, credo nelle cose più buone e tu non credi in me
Ho detto, credo nelle cose più buone e tu no
Se io ti salvassi, anche tu potresti salvarmi
Se io ti salvassi, allora anche tu potresti, potresti salvarmi
Cosa faccio quando sono così innamorato di te?
Mi sono dimenticato cosa volevo dire
Cosa faccio quando sono così innamorato di te?
Mi sono dimenticato cosa volevo dire
Nessuno lo fa meglio
Nessuno lo fa meglio
Nessuno lo fa, oh
Nessuno lo fa meglio
Nessuno lo fa, oh
Nessuno lo fa meglio
Nessuno lo fa, oh
Nessuno lo fa
Mi sono svegliato questa mattina con un risentimento grande come un racconto
Che adesso ho raccontato a tutti voi
©kiocciolina 2012