Fucked Up – The Recursive Girl Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Fucked Up – The Recursive Girl   in fondo la Traduzione

 

 

“To love and to lose has been my refrain – just when I think I’ve found hope I lose it again. Friends become lovers become friends, the players pass but the feelings stay the same. Hold the bitter taste in my mouth, I don’t want forget, don’t want to spit it out. The pain can only last for so long. A sweetness lingers after it’s gone. Take it all on board as I go through life, those loves are all that I know. I’m the sum of everyone, I hold on to the memories after the people are gone. Hold the bitter taste in my mouth, I don’t want forget, don’t want to spit it out. The pain can only last for so long. A sweetness lingers after it’s gone. The start of something new in the end. We all get to try love again. Like characters who all switch place, I’ll wipe the tears from my face. Your heart is made from the places it’s been. Mine’s been through a lot and the state that I’m in now that I’ve lived through a loss and been fine, gives me hope that tomorrow the sun will still shine. Hold the bitter taste in my mouth, I don’t want forget, don’t want to spit it out. The pain can only last for so long. A sweetness lingers after it’s gone. Watching the waves of my life wash to shore. The pattern they take can’t fool me anymore. I want to feel it all because I know things change. I want to get wet before I come in from the rain. Hold the bitter taste in my mouth, I don’t want forget, don’t want to spit it out. The pain can only last for so long. A sweetness lingers after it’s gone. A change of perspective not one of place. The memories mean too much to erase. The seasons turn to come back again. I still love him but I want it that way. The start of something new in the end. We all get to try love again. Like characters who all switch place, I’ll wipe the tears from my face. I remember our love like it was yesterday. The notes score my heart like the charts from a play. I don’t have to let go to move on in my way. I look back as I grow and I know that it’s okay.”

 

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

“Amare e perdere è stato il mio ritornello – proprio quando penso di aver trovato la speranza, la perdo di nuovo. Gli amici diventano amanti diventano amici, gli attori passano ma i sentimenti restano intatti. Conservo il sapore amaro in bocca, non voglio dimenticare, non voglio sputarlo. Il dolore può durare soltanto un certo tempo. Una tenerezza permane dopo che è andato via. Affronto tutto quanto mentre proseguo la mia vita, quegli amori sono l’unica cosa che conosco. Sono l’insieme di tutti quanti, conservo i ricordi dopo che la gente è andata via. Conservo il sapore amaro in bocca, non voglio dimenticare, non voglio sputarlo. Il dolore può durare soltanto un certo tempo. Una tenerezza permane dopo che è andato via. L’inizio di qualcosa di nuovo alla fine. Dobbiamo tentare di amare di nuovo. Come personaggi che si invertono i ruoli, asciugherò le lacrime dal mio viso. Il tuo cuore è fatto dei posti in cui è stato. Il mio ne ha passate tante e lo stato in cui mi trovo adesso che ho subito una perdita e sto bene, mi da’ la speranza che domani il sole brillerà ancora. Conservo il sapore amaro in bocca, non voglio dimenticare, non voglio sputarlo. Il dolore può durare soltanto un certo tempo. Una tenerezza permane dopo che è andato via. Sto osservando le onde della mia vita che puliscono la costa. Lo schema che hanno seguito no può più prendermi in giro. Voglio sentire tutto perché so che le cose cambiano. Voglio bagnarmi prima di rientrare dalla pioggia. Conservo il sapore amaro in bocca, non voglio dimenticare, non voglio sputarlo. Il dolore può durare soltanto un certo tempo. Una tenerezza permane dopo che è andato via. Un cambio di prospettiva, non un cambio di posto. I ricordi significano troppo per poter essere cancellati. Le stagioni cambiano per poi ritornare. Lo amo ancora ma voglio che sia così. L’inizio di qualcosa di nuovo alla fine. Dobbiamo tentare di amare di nuovo. Come personaggi che si invertono i ruoli, asciugherò le lacrime dal mio viso. Ricordo il nostro amore come fosse ieri. Le note vanno a segno nel mio cuore come il libello di un dramma. Non devo lasciar perdere per continuare a muovermi a modo mio. Mi guardo alle spalle mentre cresco e so che va bene.”.

©kiocciolina 2012