Zemra ime Mozzik – Traduzione in italiano

Zemra ime – Mozzik Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Zemra ime – Mozzik

Dove sei, cosa stai facendo, cuore mio?
Sei sveglio o stai pensando?
Forse sono cattivo con gli obblighi
Tutto ciò che mi trattiene sono i ricordi
Cuore, il mio cuore non fa male
Sono un po 'troppo lontano per preoccuparmi
Non incolparmi per queste cose
Che tu sappia che come me nessuno vuole
Il mio cuore è dispiaciuto per te, mio ​​fratello senza il sole sta venendo fuori
Mio caro cuore, ah, questa è la presa del diavolo

[Verso 1]
Lo adori? In tal caso, registrati
Sei qui solo per sapere? Se ti avvicini
Dormi dormi dormi (uoh), sto dormendo (nah)
Riflessioni sul gameplay, ho tenuto hokey
Il mio cuore ti sta uccidendo, le tue parole come AK
Sto bevendo OKI per te ma non mi dispiace ok
AK-47, la mia mascella cade
Se ti piaccio come jerem, tiriamo fuori il drink
La mia vita, la mia vita mi avvelena
È sempre colpa mia, mi dicono "Dai, l'abbiamo preso"

[Chorus]
Dove sei, cosa stai facendo, cuore mio?
Sei sveglio o stai pensando?
Forse sono cattivo con gli obblighi
Tutto ciò che mi trattiene sono i ricordi
Cuore, il mio cuore non fa male
Sono un po 'lontano, non ti preoccupare
Non incolparmi per queste cose
Che tu sappia che come me nessuno vuole
Il mio cuore è dispiaciuto per te, mio ​​fratello senza il sole sta venendo fuori
Mio caro cuore, ah, questa è la presa del diavolo

[Verso 2]
Ehi, abbiamo dovuto aspettare
Ma il nostro amore non può mai (mai) tornare
Kena sembrava lo scheletro di Pilippin Plein
E ora quando le scene cambiano più del dolore
Mia luce, tu sei il mio occhio sinistro
Io il tuo occhio destro, l'angelo che è dietro di te
Il diavolo che uccide tutto il male
Camminare con me è come camminare per strada
Sei la candela che distrugge la mia oscurità (yah)
Fatto con chiunque, non amico (mai)
Lavorare con un cono è il migliore
Ma ama il sole che respira quando vieni sulla luna

[Chorus]
Dove sei, cosa stai facendo, cuore mio?
Sei sveglio o stai pensando?
Forse sono cattivo con gli obblighi
Tutto ciò che mi trattiene sono i ricordi
Cuore, il mio cuore non fa male
Sono un po 'lontano, non ti preoccupare
Non incolparmi per queste cose
Che tu sappia che come me nessuno vuole
Il mio cuore è dispiaciuto per te, mio ​​fratello senza il sole sta venendo fuori
Mio caro cuore, ah, questa è la vita del diavolo

In aggironamento

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Zemra ime – Mozzik

Zemra ime – Mozzik

Ku je, ça po ban o zemra ime?
A je zgjut apo rrin n’mendime?
Noshta t’kom lon keq me obligime
Krejt ça po m’mbajnë janë do kujtime
Zemra, zemra ime mos u lëndo
Kom ik pak larg mos u shqetëso
Veç t’lutna për këto gjana mos um fajëso
Se ti e di që si unë asnjë s’të do
Zemër m’dogji malli, vallahi pa ty sun po ja dali
Zemër m’dogji malli, ah kët’ jetë ta marrë djalli

[Verse 1]
A egziston ti dashni? Nëse po atëherë lajmërohu
A je najkun veç ta di? Nëse po hajde afrohu
Flej flej flej (uoh), unë sun po flej (nah)
Mendimet n’replay, kom rrshit si n’hokey
Zemra mu ka vra, fjalët e tua si AK
Po pi OKI për ty po s’po m’bon mu ni okay
AK-47, gjyksi m’qet zjerrëm
Po m’dokesh si jerem, pi ondrrës ti nxjerrëm
Jeta jem, jetën ma bone helëm
Faji gjithmonë um ka dasht, m’ka thonë “Hajde merrëm”

[Chorus]
Ku je, ça po ban o zemra ime?
A je zgjut apo rrin n’mendime?
Noshta t’kom lon keq me obligime
Krejt ça po m’mbajnë janë do kujtime
Zemra, zemra ime mos u lëndo
Kam ik pak larg mos u shqetëso
Veç t’lutna për këto gjana mos um fajëso
Se ti e di që si unë asnjë s’të do
Zemër m’dogji malli, vallahi pa ty sun po ja dali
Zemër m’dogji malli, ah kët’ jetë ta marrë djalli

[Verse 2]
Hej, jena dasht deri n’skejt
Por dashnia jonë s’mundet mu kthy n’hate (kurrë)
Kena vizllu si skeleti t’Philipp Plein
E tash kur ndrron skena ma shumë se përpos pain
Drita jem, ti je syni jem i majtë
Unë syni yt i djathtë, engjëlli që t’rrin n’krahë
Djalli që t’run prej krejt t’kqijave
Me ec n’mu osht si me ec n’rrugë t’vijave
Ti je qiri që mu errësirën ma zhduk (yah)
Patjetër që duna me t’rujt, s’duna me t’hup (never)
Me kon bashkë me dikon ma mirë ec puna
Po dashnia sun frymon kur ti vin senet te huna

[Chorus]
Ku je, ça po ban o zemra ime?
A je zgjut apo rrin n’mendime?
Noshta t’kom lon keq me obligime
Krejt ça po m’mbajnë janë do kujtime
Zemra, zemra ime mos u lëndo
Kam ik pak larg mos u shqetëso
Veç t’lutna për këto gjana mos um fajëso
Se ti e di që si unë asnjë s’të do
Zemër m’dogji malli, vallahi pa ty sun po ja dali
Zemër m’dogji malli, ah kët’ jetë ta marrë djalli

 

Ecco una serie di risorse utili per Mozzik in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Mozzik