giovedì, Maggio 2, 2024

Un Clàsico – Ana Mena – Traduzione in italiano

Un Clàsico – Ana Mena Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Un Clàsico – Ana Mena

Ciao come va?
Sicuramente ti hanno detto che io sono quella ragazza
Che va sempre alla festa, una pallottola vagante
Scommetto che qualcuno te l'ha già detto
Anche tua sorella ti consiglia di lasciar perdere
Che delle donne come me non ci si deve mai fidare
Ma hai scritto presto e ora mi sento
Che penso anche a te (Dio, che fastidio)

è che il mio polso è irregolare
Quando ti incontro per strada è come una tazza dеby
siamo come un classico
La ragazza con cui esci mi ha ricordato la mia ex
che era un bozzolo galattico
E c'è una parte di te che è parte di me
Sarebbe eterno e fantastico
Che tutto fosse più pratico, più elastico, piccola

Ciao come va?
Dimmi come hai fatto, come ti sei fatta
Sei entrato nella mia testa senza chiedere il permesso
È un bellissimo disastro quello di cui ho bisogno
E come in cinquanta sfumature prendo il controllo
È come se sotto la pioggia facessi l'amore con te
E all'improvviso stai zitto, cosa c'è nella tua mente
Ti noto indifferente (Dio, che fastidio)

è che il mio polso è irregolare
Quando ti incontro per strada è come un derby di coppa
siamo come un classico
La ragazza con cui esci mi ha ricordato la mia ex
che era un bozzolo galattico
E c'è una parte di te che è parte di me
Sarebbe eterno e fantastico
Che tutto fosse più pratico, più elastico, piccola

Ti annoierai
E me ne andrò quando meno te lo aspetti
Ti toglierai la maschera e io saprò chi sei
E quello che amavi non ti piace più
E io mi dimenticherò di te e tu mi dimenticherai
Come se ogni cosa vissuta non fosse mai accaduta
Mi penserai di tanto in tanto e sarai con un altro
E io invece (Dio, che seccatura)

È che il mio polso è irregolare (Oh)
Quando ti incontro per strada è come un derby di coppa
siamo come un classico
La ragazza con cui esci mi ha ricordato la mia ex
che era un bozzolo galattico
E c'è una parte di te che è parte di me (Woah)
Sarebbe eterno e fantastico
Che tutto fosse più pratico, più elastico, baby

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Un Clàsico – Ana Mena

Un Clàsico – Ana Mena


Hola, ¿qué hay?
Seguro que te han dicho que soy esa chica
Que siempre va de fiesta, una bala perdida
Apuesto a que alguien ya te lo decía
Hasta tu hermana te aconseja dejarla pasar
Que las mujeres como yo nunca son de fiar
Pero escribiste al poco tiempo y ahora estoy sintiendo
Que yo también te pienso (Dios, qué fastidio)

Es que mi pulso es errático
Cuando te encuentro en la calle es como un dеrbi de copa
Somos como un clásico
La chica con la que vas me ha rеcordado a mi ex
Que era un capullo galáctico
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sería eterno y fantástico
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby

Hola, ¿qué hay?
Dime cómo lo has hecho, cómo te has metido
Entraste en mi cabeza sin pedir permiso
Es un bello desastre que yo necesito
Y como en cincuenta sombras tomo yo el control
Es como si bajo la lluvia te hiciera el amor
Y tú te callas de repente, qué pasa por tu mente
Te noto indiferente (Dios, qué fastidio)

Es que mi pulso es errático
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Somos como un clásico
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Que era un capullo galáctico
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sería eterno y fantástico
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby

Te aburrirás
Y yo me iré cuando tú menos te lo esperes
Tú te quitarás la máscara y sabré quién eres
Y lo que antes te encantaba ya no te apetece
Y yo me olvidaré de ti y tú me olvidarás
Como si todo lo vivido no pasó jamás
Me pensarás de vez en cuando y tú estarás con otra
Y yo por otro lado (Dios, qué fastidio)

Es que mi pulso es errático (Oh)
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Somos como un clásico
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Que era un capullo galáctico
Y hay una parte de ti que forma parte mí (Woah)
Sería eterno y fantástico
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby

 

Ecco una serie di risorse utili per Ana Mena in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Ana Mena

F64 – Ed Sheeran – Traduzione in italiano

F64 – Ed Sheeran Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

F64 – Ed Sheeran

Yo, Jam, questa è una lettera per te
È passato un po' di tempo, ma è stato difficile per me entrare nello stand
E dall'ultima volta che ci siamo parlati, sono diventato padre di due figli
Provare a vivere la vita con un sorriso, ma è stato più difficile da fare
Perché tutto quello che voglio fare è parlare di te
Ma queste lacrime non mi permettono di parlare di te
Avremmo dovuto sapere che saremmo stati persi senza di te
Sessioni di terapia, scavando in profondità nella depressione
Ho una vita piena di benedizioni, ma questo mi spezza il cuore
Al tuo compleanno, non riuscivo nemmeno a sorridere
Ho appena pianto e ho lasciato la festa, Neesh, ci vediamo tra un po'
Diretto al murale, ho preso delle ali da coglione e del platano
Perché è così che io e te lo festeggeremmo
Non sapevo che avessi toccato la roba, perché mi facevi sempre del male
Se mi hai visto più che ubriaco, hai sempre odiato quello che fa
Prima di Lyra, mi sono appena fermato, non ne volevo nemmeno uno
Non riesco a superarlo, è fottuto, amico, avrei voluto saperlo
E yo, abbiamo pianto per nove notti nella tua casa di famiglia
Ti ho messo a riposare nel terreno ma senza una pietra
Sai che mi colpisce di più nei momenti in cui sono solo
Ogni mattina, ricordo che te ne sei andato davvero

Perché è stata una lunga notte e piango perché mi manca mio fratello
Sai per tutta la vita, hai tua sorella e tua madre
E giorno e notte, colpisce ancora che te ne sei andato
E proprio ora sto versando lacrime nella mia tazza
Hai lasciato il mondo prima di incontrare Giove
Vorrei che avessi saputo che saresti stato il padrino
Ti sarebbe piaciuto amare le mie bambine
Se non fosse stato per loro, avrei chiuso con il mondo

