Ecco il testo Originale di You Me At Six – You’ve Mad Your Bed (So Sleep In It) in fondo la Traduzione
Its too bad that your lipsticks on, Back seat of your best friend’s Car, well we were onto something here.
Oh no wait you will call it off and Space is on the cards, who’d drink To that, i wont drink to that.
Oh Overhill will you teach me the Games that you play so well and I’ll drink to that, who’ll drink to That?
You’ve made your bed, so sleep in it, and never call me again.
You’ve made your bed, so sleep with him, but know i’m the best you’ll get.
I wrote this song so you would know
Why i look up to everyone.
whoa whoa whoa
Here’s a list of the things you said and i wont get over it, you want to know, you, want to know and.
The games that girls will play, makes me move away so i can train, train myself to trust again.
Oh Overhill will you teach me the games you play so well and, i’ll drink to that, who’ll drink to that?
You’ve made your bed, so sleep in it, and never call me again.
You’ve made your bed, so sleep with him, but know i’m the best you’ll get.
I wrote this song so you would know
Why i look up to everyone.
whoa whoa whoa.
Are you on or off?
Or
I wrote this song so you would know
Why i look up to everyone.
These words will convince you to never love again, you want to be friends, i wont do it.
These words will convince you to never sleep with me again, you want to be friends, i can’t do it
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione
Che peccato che hai messo il rossetto, Il sedile posteriore della macchina del tuo migliore amico, bene, siamo nel bel mezzo di qualcosa qui
Oh no, aspetta, tu te ne chiamerai fuori e c’è spazio sui biglietti, chi berrebbe a questo? Io non berrò a questo.
Oh Biondina, mi insegnerai i giochi in cui sei così brava, csì berrò a quello, chi berrà a quello?
Ti sei fatta il letto, allora dormici, e non chiamarmi mai più
Ti sei fatta il letto, allora dormi con lui, ma sappi che io sono il meglio che potrai mai avere
Ho scritto questa canzone perché così avresti saputo
Perché ammiro chiunque
whoa whoa whoa
Ecco una lista delle cose che hai detto e su cui non passerò sopra, tu vuoi sapere, tu, vuoi sapere e
I giochi che faranno le ragazze, fammi andare via così posso imparare, imparare a fidarmi di nuovo
Oh Biondina, mi insegnerai i giochi in cui sei così brava, csì berrò a quello, chi berrà a quello?
Ti sei fatta il letto, allora dormici, e non chiamarmi mai più
Ti sei fatta il letto, allora dormi con lui, ma sappi che io sono il meglio che potrai mai avere
Ho scritto questa canzone perché così avresti saputo
Perché ammiro chiunque
whoa whoa whoa.
Ci sei o no?
O
Ho scritto questa canzone perché così avresti saputo
Perché ammiro chiunque.
Queste parole ti convinceranno a non amare mai più, vuoi che rimaniamo amici, io non lo farò
Queste parole ti convinceranno a non dormire mai più insieme a me, vuoi che rimaniamo amici, non posso farlo
©kiocciolina 2011