Ecco il testo Originale di Lisa Hannigan – What I’ll Do in fondo la Traduzione
What’ll I do without you around,
My words won’t pun, my pennies won’t pound,
Oh and my frisbee flies to the ground,
What’ll I do without you.
https://testitradotti.wikitesti.com/
What’ll I say without you to talk to,
No one to serve or volley the ball to,
You write the words but I miss the volume,
What’ll I say without you.Oh I don’t know what to do with myself
Ora that I’m here and you’re gone.
What’ll I do when you’ve gone away,
My ball wont pin, my records won’t play
And all of my hours limp into days,
What’ll I do without you.
What’ll I do now that you’re gone,
My boat won’t row, my bus doesn’t come,
I have the fingers, you’ve got the thumb,
what’ll I do without you.
Oh I don’t know what to do with myself
Now that I’m here and you’re gone.
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Cosa farò senza te attorno
Le mie parole non giocheranno, i miei centesimi non diventeranno sterline,
Oh e il mio frisbee vola a terra,
Cosa farò senza di te.
https://testitradotti.wikitesti.com/
Cosa dirò senza te a cui parlare,
Nessuno a cui servire o lanciare la palla,
Tu scrivi le parole, ma a me manca il volume,
Cosa dirò senza di te.Oh non so cosa fare di me
Ora che io sono qui e tu te ne sei andato
Cosa farò quando tu te ne sarai andato via,
Il mio flipper non funzionerà, i miei dischi non suoneranno
E tutte le mie ore zoppicando diventeranno giorni,
Cosa farò senza di te.
Cosa farò ora che tu te ne sei andato,
La mia barca non remerà, il mio autobus non arriva,
Io ho le dita, tu hai il pollice,
Cosa farò senza di te.
Oh non so cosa fare di me
Ora che sono qui e tu te ne sei andato
©Tigerlily 2012