Era lì due ore dopo che sei passato
Accelerando da est a ovest, silenzioso nella parte posteriore della macchina
Sono stato da tua madre, lì tutta la settimana, cercando di dare un senso ma non ci riesco
E anche se è passato un anno, sento ancora il dolore nel mio cuore
Perché eri lì fin dall'inizio
Il giorno in cui ci siamo conosciuti, sì, mi sono trasferito e non ci siamo mai separati
La gente pensava che fossimo amanti, ma siamo fratelli d'armi
Legame simbiotico d'amore e ci siamo dati una possibilità, mio dio, ah
Fanculo l'amor
Ultimamente ho pianto così tanto che mi fanno male i polmoni
Lacrime su tutta la camicia come macchie di sangue
E so che per guarire un cuore, deve spezzarsi
Ma ho smesso di pregare, loro
Mi ha dato una pala alla tua sepoltura
E guardarti scendere è qualcosa che non posso dimenticare affatto
E la gente mi trova e mi ferma per strada e dice che è terribile
Ma loro non ti conoscono come ti conoscevo io e non lo faranno mai
Nessuno ha visto le notti trasformarsi in giorno quando stavamo rappando in battaglia
Nessuno ha visto la pancia ridere, e ogni treno da qualche parte a caso
Nessuno ha visto le vacanze, e poi la nostra prima esperienza in discoteca
Nessuno sapeva le cose che hai fatto per me e non ha mai chiesto niente
Nessuno ha letto le conversazioni delle mosse che stavamo pianificando
Nessuno sapeva come hai percepito la scena, ti ha lasciato abbandonato
Nessuno sapeva delle tue paure perché le nascondevi con un sorriso
Nessuno sapeva che quando le persone prendevano un centimetro, gli avresti dato un miglio
Perché quello era sempre Jamal, SB per la folla
Hanno usato per gridare il tuo patrimonio netto, ma non ne parlano ora
Sentono delle tue buone azioni e del tuo sorriso contagioso
Un cuore d'oro che ancora si ricorda vale più di una corona
Ho promesso sessantaquattro battute e ora le mantengo a Tanisha
Mamma, Isaac, la banda, ma vorrei solo che tu l'avessi visto
Non posso accettare che tu te ne sia andato, o il dolore che sto provando
Ho pregato Dio per avere risposte, ma ancora non mi ha dato una ragione
Ti penso ogni giorno, niente toglierà questo dolore
Terrò la tua eredità fantastica, amico
Le conversazioni sulla tua tomba sono l'unico modo per essere intimi
So che mi saluterai con un sorriso il giorno in cui me ne andrò

Perché è stata una lunga notte e piango perché mi manca mio fratello
E per tutta la vita, prendi tua sorella e tua madre
Sai che piango perché mi manca mio fratello
Mio fratello era SBTV

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: F64 – Ed Sheeran

F64 – Ed Sheeran


Yo, Jam, this is a letter to you
It's been a while, but it's been hard for me to get in the booth
And since we last spoke, I've become a father of two
Tryna live life with a smile, but that's been harder to do
'Cause all I wanna do is talk about you
But these tears won't let me talk about you
We should've known that we'd be lost without you
Therapy sessions, diggin' deep in depression
I got a life full of blessings, but this just breaks my fuckin' heart
At your birthday, couldn't even crack a smile
I just cried and left the party, Neesh, I'll see you in while
Headed to the mural, got some jerk wings and plantain
'Cause that is the way that me and you would celebrate it
I never knew you touched the stuff, 'cause you'd always bad me up
If you saw me more than drunk, you always hated what it does
Before Lyra, I just stopped, I haven't even wanted one
I can't get over this, it's fucked, man, I wished I'd known
And yo, we cried for nine nights in your family home
Laid you to rest in the ground but without a stone
You know it hits me most at moments now when I'm alone
Every morning, I remember that you're really gone

'Cause it's been a long night and I cry 'cause I miss my brother
You know for life, got your sis and mother
And day and night, it still hits that you're gone
And right now I'm spillin' tears in my cup
You left the world 'fore you met Jupiter
Wish you'd have known you would be godfather
You would've loved lovin' my little girls
If not for them, I'd be done with the world

Was there two hours after you passed
Speedin' east to west, silent in the back of the car
Was at your mum's, there all week, tryin' to make sense but I can't
And although it's been a year, still feel the pain in my heart
'Cause you were there from the start
The day we met, yeah, I moved in and we were never apart
People assumed that we were lovers, but we're brothers in arms
Symbiotic bond of love and gave each other a chance, my god, ah
Fuck sake
Lately I've been cryin' so much, my lungs ache
Teardrops all over my shirt like blood stains
And I know to heal a heart, it must break
But I'm done prayin', they
Gave me a shovel at your burial
And watchin' you get lowered is somethin' I can't forget at all
And people find and stop me in the street and say it's terrible
But they don't know you like I knew you and they never will
No one saw the nights turn into day when we were battle rappin'
No one saw the belly laugh, and every train to somewhere random
No one saw the holidays, and then our first experience clubbin'
No one knew the things you did for me and never asked for nothin'
No one read the conversations of the moves that we were plannin'
No one knew about the way you felt the scene, left you abandoned
No one knew about your fears 'cause you would hide 'em with a smile
No one knew when people took an inch, you would give 'em a mile
'Cause that was always Jamal, SB to the crowd
They used to shout your net worth, but they don't mention it now
They hear about your good deeds and infectious smile
A golden heart that's still remembered is worth more than a crown
I promised sixty-four bars and now I keep it to Tanisha
Mummy, Isaac, the gang, but I just wish that you'd seen it
I can't accept that you're gone, or the grief that I'm feeling
I prayed to God for answers, but He still won't give me a reason
I think about you every day, nothing will take this pain away
I'll keep your legacy amazin', mate
The conversations at your grave's the only way to be close
I know you'll greet me with a smile on the day that I go

'Cause it's been a long night and I cry 'cause I miss my brother
And for life, got your sis and mother
You know I cry 'cause I miss my brother
My brother was SBTV

 

Ecco una serie di risorse utili per Ed Sheeran in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Ed Sheeran

Shakira: Bzrp Music Sessions,Vol 53 – Shakira e Bizzarrap – Traduzione in italiano

Shakira: Bzrp Music Sessions,Vol 53 – Shakira e Bizzarrap Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Shakira

Oh, oh
(Per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh)
Scusa, ho già preso un altro aereo
Non tornerò qui, non voglio un'altra delusione
Tanto da darti il ​​campione
E quando avevo bisogno di te, hai dato la tua versione peggiore
Scusa piccola, è passato un po' di tempo
Che avrei dovuto buttare via quel gatto
Un lupo come me non è per un principiante
Un lupo come me non è per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Ero grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te-uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
Questo è per me mortificarti
Mastica' e ingoia', ingoia' e mastica'
Non torno con te
Né che tu pianga per me, né mi implori'
Ho capito che non è colpa mia se ti criticano
Faccio solo musica, scusa se ti ho schizzato
Mi hai lasciato come vicino di casa della suocera
Con la stampa alla porta e il debito all'erario
Pensavi di avermi ferito e di avermi reso più duro
Le donne non piangono più, le donne fatturano
Ha il nome di una brava persona.
Chiaramente non è come sembra
Ha il nome di una brava persona.
Chiaramente
È proprio come te-uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Ero grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te-uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
Dall'amore all'odio c'è un passo
Non tornare qui, ascoltami
Zero rancore, piccola, te lo auguro
Buona fortuna con il mio presunto sostituto
Non so nemmeno cosa ti sia successo
«Sei così strano che non ti distinguo nemmeno
Valgo due su 22
Hai scambiato una Ferrari con una Twingo
Hai scambiato un Rolex con un Casio
Stai andando veloce, vai piano
Ah, tanta palestra
Ma lavora un po' anche il cervello
Foto in cui mi vedono
Qui mi sento come un ostaggio, per me va tutto bene
Domani ti sgombero e se vuoi portarla vieni anche tu
Ha il nome di una brava persona (uh-uh-uh-uh-uh)
Chiaramente non è come suona (uh-uh-uh-uh-uh)
Ha il nome di una brava persona (uh-uh-uh-uh-uh)
E un lupo come me non è per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Ero grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te-uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
Ero grande per te ed è per questo che lo sei
Con qualcuno proprio come te, uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
Ecco, ciao

