Ecco il testo Originale di Automatic Loveletter – Story of My Life in fondo la Traduzione
I remember when I was just fifteen
I moved to LA with my rock and roll big dreams
They said “good luck, it’s tougher than it seems
So step up or go home.”
I didn’t know that I would sometimes be hungry
I didn’t know I would miss my bed when I sleep
I told my mom and my dad that I was happy
But I never felt so lonelyEight years I’m a warrior
And I’m still here
Fighting for the glory
You don’t know the half of it
Story of my life
Poison the hero
Back down to zero
No consequence at all
And it only lights my fire
What doesn’t kill me just makes me stronger
I’d rather be free to fail
And that’s the story of my life
Waking up I have a headache
And I’m running late
My car won’t start
And my tags aren’t up to date
I can’t decide if it’s my destiny or just fate
When will I get my break?
Living in a wonderland
Playing shoots and ladders
Back to the beginning
You don’t know the half of it
Story of my life
Poison the hero
Back down to zero
No consequence at all
And it only lights my fire
What doesn’t kill me just makes me stronger
I’d rather be free to fail
And that’s the story of my life
This is it
In this moment
I’m standing on top of the stars
This is it
And I know it
It’s my turn to shine out the dark
‘Cause I’m letting your hold – I’m letting it go
As far and as high
As the depths of my soul
This is it
In this moment
I’m ready to show the whole world
I’ve waited all my life
Poison the hero
Back down to zero
No consequence at all
Story of my life
Poison the hero
Back down to zero
No consequence at all
And it only lights my fire
What doesn’t kill me just makes me stronger
I’d rather be free to fail
And that’s the story of my life
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Mi ricordo che quando avevo appena 15 anni
Mi sono trasferita a Los Angeles con i miei grandi sogni sul rock and roll
Mi dicevano “buona fortuna, è più dura di quanto non sembri
Quindi fatti avanti o vai a casa”.
Non sapevo che ci sarebbero stati momenti in cui sarei stata affamata
Non sapevo che mi sarebbe mancato il mio letto quando dormivo
Dicevo a mia madre e mio padre che ero felice
Ma non mi sono mai sentita tanto sola Otto anni, sono una guerriera
E sono ancora qui
A lottare per la gloria
Non sai neppure cosa vuol dire
La storia della mia vita
Avvelena l’eroe
Di nuovo a zero
Senza nessuna conseguenza
E non fa che alimentare la mia fiamma
Quello che non mi uccide mi rende più forte
Preferisco essere libera di fallire
E questa è la storia della mia vita
Mi sono svegliata con il mal di testa
E sono in ritardo
La macchina non vuole partire
E il bollo non è aggiornato
Non riesco a decidere se è il mio destino o semplice fato
Quand’è che avrò una pausa da tutto questo?
Vivo nel paese delle meraviglie
Giocando al gioco dell’oca*
Di nuovo all’inizio
Non sai neppure cosa vuol dire
La storia della mia vita
Avvelena l’eroe
Di nuovo a zero
Senza nessuna conseguenza
E non fa che alimentare la mia fiamma
Quello che non mi uccide mi rende più forte
Preferisco essere libera di fallire
E questa è la storia della mia vita
Ci siamo
In questo momento
Sono in cima alle stelle
Ci siamo
E lo so
È il mio turno di splendere al buio
Perché sto lasciando la tua presa, sto lasciando perdere
Tanto lontana e tanto in alto
Quanto la profondità della mia anima
Ci siamo
In questo momento
Sono pronta a dar prova di me al mondo intero
Ho aspettato tutta la vita
Avvelena l’eroe
Di nuovo a zero
Senza nessuna conseguenza
La storia della mia vita
Avvelena l’eroe
Di nuovo a zero
Senza nessuna conseguenza
E non fa che alimentare la mia fiamma
Quello che non mi uccide mi rende più forte
Preferisco essere libera di fallire
E questa è la storia della mia vita