Monotonia – Shakira e Ozuna Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.
TRADUZIONE IN ITALIANO
– Shakira
Woh-oh-oh-oh-oh, ehSì
No fue culpa tuya, ni tampoco mia
Fue culpa de la monotonia
Nunca dije nada, pero me dolía (Mmm, ah)
Yo sabía que esto pasaría
Tu en lo tuyo, yo haciendo lo mismo
Siempre buscando protagonismo
Te olvidaste de lo que un día fuimos
Y lo peor es que
No fue culpa tuya, ni tampoco mia
Fue culpa de la monotonia
Nunca dije nada, pero me dolía (Mmm, ah)
Yo sabía que esto pasaría (Oh-oh-oh)
Depente ya no eras el mismo (El mismo)
Me dejaste por tu narcisismo (Egoismo)
Te olvidaste de lo que un día fuimos (Woh-oh, oh-oh)
Eh-eh, ehi
Tú distante con tu actitud, y eso me llenaba de inquietud
Tú no daba' ni la mitad, pero sí sé que di más que tú
Estaba corriendo por alguien que por mí ni estaba caminando
Este amor no ha muerto, pero está delirando
Ya de lo que había ya no hay na'
Te lo digo con sinceridad
To’ está frío como en Navidad
Es mejor que esto se acabe ya (Ya, ya)
No me repitas otra vez, que esa ya la vi (Ya la vi)
Que yo te quiero, pero es que yo me quiero más a mí (Más a mí)
Es un addios necessario
Lo que un día fue increíble se volvió rutinario
No me saben a nada tus labios
Ahora es todo lo contrario, y lo peor es que
No fue culpa tuya, ni tampoco mia
Fue culpa de la monotonia
Nunca dije nada, pero me dolía (Mmm, ah)
Yo sabía que esto pasaría
Tu en lo tuyo, yo haciendo lo mismo (Mismo)
Siempre buscando protagonismo
Y te olvidaste de lo que un día fuimos
Eh-eh, ehi
TESTO ORIGINALE
Il Testo della della canzone Di: Monotonia – Shakira e Ozuna
Woh-oh-oh-oh-oh, eh
Yeah
No fue culpa tuya, ni tampoco mía
Fue culpa de la monotonía
Nunca dije nada, pero me dolía (Mmm, ah)
Yo sabía que esto pasaría
Tú en lo tuyo, yo haciendo lo mismo
Siempre buscando protagonismo
Te olvidaste de lo que un día fuimos
Y lo peor es que
No fue culpa tuya, ni tampoco mía
Fue culpa de la monotonía
Nunca dije nada, pero me dolía (Mmm, ah)
Yo sabía que esto pasaría (Oh-oh-oh)
De repente ya no eras el mismo (El mismo)
Me dejaste por tu narcisismo (Egoísmo)
Te olvidaste de lo que un día fuimos (Woh-oh, oh-oh)
Eh-eh, ey
Tú distante con tu actitud, y eso me llenaba de inquietud
Tú no daba’ ni la mitad, pero sí sé que di más que tú
Estaba corriendo por alguien que por mí ni estaba caminando
Este amor no ha muerto, pero está delirando
Ya de lo que había ya no hay na’
Te lo digo con sinceridad
To’ está frío como en Navidad
Es mejor que esto se acabe ya (Ya, ya)
No me repitas otra vez, que esa ya la vi (Ya la vi)
Que yo te quiero, pero es que yo me quiero más a mí (Más a mí)
Es un adiós necesario
Lo que un día fue increíble se volvió rutinario
No me saben a nada tus labios
Ahora es todo lo contrario, y lo peor es que
No fue culpa tuya, ni tampoco mía
Fue culpa de la monotonía
Nunca dije nada, pero me dolía (Mmm, ah)
Yo sabía que esto pasaría
Tú en lo tuyo, yo haciendo lo mismo (Mismo)
Siempre buscando protagonismo
Y te olvidaste de lo que un día fuimos
Eh-eh, ey
Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento
Shakira testi e traduzioni
Tutti i TESTI delle canzoni di Shakira
Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO delle canzoni di Shakira
Ozuna testi e traduzioni
Tutti i TESTI delle canzoni di Ozuna
Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO delle canzoni di Ozuna