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Shakira: Bzrp Music Sessions,Vol 53 – Shakira e Bizzarrap

Oh-oh
(Pa' tipos como tú-uh-uh-uh-uh)
Perdón, ya cogí otro avión
Aquí no vuelvo, no quiero otra decepción
Tanto que te las das de campeón
Y cuando te necesitaba diste tu peor versión
Sorry, baby, hace rato
Que yo debí botar ese gato
Una loba como yo no está pa' novato'
Una loba como yo no está pa' tipos como tú-uh-uh-uh-uh
Pa' tipos como tú-uh-uh-uh-uh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh
Esto es pa' que te mortifique'
Mastique' y trague', trague' y mastique'
Yo contigo ya no regreso
Ni que me llores, ni me suplique'
Entendí que no es culpa mía que te critiquen
Yo solo hago música, perdón que te salpique
Me dejaste de vecina a la suegra
Con la prensa en la puerta y la deuda en Hacienda
Te creíste que me heriste y me volviste más dura
Las mujeres ya no lloran, las mujeres facturan
Tiene nombre de persona buena
Claramente no es como suena
Tiene nombre de persona buena
Claramente
Es igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Pa' tipos como tú-uh-uh-uh-uh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh
Del amor al odio hay un paso
Por acá no vuelva', hazme caso
Cero rencor, bebé, yo te deseo que
Te vaya bien con mi supuesto reemplazo
No sé ni qué es lo que te pasó
'Tás tan raro que ni te distingo
Yo valgo por dos de 22
Cambiaste un Ferrari por un Twingo
Cambiaste un Rolex por un Casio
Vas acelera'o, dale despacio
Ah, mucho gimnasio
Pero trabaja el cerebro un poquito también
Fotos por donde me ven
Aquí me siento un rehén, por mí todo bien
Yo te desocupo mañana y si quieres traértela a ella, que venga también
Tiene nombre de persona buena (uh-uh-uh-uh-uh)
Clara-mente no es como suena (uh-uh-uh-uh-uh)
Tiene nombre de persona buena (uh-uh-uh-uh-uh)
Y una loba como yo no está pa' tipos como tú-uh-uh-uh-uh
Pa' tipos como tú, uh-uh-uh-uh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú, uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh
Ya está, chao

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Shakira testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Shakira

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Shakira

Bizzarrap testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Bizzarrap

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Bizzarrap

 

 

Quien Va – Ozuna e YOVNGCHIMI – Traduzione in italiano

Quien Va – Ozuna e YOVNGCHIMI Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Ozuna

Da quando esco di casa e' in pinta
Il Ferro a duecento', non lo abbasso da quinto
I 'bicha' toa' provengono da una rivista (Prr-prr)
Trecento 'a motore', i demoni pa' la pista

E chi andrà davanti? dimmi mia sorella
Siamo arrivati ​​in trenta G-Wagon, per noi non c'è (Ah-ah, ah)
E chi andrà davanti? Dimmi, sorella mia (Prr, prr)
Figlio di puttana, dalla culla, non farti eccitare dal bastone (Los Diablo' 'e Llorens, YOVNGCHIMI)
E chi mi affronterà? Dimmi, sorella mia (YOVNGCHIMI)
Range Rover, te lo do con il negozio (Prr-prr; ah-ah)
E chi andrà davanti? Dimmi, sorella mia (Prr-prr)
Los Diablo' 'e Llorens, non fare il bastone' ti eccita (El quaranta)
Dimmi di russare, annusare la cimice, fare sul serio (fare sul serio)
L'ultimo che ha minacciato, 'tá nel cimitero ('Tá nel cimitero)
Dalla doppia L alla spiaggia dell'impero (Mvrda Gang)
Impara la parola della strada, è nel mezzo (è sulla banda)
Scopo la tua migliore amica, come Young Miko (Dimmi, Miko; uh)
Ho una R, la glopette e ho un micro (ho un micro)
Ventimila per uno spettacolo, è un chilo (è un chilo)
Cinquemila nelle scarpe' 'e coccodrillo ('e coccodrillo)
Tutto firmato, Mvrda Gang, ti uccideremo subito (Ragazzi designer; skrrt)
Puttane, alcol nella sky lounge (Wuh-wuh)
Ozu ha parlato di una cagna 'allora' portala' (Dimmi, Ozu)
Money Wayy sul sangue, questo è l'affare (Money Wayy)
Minimo il "bastone" nel Can-Am e le pistole nella gazzetta (Brr, brr, brr)
Ti uccidiamo, sono tutti morti per la zeta (Smokin' opps, negro)
Audemars Piguet al polso (Los Diablo'; polso)
Le tasche sono grasse come una bambola

Chi-chi sta per russare? Dimmi, sorella mia (Dimmi, sorella mia; YOVNGCHIMI)
Il burattino, il delinquente, il demone con l'indumento (Ah-ah)
Chi sta per russare? Dimmi, sorella mia (Dimmi, sorella mia)
Il diavolo di Llorens fa il bastone a lui in pegno (Prr, prr)

Sempre attivo come una capra (come una capra)
La 'traccia' che mi hanno messo, la annienterò (Prr, prr)
Ho un flusso che mi occupo di kilo'
Il tiratore governa con il chilo
Burattino, taglieremo il filo (-tar il filo)
Vaffanculo puttana, non siamo serpenti, stiamo bene (Prr)
Il 'proprietario' del lento
I bambini, gli asini sono in vendita (sono in vendita)
badate che sentite la pressione
L'account in crescita (Haha)
C'è tempo, bastardo, per pentirtene
Trap Cartel, la 'Lambo degli anni '80 (Dagli anni '80)
Ehi, e gioca vivo (e gioca vivo)
Lo chef nel calderone lo cucino io
Mask'or come il 'palestinese' (Haha)
Spruzzami e loro vanno dal "vicino", il "vicino" (Prr), ehi
E suona vivo (hai sentito, tira su col naso?)
Sono lo chef nel calderone lo cucino (Prr, prr)
Mascherato come il 'palestinese' (sulla banda)
Facciamo domanda' e loro vanno dal 'vicino', il 'vicino' (è Mvrda Gang)
E chi andrà davanti? Dimmi, sorella mia (sorella mia)
Siamo arrivati ​​'in trenta G-Wagon, con noi' non c'è (Gang, gang)
E chi andrà davanti? Dimmi, sorella mia (Dimmi Ozuna, Yampi, YOVNGCHIMI; prr-prr)
Figlio di puttana, dalla culla, non farti eccitare dal bastone (Los Diablo' 'e Llorens, YOVNGCHIMI)
E chi mi affronterà? Dimmi, mia sorella (sulla banda)
Il burattino, il delinquente, i demoni' con la' veste' (Los Diablo', huelebicho)
E chi andrà davanti? Dimmi, sorella mia (Prr-prr)
Los Diablo' 'e Llorens, non lasciare che i bastoncini ti eccitino (Ah-ah-ah; sulla banda)

