The Gaslight Anthem – The Patient Ferris Wheel Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  The Gaslight Anthem – The Patient Ferris Wheel   in fondo la Traduzione

 

Not tonight, not tonight
Honey I, am on fire
I can’t feel a single thing but the weight of the wires
Cracking electric line
Remember baby we were a stone
And we would sleep where we’ve fallin’

 

We would fight about it (fight about it!)
We would fight about it (fight about it!)
We laughed about it (laughed about it!)
And we ride on, ride on
Ferris wheel lights on!

I’ve never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what an old man said
Maybe I should call me an ambulance

I’ve never felt so strange
Standing in the pounding rain
Thinking about what my mother once said
Maybe I should call me an ambulance

N-n-not tonight, not tonight
Honey I, am on fire
If we don’t go through, they gonna bury us alive
It is great, all of this
Or just what, might have been
Where we could take a seat at the bar with the other broken heroes

Where they talk about it (talk about it!)
Just talk about it (talk about it!)
Do nothing ‘bout it (nothing ‘bout it!)
Ride on, ride on
Ferris wheel lights on!

I’ve never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what an old man said
Maybe I should call me an ambulance

I’ve never felt so strange
Standing in the pounding rain
Thinking about what my mother once said
Maybe I should call me an ambulance

I’ve never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what wagin’ Matty said
Maybe I should call me an ambulance

Maybe I should call me an ambulance

I’ve never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what an old man said
Maybe I should call me an ambulance

I’ve never felt so strange
Standing in the pounding rain
Thinking about what my momma always said
Maybe I should call me an ambulance

Carnival lights!
4th of July!
Boy won’t talk!
In the dead of the night!
Always made you smile!
Always made you smile! Always made you smile!

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Non stanotte, non stanotte

Dolcezza, sono in fiamme
Non riesco a provare niente tranne il peso dei fili
Che fendono la linea elettrica
Ricorda, piccola, eravamo una pietra
E avremmo dormito dove stavamo cadendo

Combatteremmo per questo (combatteremmo!)
Combatteremmo per questo (combatteremmo!)
Abbiamo riso di questo (abbiamo riso!)
E continuiamo a correre, continuiamo a correre
Le luci della ruota del traghetto sono accese

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia del Jersey
Pensando a quello che ha detto un vecchio
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia battente
Pensando a quello che mia madre ha detto un tempo
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Non stanotte, non stanotte
Dolcezza, sono in fiamme
Se non ci passiamo, ci seppelliranno vivi
E’ grande, tutto questo
O solo quello che avrebbe potuto essere
Dove avremmo potuto sederci a un bar con altri eroi distrutti

 

Dove ne parlano (ne parlano!)
Parlatene e basta (parlatene!)
Non fate niente (niente!)
Continuiamo a correre, continuiamo a correre
Le luci della ruota del traghetto sono accese

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia del Jersey
Pensando a quello che ha detto un vecchio
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia battente
Pensando a quello che mia madre ha detto un tempo
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia del Jersey
Pensando a quello che ha detto un vecchio
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia del Jersey
Pensando a quello che ha detto un vecchio
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Non mi sono mai sentito così strano
A stare sotto la pioggia battente
Pensando a quello che mia madre ha detto un tempo
Forse dovrei chiamarmi un’ambulanza

Le luci della fiera!
4 Luglio!
Ragazzo, non parlerai!
Al morire della notte!
Ti ha sempre fatto sorridere!
Ti ha sempre fatto sorridere! Ti ha sempre fatto sorridere!

Tutti i testi e le traduzioni dell’album “The ’59 Sound”

 

Tu e le tue sneakers e i tuoi tatuaggi da marinaio.
La tua veccia ’55 che guida attraverso il tetto
Del cielo, su in alto sopra queste stelle
Dove tu hai continuato a procedere, dritta nelle mie braccia