Ecco il testo Originale di Steve Aoki & Louis Tomlinson – Just Hold On Traduzione e in fondo il testo originale e video
Vorrei che tu potessi costruire una macchina del tempo
Così potresti vedere
Le cose che nessuno può vedere
È come se tu stessi in piedi sul precipizio
A guardare le stelle
E sperando che tu fossi una di loro
cosa fai quando finisce un capitolo?
Chiudi il libro e non lo leggi più?
Dove vai quando la tua storia è finita?
Tu puoi essere chi eri o chi diventerai
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Se tutto va male
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Tesoro, resisti
Il sole tramonta, e poi sorge di nuovo
Il mondo gira a prescindere da tutto
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Se tutto va male
Tesoro, resisti
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Tesoro, resisti
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Non è finita finché tutto non è stato detto
Non è finita fino al tuo ultimo respiro prima di morire
Quindi, cosa vuoi che dicano quando non ci sarai più?
Che ti sei arreso, o che hai continuato ad andare avanti?
cosa fai quando finisce un capitolo?
Chiudi il libro e non lo leggi più?
Dove vai quando la tua storia è finita?
Tu puoi essere chi eri o chi diventerai
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Se tutto va male
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Tesoro, resisti
Il sole tramonta, e poi sorge di nuovo
Il mondo gira a prescindere da tutto
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Se tutto va male
Tesoro, resisti
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Tesoro, resisti
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Se tutto va male
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Tesoro, resisti
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Se tutto va male
Tesoro, resisti
Steve Aoki & Louis Tomlinson – Just Hold On Testo Originale
Wish that you could build a time machine
So you could see
The things no one can see
Feels like you’re standing on the edge
Looking at the stars
And wishing you were them
What do you do when a chapter ends?
Do you close the book and never read it again?
Where do you go when your story’s done?
You can be who you were or who you’ll become
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
If it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Darling, just hold on
The sun goes down, and it comes back up
The world, it turns no matter what
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
If it all goes wrong
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
It’s not over till it’s all been said
It’s not over till your dying breath
So, what do you want them to say when you’re gone?
That you gave up, or that you kept going on?
What do you do when a chapter ends?
Do you close the book and never read it again?
Where do you go when your story’s done?
You can be who you were or who you’ll become
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
If it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Darling, just hold on
The sun goes down, and it comes back up
The world, it turns no matter what
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
If it all goes wrong
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
If it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
If it all goes wrong
Darling, just hold on
Si ringrazia Marco per la Traduzione