Mvrda Gang
dimmi, ozuna
Yampi
hydreezy
Dimmi Gotay
Trap Cartel, hai sentito, odore di insetti?
Los Diablo', Llorens Torre'
Da-Da-Da quando esco di casa e' in pinta (Dimmi, Mambo)
Il Ferro a duecento', non lo abbasso da quinta (Dimmi, Bassy)
I bicha' toa' sono di una rivista
Trecento 'a motore', i demoni pa' la pista
Soldi via

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Quien Va – Ozuna e YOVNGCHIMI


Desde que salgo de casa e' en pinta
El Ferro a doscienta', no le bajo de quinta
La' bicha' toa' son de revista (Prr-prr)
Trescienta' motora', los demon pa' la pista

¿Y quién va a frontear? Dime, mi herma
Llegamo' en treinta G-Wagon, pa' nosotro' no hay (Ah-ah, ah)
¿Y quién va a frontear? Dime, mi herma (Prr, prr)
Hijueputa, desde la cuna, no hagan que el palo le' prenda (Los Diablo' 'e Llorens, YOVNGCHIMI)
¿Y quién me va a frontear? Dime, mi herma (YOVNGCHIMI)
Range Rover , te lo doy con la tienda (Prr-prr; ah-ah)
¿Y quién va a frontear? Dime, mi herma (Prr-prr)
Los Diablo' 'e Llorens, no hagan que los palo' le' prenda (El forty)
Di'que roncarme, huelebicho, ponte serio (Ponte serio)
El último que amenazó, 'tá en el cementerio ('Tá en el cemetario)
De doble L hasta la playa del imperio (Mvrda Gang)
Aprende la palabra de la calle, está en el medio (That's on gang)
Me chingo a tu bestie, como Young Miko (Dime, Miko; uh)
Tengo un R, la glopeta y tengo un micro (Tengo un micro)
Veinte mil para un show, eso e' un kilo (Eso e' un kilo)
Cinco mil en los zapato' 'e cocodrilo ('e Cocodrilo)
Everything designer, Mvrda Gang, te matamo' right now (Designer boys; skrrt)
Bitches, alcohol en el sky lounge (Wuh-wuh)
Ozu habó de puta' entonce' tráela' (Dime, Ozu)
Money Wayy on blood, esa e' la ganga (Money Wayy)
Mínimo lo' palo' en el Can-Am y las pistola' en la gaceta (Brr, brr, brr)
Te matamo', van to's muerto' pa' la' zeta (Smokin' opps, nigga)
Audemars Piguets en la muñeca (Los Diablo'; muñeca)
Las bolsilla' gordo como mueca

¿Quién-Quién va a roncar? Dime, mi herma (Dime, mi herma; YOVNGCHIMI)
El títereo, el maleanteo, los demonio' con la' prenda' (Ah-ah)
¿Quién va a roncar? Dime, mi herma (Dime, mi herma)
Los Diablo' de Llorens hagan que los palo' le' prenda (Prr, prr)

Siempre activo como un chivo (Como un chivo)
La' pista' que me pongan, la' aniquilo (Prr, prr)
Tengo un flow que brego con kilo'
El shooter manda con el kilo
Marioneta, te vamo' a cortar lo' hilo' (-tar lo' hilo')
Fuck you bitch, no somo' snake, somo' fino' (Prr)
Lo' dueño' de la lenta
Las babie', los burro' van en venta (Van en venta)
Cuenta que la presión se sienta
La cuenta crecienta (Jaja)
Hay tiempo, cabrón, pa' que te arrepienta'
Trap Cartel, lo' Lambo de la' ochenta (De la' ochenta)
Hey, y juega vivo (Y juega vivo)
El chef en el caldero lo cocino
Enmascara'o como lo' palestino' (Jaja)
Rocíame y se van hasta lo' vecino', lo' vecino' (Prr), ey
Y juega vivo (¿Oíste, huelebich?)
Soy el chef en el caldero lo cocino (Prr, prr)
Enmascara'o como lo' palestino' (On gang)
Aplicamo' y se van hasta lo' vecino', lo' vecino' (It's Mvrda Gang)
¿Y quién va a frontear? Dime, mi herma (Mi herma)
Llegamo' en treinta G-Wagon, con nosotro' no hay (Gang, gang)
¿Y quién va a frontear? Dime, mi herma (Dime Ozuna, Yampi, YOVNGCHIMI; prr-prr)
Hijueputa, desde la cuna, no hagan que el palo le' prenda (Los Diablo' 'e Llorens, YOVNGCHIMI)
¿Y quién me va a frontear? Dime, mi herma (On gang)
El títereo, el maleanteo, los demonio' con la' prenda' (Los Diablo', huelebicho)
¿Y quién va a frontear? Dime, mi herma (Prr-prr)
Los Diablo' 'e Llorens, no hagan que los palo' le' prenda (Ah-ah-ah; on gang)

Mvrda Gang
Dime, Ozuna
Yampi
Hydreezy
Dime, Gotay
Trap Cartel, ¿oíste, huelebicho?
Los Diablo', Llorens Torre'
De-De-Desde que salgo de casa e' en pinta (Dime, Mambo)
El Ferro a doscienta', no le bajo de quinta (Dime, Bassy)
Las bicha' toa' son de revista
Trescienta' motora', los demon pa' la pista
Money Wayy

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Ozuna testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Ozuna

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Ozuna

YOVNGCHIMI testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di YOVNGCHIMI

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di YOVNGCHIMI

 

 

Home Movies – Lukas Graham e Mickey Gurton – Traduzione in italiano

Home Movies – Lukas Graham e Mickey Gurton Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Lukas Graham

C'è un ragazzo
Non so cosa nasconde
Ha gli occhi di sua madre e il fascino di suo padre
Proprio il giusto mix
E c'è una ragazza
Sapeva dove trovarlo
Nel bar locale fumando al buio
Era un tempismo perfetto

