Ecco il testo Originale di Fucked Up – Turn the Season in fondo la Traduzione
Things go up and then go down, chase a smile with a frown.
He knows that his joy will stop, waiting for the other shoe to drop.
He’s a ship on the sea, setting sail to perfidy.
He is cold, he is warm, he’s the peace inside the storm.
Feel the swelling of a wave, hear the ringing of a bell, he’s been weak and he’s been brave, he’s been to heaven and he’s been to hell.
See the old in the new, see life stretch out before you, see a mother in the child, there was youth behind grey eyes.
I don’t know him anymore, he isn’t like he was before.
A stone is taken by the tide, another season on the other side.
Like the spinning of a wheel, he’ll be hurt but he will heal.
There’s a flower in the weeds, there’s a life inside the seed.
(And he said) “I have never been as happy as I am today”,
(but then the seasons turned and the darkness came)
“so when it all falls apart I will have peace in my heart”
(try to think of the healing that comes out of the pain).
“Try to redeem myself for my mistakes in advance”,
(the sun will always shine after the rain)
“I know that when I fall down I’ll get another chance”
(just wipe away the tears and try again).
We couldn’t see without the dark, thing’s wouldn’t end without a spark.
There is no truth without lies and no future without memories.
He’s in the middle of the road, from where he’s been and where he’ll go.
He’s the forest kissed by flames, the trees die so they can grow again.
He knows that death is part of life, he would have made that girl his wife.
Now there’s only darkness, there is no dawn, now that she’s gone.
(And he said) “I have never been as happy as I am today”,
(but then the seasons turned and the darkness came)
“so when it all falls apart I will have peace in my heart”
(try to think of the healing that comes out of the pain).
“Try to redeem myself for my mistakes in advance”,
(the sun will always shine after the rain)
“I know that when I fall down I’ll get another chance”
(just wipe away the tears and try again).
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Le cose salgono e poi scendono, alla caccia di un sorriso con il cipiglio.
Lui sa che la sua gioia si arresterà, in attesa di una rivelazione improvvisa.
Lui è una nave in mare, che fa vela verso la perfidia.
Lui è freddo, è caldo, è la quiete dentro la tempesta.
Senti l’onda che si gonfia, ascolta la campana che suona, è stato debole ed è stato coraggioso, è stato in paradiso ed è stato all’inferno.
Vedi il vecchio nel nuovo, vedi la vita che si stende davanti a te, vedi una madre nel figlio, c’era la gioventù dietro degli occhi grigi.
Non lo riconosco più, non è più come prima.
Una pietra trascinata dalla marea, un’altra stagione è in arrivo.
Come una ruota che gira, verrà ferito ma poi guarirà.
C’è un fiore tra le erbacce, c’è una vinta dentro il seme.
(E lui ha detto) “Non sono mai stato così felice come lo sono oggi”,
(ma poi la stagione è cambiata ed è giunta l’oscurità)
“perciò quando tutto andrà a pezzi, il mio cuore sarà in pace”
(cerca di pensare al risanamento che vien fuori dal dolore).
“Tento di redimermi in anticipo per i miei sbagli”,
(Splenderà sempre il sole dopo la pioggia)
“So che quando cadrò, avrò un’altra opportunità”
(Asciugati le lacrime e prova ancora).
Non avremmo potuto vedere senza il buio, le cose sarebbero finite senza una scintilla.
Non c’è verità senza menzogne, e nessun futuro senza i ricordi.
Lui è in mezzo alla strada da dove è arrivato e da dove se ne andrà.
Lui è la foresta baciata dalle fiamme, gli alberi muoiono in modo da poter ricrescere.
Lui sa che la morte è parte della vita, avrebbe fatto di quella ragazza sua moglie.
Adesso c’è soltanto oscurità, non c’è alba, adesso che lei se n’è andata.
(E lui ha detto) “Non sono mai stato così felice come lo sono oggi”,
(ma poi la stagione è cambiata ed è giunta l’oscurità)
“perciò quando tutto andrà a pezzi, il mio cuore sarà in pace”
(cerca di pensare al risanamento che vien fuori dal dolore).
“Tento di redimermi in anticipo per i miei sbagli”,
(Splenderà sempre il sole dopo la pioggia)
“So che quando cadrò, avrò un’altra opportunità”
(Asciugati le lacrime e prova ancora)..
©kiocciolina 2011