Ma quello che entrambi non sapevano

È fino a che punto questa cosa andrebbe
E potrebbero non volere la verità
Ma se lo fanno

Riproduco i miei filmati casalinghi
Se si chiedono chi ero
Anche se poi non li suonano solo perché
Fagli vedere i punti salienti
E non dimenticare i bassi
Tutti hanno una storia che nessuno conosce
Quindi lasciali giocare finché non scorrono i titoli di coda

C'è una storia
Non sapevo che avrebbe scritto
Per quanto tempo ci sia voluto, è un libro aperto
Se ami le sorprese
C'è una canzone
Sotto il silenzio
Puoi sentire la folla cantare le parole ad alta voce
Al giusto tono

Ma quello che entrambi non sapevamo
È fino a che punto questa cosa andrebbe
E potremmo non farcela
Ma se lo facciamo

Riproduco i miei filmati casalinghi
Se si chiedono chi ero
Anche se poi non li suonano solo perché
Fagli vedere i punti salienti
E non dimenticare i bassi
Tutti hanno una storia che nessuno conosce
Quindi lasciali giocare finché non scorrono i titoli di coda

Non c'è niente che potrei essere senza questi ricordi
Anche se potrebbero non mostrare il meglio di me

Riproduco i miei filmati casalinghi
Se si chiedono chi ero
Anche se poi non li suonano solo perché
(Suonali, solo perché)
Fagli vedere i punti salienti
E non dimenticare i bassi
Tutti hanno una storia che nessuno conosce
(Nessuno sa)
Quindi lasciali giocare finché non scorrono i titoli di coda

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Home Movies – Lukas Graham e Mickey Gurton


There's a boy
Don't know what he's hiding
He's got his mother's eyes and his daddy's charm
Just the right mix
And there's a girl
She knew where to find him
In the local bar smoking in the dark
It was perfect timing

But what they both didn't know

Is how far this thing would go
And they might not want the truth
But if they do

Playing my home movies
If they wonder who I was
Even if they don't then play them just because
Let 'em see the highlights
And don't forget the lows
Everybody's got a story no one knows
So just let 'em play until the credits roll

There's a story
I didn't know he'd write
However long it took, it's an open book
If you love surprises
There's a song
Underneath the silence
You can hear the crowd sing the words out loud
At just the right pitch

But what we both didn't know
Is how far this thing would go
And we might not make it through
But if we do

Playing my home movies
If they wonder who I was
Even if they don't then play them just because
Let 'em see the highlights
And don't forget the lows
Everybody's got a story no one knows
So just let 'em play until the credits roll

There's nothing I could be without these memories
Even though they might not show the best of me

Playing my home movies
If they wonder who I was
Even if they don't then play them just because
(Play them, just because)
Let 'em see the highlights
And don't forget the lows
Everybody's got a story no one knows
(No one knows)
So just let 'em play until the credits roll

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Lukas Graham testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Lukas Graham

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Lukas Graham

Mickey Gurton testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Mickey Gurton

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Mickey Gurton

 

 

Baby – Aya Nakamura – Traduzione in italiano

Baby – Aya Nakamura Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Baby – Aya Nakamura

Musica Shiruken
Aya Nakamura
Nah, sì, sì, sì, sì

Tu lì, vuoi tutto (vuoi tutto)
Senza dire niente, per me è strano.
Non so davvero cosa ti aspetti da me
Ehi, ehi, ehi, vuole che io sia la sua ragazza (Aie, aie aie).
Fammi mini me (Ahi, ahi ahi),,
Ho sentito cosa ti aspetti da me (cosa ti aspetti da me)
Anch'io, sono in quello, lì.

L'ho sentito, l'ho sentito da lontano senza mentire
Non possiamo arrabbiarci, ho sentito quello che hai provato tu

Vuole abbracciarsi ovunque, ovunque (Ovunque)
Vuoi caro ovunque, ovunque (Ovunque)
affetto e tutto
Detto tra noi, è troppo osato
Perché sono il suo bambino (Baby)
Voglio essere il mio papà (papà)
Ehi, piccola (Ehi)
Vuoi essere mio padre (Sì)

C'è qualcosa che mi dà fastidio
I tuoi modi che mi hanno confuso
C'è qualcosa che mi dà fastidio
Non sono abituato a tutto questo.
Con me, vuoi andare in giro (vai in giro),
Sì, lo so che l'hai amato troppo,
Non è facile, ma non lasciarti andare (Nah):
Devi parlare un po'.

L'ho sentito (l'ho sentito), l'ho sentito da lontano senza mentire
Non possiamo arrabbiarci, ho sentito quello che hai provato tu (Sì-eh-eh)

Vuole abbracciarsi ovunque, ovunque (Ovunque)
Vuoi caro ovunque, ovunque (Ovunque)
affetto e tutto
Tra di noi, è troppo osato (è troppo osato)
Perché sono il suo bambino (Baby)
Voglio essere il mio papà (papà)
Ehi, piccola (piccola)
Vuoi essere il mio papà (papà, papà)

Tu lì, vuoi tutto
Senza dire niente, per me è strano
Non so davvero cosa ti aspetti da me, ehi, lui vuole

Vuole abbracciarsi ovunque, ovunque (Ovunque)
Vuoi caro ovunque, ovunque (Ovunque)
Affetto e tutto e tutto (E tutto, e tutto)
Detto tra noi, è troppo osato
Perché sono il suo bambino (Baby)
Voglio essere il mio papà (papà)
Ehi piccola
Vuoi essere il mio papà

Ehi piccola
Vuoi essere il mio papà
Vuole il caro ovunque (vuole diventare il mio papà)
Ovunque
Ehi piccola
Vuole essere il mio papà (Ovunque, ovunque, ovunque)
Ehi piccola
Vuole essere il mio papà (Ovunque, ovunque, ovunque)
Ehi, ehi, ehi, piccola
Vuole diventare, vuole diventare il mio papà
Ehi, ehi, ehi, ehi, piccola, papà

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Baby – Aya Nakamura

Baby – Aya Nakamura


Shiruken Music
Aya Nakamura
Nah, yeah, yeah, yeah, yeah

Toi là, toi tu veux tout (Tu veux tout)
Sans rien dire, pour moi c'est chelou.
J'sais pas trop c'que t'attends de moi ('tends de moi),
Hey, eh, eh, il veut qu'j'sois sa nana (Aïe, aïe aïe).
Me faire des minis moi (Aïe, aïe aïe),,
J'ai senti c'que t'attends d'moi (C'que t'attends d'moi)
Moi aussi, j'suis dans celle-là, là.

J'l'ai senti, j'ai senti de loin sans mentir
On peut pas se fâcher, j'ai senti ce que t'as senti

Il veut câlin partout, partout (Partout)
Veut cher-tou partout, partout (Partout)
Affection et tout et tout
Entre nous, c'est trop dar
Parce que j'suis sa baby (Baby)
Veut devenir mon daddy (Daddy)
Hey, baby (Hey)
Veut devenir mon daddy (Yeah)

Y a comme un truc qui me dérange
Tes manières qui m'ont mélangées
Y a comme un truc qui me dérange
De tout ça, j'ai pas l'habitude.
Avec moi, tu veux t'balader (Balader),
Oui, je sais que t'as trop kiffé,
C'est pas facile, mais faut pas lâcher (Nan) :
Il faut que tu parles un peu.

J'l'ai senti (J'l'ai senti), j'ai senti de loin sans mentir
On peut pas se fâcher, j'ai senti ce que t'as senti (Yeah-eh-eh)

Il veut câlin partout, partout (Partout)
Veut cher-tou partout, partout (Partout)
Affection et tout et tout
Entre nous, c'est trop dar (C'est trop dar)
Parce que j'suis sa baby (Baby)
Veut devenir mon daddy (Daddy)
Hey, baby (Baby)
Veut devenir mon daddy (Daddy, daddy)

Toi là, toi tu veux tout
Sans rien dire, pour moi, c'est chelou
J'sais pas trop c'que t'attends de moi, hey, il veut

Il veut câlin partout, partout (Partout)
Veut cher-tou partout, partout (Partout)
Affection et tout et tout (Et tout, et tout)
Entre nous, c'est trop dar
Parce que j'suis sa baby (Baby)
Veut devenir mon daddy (Daddy)
Hey, baby
Veut devenir mon daddy

Hey, baby
Veut devenir mon daddy
Il veut cher-tou partout (Veut devenir mon daddy)
Partout, partout
Hey, baby
Veut devenir mon daddy (Partout, partout, partout)
Hey, baby
Veut devenir mon daddy (Partout, partout, partout)
Hey, hey, hey, baby
Veut deve', veut devenir mon daddy
Hey, hey, hey, hey, baby, daddy

 

Ecco una serie di risorse utili per Aya Nakamura in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Aya Nakamura

Flowers – Miley Cirus – Traduzione in italiano

Flowers – Miley Cirus Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Flowers – Miley Cirus

Eravamo bravi, eravamo oro
Una specie di sogno che non può essere venduto
Avevamo ragione finché non lo eravamo
Costruì una casa e la guardò bruciare

Non volevo lasciarti
Non volevo mentire
Ho iniziato a piangere ma poi mi sono ricordato di me

Posso comprarmi dei fiori
Scrivi il mio nome sulla sabbia
Parlo con me stesso per ore
Dì cose che non capisci
Posso prendermi a ballare
E posso tenere la mia mano
Sì, posso amarmi meglio di te

Posso amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola

Dipingi le mie unghie, rosso ciliegia
Abbina le rose che hai lasciato
Nessun rimorso, nessun rimpianto
Perdono ogni parola che hai detto

Non volevo lasciarti
Non volevo combattere
Ho iniziato a piangere ma poi mi sono ricordato di me

Posso comprarmi dei fiori
Scrivi il mio nome sulla sabbia
Parlo con me stesso per ore
Dì cose che non capisci
Posso prendermi a ballare
E posso tenere la mia mano
Sì, posso amarmi meglio di te

Posso amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
io

Non volevo lasciarti
Non volevo combattere
Ho iniziato a piangere ma poi mi sono ricordato di me

Posso comprarmi dei fiori
Scrivi il mio nome sulla sabbia
Parlo con me stesso per ore
Dì cose che non capisci
Posso prendermi a ballare
E posso tenere la mia mano
Sì, posso amarmi meglio di
Sì, posso amarmi meglio di te

Può amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
Posso amarmi meglio piccola
Può amarmi meglio
IO

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Flowers – Miley Cirus

Flowers – Miley Cirus


We were good, we were gold
Kinda dream that can’t be sold
We were right til we weren’t
Built a home and watched it burn

I didn’t wanna leave you
I didn’t wanna lie
Started to cry but then remembered I

I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours
Say things you don’t understand
I can take myself dancing
And I can hold my own hand
Yeah I can love me better than you can

I can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I can love me better baby

Paint my nails, cherry red
Match the roses that you left
No remorse, no regret
I forgive every word you said

I didn’t wanna wanna leave you
I didn’t wanna fight
Started to cry but then remembered I

I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours
Say things you don’t understand
I can take myself dancing
And I can hold my own hand
Yeah I can love me better than you can

I can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I

I didn’t wanna wanna leave you
I didn’t wanna fight
Started to cry but then remembered I

I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours
Say things you don’t understand
I can take myself dancing
And I can hold my own hand
Yeah I can love me better than
Yeah I can love me better than you can

Can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I can love me better baby
Can love me better
I

 

Ecco una serie di risorse utili per Miley Cirus in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Miley Cirus

Gossip – Maneskin e Tom Morello – Traduzione in italiano

Gossip – Maneskin e Tom Morello Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Maneskin

Benvenuti nella città delle bugie
Dove tutto ha un prezzo
Sarà il tuo nuovo posto preferito
Puoi essere una star del cinema
E ottieni tutto quello che vuoi
Basta mettere un po' di plastica sul tuo viso

Questo posto è un circo, vedi solo la superficie
Nascondono la merda sotto il tappeto
Non puoi vedere che stanno fingendo, non saranno mai nudi
Basta riempire il tuo drink con gin tonico, questo è il sogno americano, quindi

Sorseggia i pettegolezzi, bevi fino a soffocare
Sorseggia i pettegolezzi, bruciati la gola
Non sei iconico, sei proprio come tutti loro
Non comportarti come se non lo sapessi, quindi
Sorseggia i pettegolezzi, bevi fino a soffocare
Sorseggia i pettegolezzi, bruciati la gola
Non sei iconico, sei proprio come tutti loro
Non comportarti come se non lo sapessi, oh

Continua a bere e a comportarti bene
Non importa se la tua giornata è blu
Nessuno ama una faccia cupa, solo
Prendi le tue pillole e balla tutta la notte
Non pensare affatto, questo è il consiglio
Quindi dai, proviamo, è solo un assaggio

Questo posto è un circo, vedi solo la superficie
Nascondono la merda sotto il tappeto
Non puoi vedere che stanno fingendo, non saranno mai nudi
Basta riempire il tuo drink con gin tonico, questo è il sogno americano, quindi

Sorseggia i pettegolezzi, bevi fino a soffocare
Sorseggia i pettegolezzi, bruciati la gola
Non sei iconico, sei proprio come tutti loro
Non comportarti come se non lo sapessi, quindi
Sorseggia i pettegolezzi, bevi fino a soffocare
Sorseggia i pettegolezzi, bruciati la gola
Non sei iconico, sei proprio come tutti loro
Non comportarti come se non lo sapessi, oh

Quindi sorseggia i pettegolezzi, bevi fino a soffocare
Sorseggia i pettegolezzi, bruciati la gola
Non sei iconico, sei proprio come tutti loro
Non comportarti come se non lo sapessi, oh

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Gossip – Maneskin e Tom Morello


Welcome to the city of lies
Where everything’s got a price
It’s gonna be your new favorite place
You can be a movie star
And get everything you want
Just put some plastic on your face

This place is a circus, you just see the surface
They cover shit under the rug
You can’t see they’re faking, they’ll never be naked
Just fill your drink with tonic gin, this is the American dream, so

Sip the gossip, drink ‘til you choke
Sip the gossip, burn down your throat
You’re not iconic, you are just like them all
Don’t act like you don’t know, so
Sip the gossip, drink ‘til you choke
Sip the gossip, burn down your throat
You’re not iconic, you are just like them all
Don’t act like you don’t know, oh

Keep drinking and acting cool
Don’t care if your day is blue
Nobody loves a gloomy face, just
Take your pills and dance all night
Don’t think at all, that’s the advice
So c’mon, let’s try, it’s just a taste

This place is a circus, you just see the surface
They cover shit under the rug
You can’t see they’re faking, they’ll never be naked
Just fill your drink with tonic gin, this is the American dream, so

Sip the gossip, drink ‘til you choke
Sip the gossip, burn down your throat
You’re not iconic, you are just like them all
Don’t act like you don’t know, so
Sip the gossip, drink ‘til you choke
Sip the gossip, burn down your throat
You’re not iconic, you are just like them all
Don’t act like you don’t know, oh

So sip the gossip, drink ‘til you choke
Sip the gossip, burn down your throat
You’re not iconic, you are just like them all
Don’t act like you don’t know, oh

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Maneskin testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Maneskin

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Maneskin

Tom Morello testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Tom Morello

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Tom Morello

 

 

Kelly Time – Owl City – Traduzione in italiano

Kelly Time – Owl City Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Kelly Time – Owl City

Beh, videocassette e pattini da ghiaccio sono cose bellissime
Come un biglietto d'auguri per Johnny e un paio di ali d'angelo
Stavi cercando di accendere un fuoco e tutto ciò che volevi era un fiammifero
Ma tu sapevi che non ne avevo uno,quindi era strano che tu me lo chiedessi
No, non è stato solo l'incidente aereo a scuoterti nel profondo
Ma il solo pensiero di perderla rendeva tutto ciò per cui valeva la pena morire

Scusami
Scusami

Entrambi siamo finiti su quell'isola, tutti soli senza un amico
Pensando che io e te saremmo morti lì, e quella sarebbe stata la fine
Ma quando le settimane si sono trasformate in mesi, ti ho visto superare le tue paure
E quando siamo diventati compagni, tutti quei mesi si sono trasformati in anni
Quando parlavamo e parlavamo per ore, ti assicuravi che mi sentissi ascoltato
Perché sapevi cosa stavo dicendo anche se non ho mai detto una parola

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sono pronto a tutto
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, chissà cosa potrebbe portare la marea?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sì, sono pronto a tutto
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, chissà cosa potrebbe portare la marea?

Dopo millecinquecento giorni, io e te siamo scappati in mare
E sapevo che amavi ancora la ragazza di Memphis, Tennessee
Là fuori in quell'oceano solitario, abbiamo incontrato una megattera di passaggio
Perché da Bakersfield la marea ci ha dato una vela
E proprio così, è successo, le onde mi hanno portato via
E mi dispiace, mi dispiace tanto che tu abbia perso un amico quel giorno

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sono pronto a tutto
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, chissà cosa potrebbe portare la marea?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sì, sono pronto a tutto
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, chissà cosa potrebbe portare la marea?

Bene, io e te abbiamo intrapreso un viaggio pieno di tragedia e dolore
Ma sono grato di essere stato con te sotto il sole e sotto la pioggia
E quando mi chiedo dove sei adesso, probabilmente non lo saprò mai
Ma amico mio, spero che tu ce l'abbia fatta e in qualche modo finalmente sei tornato a casa (Ooh-ooh-ooh)
Ho un oceano di domande, ma se so una cosa
È che il sole sorgerà domani, e chissà cosa potrebbe portare la marea?

Da-da-da-da-da-da, non ti dimenticherò mai (Addio, amico mio)
Doo-doo-doo-doo-doo-ooh-ooh

(Ehi, ehi, ehi) Ehi, Kelly, ci sei? Rispondi, so che ho detto che sarei tornato
E così, nessuno sapeva dove fossi
E tutta la mia logica diceva che non ti avrei mai più rivisto
Dopo quattro anni in cui mi manchi così tanto, ma eccomi qui
E ora devo imparare a lasciarti andare
Anche se ti amo più di quanto tu possa mai sapere
Mi sto abituando a mezzo cuore e al modo in cui vanno le cose
Ma Kelly, non avrei mai dovuto scendere dall'auto, mi dispiace

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sono pronto a tutto
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, chissà cosa potrebbe portare la marea?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, sì, sono pronto a tutto
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, chissà cosa potrebbe portare la marea?

mi scuso per tutto
Ma nessuno sa cosa potrebbe portare la marea
Sai, nessuno sa cosa potrebbe portare la marea

Le videocassette ei pattini da ghiaccio sono cose bellissime
Come un orologio da tasca su Kelly Time e un paio di ali d'angelo
Oh, e il biglietto d'auguri per Johnny, mi ha fatto capire
Che la cosa più bella del mondo è, ovviamente, il dono della vita
La cosa più bella del mondo è essere così meravigliosamente vivi

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Kelly Time – Owl City

Kelly Time – Owl City


Well, videotapes and ice skates are beautiful things
Like a birthday card for Johnny and a pair of angel wings
You were tryna light a fire, and all you wanted was a match
But you knew I didn't have one, so it was odd that you should ask
No, it wasn't just the plane crash that shook you to the core
But the very thought of losin' her, that made it all worth dyin' for

I'm sorry
I'm sorry

We both washed up on that island, all alone without a friend
Thinkin' you and I were gonna die there, and that would be the end
But as the weeks turned into months, I saw you overcome your fears
And as we became companions, all those months turned into years
When we would talk and talk for hours, you would make sure I felt heard
'Cause you knew what I was sayin' though I never said a word

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, I'm ready for anything
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, I'm ready for anything
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?

After fifteen hundred days, you and me escaped to sea
And I knew that you still loved the girl from Memphis, Tennessee
Out there on that lonely ocean, we met a passin' humpback whale
'Cause all the way from Bakersfield, the tide gave us a sail
And just like that, it happened, the waves took me away
And I'm sorry, I'm so sorry that you lost a friend that day

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, I'm ready for anything
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, I'm ready for anything
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?

Well, you and me went on a journey full of tragedy and pain
But I'm grateful I was with you through the sunshine and the rain
And when I wonder where ya are now, I'll probably never know
But my friend, I hope you made it and somehow you finally made it home (Ooh-ooh-ooh)
I have an ocean-worth of questions, but if I do know one thing
It's that the sun will rise tomorrow, and who knows what the tide could bring?

Da-da-da-da-da-da, I'll never forget you (Goodbye, my friend)
Doo-doo-doo-doo-doo-ooh-ooh

(Hey, hey, hey) Hey, Kelly are you there? Pick up, I know I said I'd be back
And like that, nobody knew where I was at
And all my logic said I would never see you again
After four years of missin' you so bad, but here I am
And now I have to learn to let you go
Even though I love you more than you'll ever know
I'm gettin' used to half a heart and the way things are
But Kelly, I never should've gotten out of the car, I'm sorry

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, I'm ready for anything
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, I'm ready for anything
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?

I'm sorry for everything
But nobody knows what the tide could bring
You know, nobody knows what the tide could bring

Videotapes and ice skates are beautiful things
Like a pocket watch on Kelly Time and a pair of angel wings
Oh, and the birthday card to Johnny, it made me realize
That the most beautiful thing in the world is, of course, the gift of life
The most beautiful thing in the world is to be so wonderfully alive

 

Ecco una serie di risorse utili per Owl City in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Owl City

Corazones Rotos – Lola Indigo e Luis Fonsi – Traduzione in italiano

Corazones Rotos – Lola Indigo e Luis Fonsi Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Lola Indigo

Eh eh
So che spendi tutto in alcol, ma sentirti è meglio
Il cuore insiste nel ricordare ciò che la mente ha cancellato

E sul tavolo, lattine di birra
Tutte le promesse che ti ha fatto
Se mi dai il via libera, lei lo perde
Beviamo tutti finché non te ne ricordi

Quelle luci colorate per il tuo cattivo amore
Oggi sei la mia super star
Chiedi al DJ le tue canzoni, ti do ragione'
In modo che ti dimentichi di lei

non sbaglio mai
Rimani sempre a bocca aperta guardando la sua foto
Se sei serio, me ne accorgo
Strisce per cuori infranti

Per i cuori
rotte
Strisce per cuori infranti
Strisce per cuori infranti
Sì oh oh eh

So già, piccola, che sei triste, ma un cuore spezzato è riparato
'Sei stanco delle false illusioni, non c'è nessuno che le capisca
Da tanto che mi metto il cappotto
Sento qualcosa quando ti guardo
No, mamma, non è il vino
È ciò che tu ed io siamo e ciò che viviamo'

Quelle luci colorate per questo mal de amore (De amore)
Oggi sei la mia super star
Chiedi al DJ la tua canzone, ti do ragione (Oh-oh)
Per aprire un'altra bottiglia

Non sbaglio mai
Rimani sempre a bocca aperta guardando la sua foto
Se sei serio, me ne accorgo
Strisce per cuori spezzati (I cuori spezzati)

Quelle luci colorate
Oggi sei la mia super star
Chiedi al DJ la tua canzone, ti do ragione
Dal cuore'— (Yah, yah)

So che ti ha fatto male'
'Sto recuperando quanto promesso'
Non sei più suo, il casino è finito
Non aver paura, non è nemmeno mio
So che ti ha fatto male'
'Sto recuperando quanto promesso'
Non sei più suo, il casino è finito
Non aver paura, non è nemmeno mio

[Indossa: Luis Fonsi]
Non puoi essere visto all'esterno
Ma sei distrutto e io lo so
Quando te ne vai, questo è per sistemarti
sai che non me ne sono mai andato
Ma io vivo dietro di te
mi dia una possibilità

E sul tavolo, lattine di birra
Tutte le promesse che ti ha fatto
Se mi dai il via libera, lei lo perde
Beviamo tutti, ah, finché non te ne ricordi

Non sbaglio mai (sbaglio)
Rimani sempre a bocca aperta guardando la sua foto
Se sei serio, me ne accorgo
Strisce per cuori infranti (Sì, sì)

Strisce per cuori infranti
Ro-Ro—
Strisce per cuori infranti.

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Corazones Rotos – Lola Indigo e Luis Fonsi


Eh, eh
Yo sé que te lo gastas todo en alcohol, pero sentirte es mejor
El corazón se empeña en recordar lo que la mente borró

Y sobre la mesa, latas de cerveza
Todas las promesa’ que te hizo
Si me das luz verde, ella se lo pierde
Todos nos bebemos hasta que no te acuerdes

Esas luces de colores pa’ tu mal de amorе’
Hoy eres mi super еstrella
Pide al DJ tu canciones, yo te doy razone’
Pa’ que te olvides de ella

Yo nunca me equivoco
Te embobas siempre mirando su foto
Si estás serio, yo lo noto
Tiritas pa’ los corazones rotos

Pa’ los corazones
Rotos
Tiritas pa’ los corazones rotos
Tiritas pa’ los corazones rotos
Yeah, oh, oh, eh

Ya lo sé, baby, que estás triste, pero el corazón roto se arregla
‘Tás cansada de falsas ilusiones, no hay nadie que las comprenda
De tanto ponerte mi abrigo
Siento algo cuando te miro
No, mami, no es el vino
Es lo que tú y yo somos y lo que vivimo’

Esas luces de colore’ pa’ este mal de amore’ (De amore’)
Hoy ere’ mi super estrella
Pide al DJ tu cancione’, yo te doy razone’ (Oh-oh)
Pa’ abrir otra botella

Nunca me equivoco
Te embobas siempre mirando su foto
Si estás seria, yo lo noto
Tiritas pa’ los corazone’ roto’ (Los corazone’)

Esas luces de colore’
Hoy ere’ mi super estrella
Pide al DJ tu cancione’, yo te doy razone’
De corazone’— (Yah, yah)

Yo sé que te ha dolío’
‘Toy recuperando lo prometío’
Ya no eres de ella, se acabó el lío
No te asustes, tampoco es mío
Yo sé que te ha dolío’
‘Toy recuperando lo prometío’
Ya no eres de ella, se acabó el lío
No te asustes, tampoco es mío

[Ponte: Luis Fonsi]
Por fuera no se te ve
Pero estás rota y yo lo sé
Cuando tú parte’ que esto es pa’ arreglarte
Sabes que nunca me fui
Pero vivo atrás de ti
Ya dame un chance

Y sobre la mesa, latas de cerveza
Todas las promesa’ que te hizo
Si me das luz verde, ella se lo pierde
Todos nos bebemos, ah, hasta que no te acuerdes

Yo nunca me equivoco (Me equivoco)
Te embobas siempre mirando su foto
Si estás serio, yo lo noto
Tiritas pa’ los corazones rotos (Yeah, yeah)

Tiritas pa’ los corazones rotos
Ro-Ro—
Tiritas pa’ los corazones rotos.

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Lola Indigo testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Lola Indigo

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Lola Indigo

Luis Fonsi testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Luis Fonsi

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Luis Fonsi

 

 

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari