domenica, Giugno 8, 2025

Brandon Beal – Golden feat Lukas Graham Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Brandon Beal – Golden feat Lukas Graham in fondo la traduzione e video.

We can be golden
Why don’t we show them
All of the life there’s meant to be
We can be golden
Look what we holdin’
Better than angels if you believe

Yeah, hah
Grew up kinda tough like
No wheels on my first bike
Second hand was kinda new yeah
Now nigga live a life
You can be anything you wanna be
But nothing comes easily
You gotta do what you gotta do yeah
And I’ve been broke

I’ve been window shoppin’
My high was always my low
Nigga I’ve been around
But I’m coming up you know
We can be golden
Why don’t we show them
All of the life there’s meant to be

We can be golden
Look what we holdin’
Better than angels if you believe
Look, I’m finally in first place
Should have been there in the first place
Runner up is the first to lose yes

So I’m now at a new phase
You can be anything you wanna be
But nothing comes easily
You gotta do what you gotta do
Yeah yeah
Cause I stay working

I stay hustlin’ all the way to the top
And nigga I’ve been around
But I’m coming back yeah
We can be golden
Why don’t we show them
All of the life there’s meant to be
We can be golden
Look what we holdin’
Better than angels if you believe

I don’t believe that you never cared
You use to say we can go anywhere
Back on our feet where we belong
Because we can be anything that we want
We can be golden
Why don’t we show them
All of the life there’s meant to be
We can be golden
Look what we holdin’
Better than angels if you believe

Yeah!
We can be golden
Why don’t we show them
All of the life there’s meant to be
We can be golden
Look what we holdin’
Better than angels if you believe
Cause I will never see myself gettin’ of the block
And gettin’ all the shots that I got
I will never see myself gettin’ of the block
And look now we standin’ on top
I will never see myself gettin’ off the block
And gettin’ all the shots that I got
Baby there’s a reason why we got off the block
Cause now we standing on top yeah

 

TRADUZIONE IN ITALIANO  

 

Noi possiamo essere d’oro
Perché non li mostriamo
Tutto della vita ha un significato
Noi possiamo essere d’oro
Guarda quello che abbiamo
È migliore di quello degli angeli, se ci credi

Yeah!!
Cresciuto difficilmente
Nessuna routa nella mia prima bici
Di seconda mano, quasi nuova, si
Ora negro vive una vita
Puoi essere qualsiasi cosa se lo desideri
Ma nulla arriva facilmente
Devi fare quello che devi fare, si
E mi sono rotto

Sono stato come vetrine
Il mio alto era sempre il mio basso
Negro sono stato in giro
Ma sto arrivando sai
Noi possiamo essere d’oro
Perché non li mostriamo
Tutto della vita ha un significato

Noi possiamo essere d’oro
Guarda quello che abbiamo
È migliore di quello degli angeli, se ci credi
Guarda, sono finalmente al primo posto
Avrei già dovuto essere al primo posto
Quello al secondo posto è il primo a perdere, si
Quindi ora sono in una nuova fase
Puoi essere qualsiasi cosa se lo desideri
Ma nulla arriva facilmente
Devi fare quello che devi fare

Yeah yeah
Perché io rimango a lavorare
Mi sto dando da fare per la strada che ho davanti
e sono circondato da persone di colore
ma io sto tornando yeah
Noi possiamo essere d’oro
Perché non li mostriamo
Tutto della vita ha un significato
Noi possiamo essere d’oro
Guarda quello che abbiamo
È migliore di quello degli angeli, se ci credi
Non credo che tu non abbia mai curato

Si usa dire che possiamo andare ovunque
Torniamo sui nostri passi, dove apparteniamo
Perché possiamo essere quello che vogliamo
Noi possiamo essere d’oro
Perché non li mostriamo
Tutto della vita ha un significato
Noi possiamo essere d’oro
Guarda quello che abbiamo
È migliore di quello degli angeli, se ci credi

Yeah!
Noi possiamo essere d’oro
Perché non li mostriamo
Tutto della vita ha un significato
Noi possiamo essere d’oro
Guarda quello che abbiamo
È migliore di quello degli angeli, se ci credi
Perché non vedrò mai me stesso scendere il blocco
E prendo tutti i colpi che ho avuto
Non vedrò mai me stesso scendere il blocco
E guarda ora, siamo in piedi sulla cima
Non vedrò mai me stesso scendere il blocco

E prendo tutti i colpi che ho avuto
Piccola c’è una ragione per cui siamo scesi dal blocco
perché ora siamo in piedi sulla cima, si

Liam Payne – Strip That Down ft. Quavo Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Liam Payne – Strip That Down ft. Quavoin fondo la traduzione e video.

Huncho.
Quavo Yo yo

You know, I’ve been taking some time
And I’ve been keeping to myself (self)
I had my eyes up on the prize
Ain’t watching anybody else
But your love, it hit me hard, girl
Yeah, you’re bad for my health
I love the cards, that I’ve been dealt
Do you feel the same as well?

You know, I used to be in 1D (now I’m out, free)
People want me for one thing (that’s not me)
I’m not changing, the way, that I (used to be)
I just wanna have fun (and get rowdy)
One Coke and Bacardi (sippin’ lightly)
When I walk inside the party (girls on me)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
Oh yeah

You know, I love it, when the music’s loud
But c’mon, strip that down for me, baby
There’s a lot of people in the crowd
But only you can dance with me
So put your hands on my body
And swing that round for me, baby (swing)
You know, I love it when the music’s loud
But c’mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love, when you hit the ground

You know, that since the day, I met you
Yeah, you swept me off my feet
You know, that I don’t need no money
When your love is beside me
Yeah, you opened up my heart
And then you threw away the key
Girl, now it’s just you and me
And you don’t care ’bout, where I’ve been

You know, I used to be in 1D (now I’m out, free) (free)
People want me for one thing (that’s not me)
I’m not changing, the way that I (used to be)
I just wanna have fun (and get rowdy) (ooh)
One Coke and Bacardi (sippin’ lightly)
When I walk inside the party (girls on me)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
Ooh

You know, I love it, when the music’s loud
But c’mon, strip that down for me, baby
There’s a lot of people in the crowd
But only you can dance with me
So put your hands on my body
And swing that round for me, baby (yeah)

You know, I love it when the music’s loud
But c’mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ih, strip that down, girl
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) (strip that down)
Oh, strip that down, girl
Love, when you hit the ground (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) (yeah)
Oh, strip that down, girl
Love, when you hit the ground (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh
Quavo)

She gon’ strip it down for a thug, yeah (strip it down)
Word around town, she got the buzz, yeah (word)
Five shots in, she in love now (shots)
I promise, when we pull up, shut the club down (hey)
I took her from her man, don’t nobody know (know)
If you brought the CL, better drive slow (slow)
She know how to make me feel with my eyes closed (skrrt skrrt)
Anything goes down with the Huncho (Huncho)

Baby, you know, I love it, when the music’s loud
But c’mon, strip that down for me
Baby, there’s a lot of people in the crowd
But only you can dance with me
So, put your hands on my body
And swing that ’round for me, baby
Baby, you know, I love it, when the music’s loud
But c’mon, strip that down for me

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Huncho
Quavo
Yo yo

Sai, ho preso un po’ di tempo
E me lo sono tenuto per me (io)
Avevo i miei occhi sul premio
Senza guardare nessun altro
Ma il tuo amore mi ha colpito a fondo, ragazza
Sì, sei cattivo per la mia salute
Amo le carte, che mi sono state date
Ti senti ugualmente bene?

Sai, sono stato uno dei 1D (ora sono fuori, libero)
La gente mi vuole per una cosa (non sono io)
Non sto cambiando, il modo che io (ero solito essere)
Voglio solo divertirmi (e fare casino)
Una Coca-Cola e una Bacardi (sorseggiando leggermente)
Quando cammino all’interno della festa (le ragazze su di me)
Ferrari F1 (6 velocità di marcia)
Ragazza, mi piace quando il tuo corpo (si sfrega su di me)
o si

Sai che amo quando il volume della musica è alto
Ma avanti, spogliati per me, baby
Ora c’è molta gente nella folla
Ma solo tu puoi ballare con me
Quindi metti le mani sul mio corpo
E muovilo così rotondo per me, baby (swing)
Sai, lo amo quando la musica è forte
Ma avanti, scuotilo che per me (sì, sì, sì, sì)
Oh, spogliati, ragazza
Amore quando sei arrivata a terra, ragazza (sì, sì, sì, sì)
Oh, spogliati, ragazza
Amore, quando hai toccato terra

Lo sai che dal giorno in cui ti ho conosciuta
mi hai spazzato via i piedi
non ho bisogno di soldi
Quando il tuo amore è accanto a me
si, tu hai aperto il tuo cuore a me
e poi hai gettato via la chiave
ragazza, adesso siamo soltanto io e te
e a te non interessa dove sono stato

Sai, sono stato uno dei 1D (ora sono fuori, libero)
La gente mi vuole per una cosa (non sono io)
Non sto cambiando, il modo che io (ero solito essere)
Voglio solo divertirmi (e fare casino)
Una Coca-Cola e una Bacardi (sorseggiando leggermente)
Quando cammino all’interno della festa (le ragazze su di me)
Ferrari F1 (6 velocità di marcia)
Ragazza, mi piace quando il tuo corpo (si sfrega su di me)
o si

Sai che amo quando il volume della musica è alto
Ma avanti, spogliati per me, baby
Ora c’è molta gente nella folla
Ma solo tu puoi ballare con me
Quindi metti le mani sul mio corpo
E muovilo così rotondo per me, baby (swing)
Sai, lo amo quando la musica è forte
Ma avanti, scuotilo che per me (sì, sì, sì, sì)
Oh, spogliati, ragazza
Amore quando sei arrivata a terra, ragazza (sì, sì, sì, sì)
Oh, spogliati, ragazza
Amore, quando hai toccato terra

Lei si sta spogliando per un diavolo, yeah (spoglia)
Parola intorno alla città, ha ottenuto il buzz, sì (parola)
Cinque colpi, ora innamorata (colpi)
Ti prometto, quando ci fermiamo, chiudiamo il club (hey)
L’ho presa dal suo uomo, nessuno lo sa (sai)
Se hai portato il CL, meglio che guidi lento (lento)
Sa come farti sentire con i miei occhi chiusi (skrrt skrrt)
Tutto va in giù con il Huncho (Huncho)

Sai che amo quando il volume della musica è alto
Ma avanti, spogliati per me, baby
Ora c’è molta gente nella folla
Ma solo tu puoi ballare con me
Quindi metti le mani sul mio corpo
E muovilo così rotondo per me, baby (swing)
Sai, lo amo quando la musica è forte
Ma avanti, scuotilo che per me (sì, sì, sì, sì)
Oh, spogliati, ragazza
Amore quando sei arrivata a terra, ragazza (sì, sì, sì, sì)
Oh, spogliati, ragazza
Amore, quando hai toccato terra

Naaz – Words Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Naaz – Words in fondo la traduzione e video.

The sound waves of your voice make me swim
Through the storm in a form
I never knew about

It’s so new, just like you in my life

But yet it feels like I’ve never lived before
Anything that’s less turned into more
Everything I’ve loved but couldn’t score
All I adore

I’m in love with your words
Will you show me the world?
Through your eyes ‘cause you know
Just the way to put it on me
I’m in love with your words
Will you show me the world?
Through your eyes ‘cause you know
Just the way to put it on me

The way you drive the road
Got my feet running fast with no despair
‘Cause you make me believe
It could one day be me over there

But yet it feels like I’ve never lived before
Anything that’s less turned into more
Everything I’ve loved but couldn’t score
All I adore

I’m in love with your words
Will you show me the world?
Through your eyes ‘cause you know
Just the way to put it on me
I’m in love with your words
Will you show me the world?
Through your eyes ‘cause you know
Just the way to put it on me
I’m in love with your words
Will you show me the world?
Through your eyes ‘cause you know
Just the way to put it on me

Just the way to put it on me

 

 

IN BREVE LA TRADUZIONE  

Alan Walker – Tired Feat Gavin James Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Alan Walker – Tired Feat Gavin James in fondo la traduzione e video.

I see those tears in your eyes
I feel so helpless inside
Oh love, there’s no need to hide
Just let me love you when your heart is tired

Cold hands, red eyes
Packed your bags at midnight
They’ve been there for weeks
You don’t know what goodbye means

Just roll up a cigarette
Just forget about this mess
Been waiting on the sidelines
From the sidelines

I see those tears in your eyes
And I feel so helpless inside
Oh love, there’s no need to hide
Just let me love you when your heart is tired

If your ghost pulls you up high
And it feels like you’ve lost who you are
My love, there’s no need to hide
Just let me love you when your heart is tired

Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you when your heart is tired

And you whisper, I’m alright
But I see through your white lies
But these walls don’t talk
And if they could, they’d say

Can’t hide the secrets
You can’t forget about this mess
I’m waiting on the sidelines
From the sidelines

I see those tears in your eyes
And I feel so helpless inside
Oh love, there’s no need to hide
Just let me love you when your heart is tired

If your ghost pulls you up high
And it feels like you’ve lost who you are
My love, there’s no need to hide
Just let me love you when your heart is tired

Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you when your heart is tired

I see those tears in your eyes
And I feel so helpless inside
My love, there’s no need to hide
Just let me love you when your heart is tired

 

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Vedo quelle lacrime nei tuoi occhi
Mi sento così inutile dentro
Oh amore, non c’è bisogno di nascondersi
Permettimi solo di amarti quando il tuo cuore è stanco

Mani fredde, occhi rossi
Hai fatto le valigie a mezzanotte
Sono rimaste li per molte settimane
Non sai cosa significhi addio

Così giro una sigaretta
Per dimenticare questo casino
Ho aspettato in disparte
Dalle retrovie

Vedo quelle lacrime nei tuoi occhi
E mi sento così inutile dentro
Oh amore, non c’è bisogno di nascondersi
Lascia che ti Ami quando il tuo cuore è stanco
Se il tuo fantasma ti tira in alto
E ti sembra di scordare chi sei

Amore mio, non c’è bisogno di nascondersi
Permettimi solo di amarti quando il tuo cuore è stanco
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti quando il tuo cuore è stanco

Quando sussurri, sto bene
Ma io vedo le tue piccole bugie
Ma queste mura non parlano
E se potessero, direbbero

Non puoi nascondere i segreti
Non puoi dimenticare questo casino
Sto aspettando in disparte
Dalle retrovie

Vedo quelle lacrime nei tuoi occhi
E mi sento così inutile dentro
Oh amore, non c’è bisogno di nascondersi
Lascia che ti Ami quando il tuo cuore è stanco
Se il tuo fantasma ti tira in alto
E ti sembra di scordare chi seii

Amore mio, non c’è bisogno di nascondersi
Permettimi solo di amarti quando il tuo cuore è stanco
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti
Permettimi solo di amarti quando il tuo cuore è stanco

Vedo quelle lacrime nei tuoi occhi
E mi sento così inutile dentro
Oh amore, non c’è bisogno di nascondersi
Lascia che ti Ami quando il tuo cuore è stanco

 

Madison Beer – Dead Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Madison Beer – Dead   in fondo la traduzione e video.

You could be here, but you’re there
You could be anywhere and these days
I don’t even care no more
You’ll only be showing me love
whenever you’ve had too much
Whatever’s been filling your cup, no more

Baby, no more showing up when you’re not sober
At my front door just to say you’re alone tonight
Yeah, tryna fuck me and my mind up
It’s a reminder you’re a liar and you know I’m right

You say you can’t live without me
So why aren’t you dead yet?
Why you still breathing?
And you say you can’t live without me
Then why aren’t you dead yet?
Why do you say that?

You could be here but you’re not, I give whatever you want
But you just take it and run, you run (oh run, run)
And I give you so many shots but you just drinking ‘em all
You never give it a thought, oh love (yeah)

Baby, no more showing up when you’re not sober (sober)
At my front door just to say you’re alone tonight (alone tonight)
Yeah, tryna fuck me and my mind up
It’s a reminder you’re a liar and you know I’m right

You say you can’t live without me
So why aren’t you dead yet?
Why you still breathing?
And you say you can’t live without me
Then why aren’t you dead yet?
Why do you say that?

Why, why, why, why?
Why, why, why, why?
Why, why, why, why?
Why aren’t you dead yet?

Be careful what you say
Say only what you mean
Mean to me then you’re nice
You’re nice, you’re nice
It’s nice to know you now
Now that it all went down
Down on your knees you cry
You cry, you cry, yeah

You say you can’t live without me
So why aren’t you dead yet?
Why you still breathing?
And you say you can’t live without me
Then why aren’t you dead yet?
Why do you say that?

Why, why, why, why?
Why, why, why, why?
Why, why, why, why?
Why aren’t you dead yet?
Why, why, why, why?
Why, why, why, why?
Why aren’t you dead yet?

 

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Potresti essere qui, ma sei là
Potresti essere ovunque e a questo punto non mi interessa nemmeno più
Mi mostri amore solo quando ne hai avuto abbastanza
Qualsiasi cosa ti riempiva il bicchiere, basta

Baby, basta presentarti quando non sei sobrio
Alla mia porta di casa solo per dirmi che ti senti solo
Si, cercando di fottere me e la mia mente
Mi ricorda che sei un bugiardo e sai che ho ragione

Dici di non poter vivere senza di me
Quindi perché non sei ancora morto?
Perché respiri ancora?
E dici di non poter vivere senza di me
allora perché non sei ancora morto?
perché lo dici?

Potresti essere qui ma non lo sei, io do tutto ciò che vuoi
Ma tu lo prendi e scappi, tu scappi (oh scappi, scappi)
E ti do così tanti shot ma tu li bevi tutti
Non ci penso mai, oh amore (si)

Baby, basta presentarti quando non sei sobrio (sobrio)
Alla mia porta solo per dirmi che se solo (sei solo stanotte)
Si, cercando di fottere me e la mia mente
Mi ricorda che sei un bugiardo e sai che ho ragione

Dici di non poter vivere senza di me
Quindi perché non sei ancora morto?
Perché respiri ancora?

E dici di non poter vivere senza di me
allora perché non sei ancora morto?

perché lo dici?
Perché, perché, perché, perché?
Perché, perché, perché, perché?
Perché, perché, perché, perché?
perché non sei ancora morto?

Fai attenzione a ciò che dici
Dì solo ciò che intendi davvero
sei cattivo con me poi sei gentile
Sei gentile, gentile
È bello conoscerti ora
Ora che è successo tutto
Piangi in ginocchio
Piangi, piangi si

Dici di non poter vivere senza di me
Quindi perché non sei ancora morto?
Perché respiri ancora?
E dici di non poter vivere senza di me
allora perché non sei ancora morto?
perché lo dici?

Perché, perché, perché, perché?
Perché, perché, perché, perché?
Perché, perché, perché, perché?
perché non sei ancora morto?
Perché, perché, perché, perché?
Perché, perché, perché, perché?
perché non sei ancora morto?

 

Soy luna – Siempre Juntos Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Soy luna – Siempre Juntos  in fondo la traduzione e video.

Sigue girando el mundo
Pero que estemos juntos
Ya no es casualidad
Tenemos tanta historia
Que todavia esta muy
Lejos de terminar

Y cuando el miedo estaba por llegar
¡Siempre juntos!
En las batallas que tuvimos que dar
¡Siempre juntos!
Son nuestros sueños, la luz de la verdad (oohh)

Es nuestra voz la que mueve al mundo
Es magico porque estamos todos juntos
Laten más fuerte nuestros corazones

Es nuestra voz la que mueve al mundo
Es magico porque estamos todos juntos
Laten más fuerte nuestros corazones

Estando unidos, son mas latidos
Si estan unidos, son mas latidos
Siempre juntos

Buscamos en los suenõs
Una manera de hacerlo realidad
Atravesando muros
Mirando hacia el futuro
Nada nos detendra

Y cuando el miedo quiso conquistar
¡Siempre juntos!
En las batallas que tuvimos que dar
¡Siempre juntos!
La luz del sueño es siempre la verdad

Es nuestra voz la que mueve al mundo
Es magico porque estamos todos juntos
Laten más fuerte nuestros corazones

Es nuestra voz la que mueve al mundo
Es magico porque estamos todos juntos
Laten más fuerte nuestros corazones

Estando unidos

Y cuando el miedo estaba por llegar
En las batallas que tuvimos que dar
Son nuestros sueños, la luz de la verdad (oohh)

Es nuestra voz la que mueve al mundo
Es magico porque estamos todos juntos
Laten más fuerte nuestros corazones

Es nuestra voz la que mueve al mundo
Es magico porque estamos todos juntos
Laten más fuerte nuestros corazones

Estando unidos
Son mas latidos
Si estan unidos
Son mas latidos

Siempre juntos!

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Il mondo continua a girare
ma il fatto che siamo insieme
non è casuale

Abbiamo in comune una storia
Che è ancora lunga
Tutt’altro che finita

E quando la paura stava per arrivare
sempre insieme!
nelle battaglie che abbiamo dovuto sostenere
sempre insieme!
sono i nostri sogni, la luce
della verità(oohh)

E’ la nostra voce che muove il mondo
E’ magico perché siamo tutti insieme
I nostri cuori battono più forte

E’ la nostra voce che muove il mondo
E’ magico perché siamo tutti insieme
I nostri cuori battono più forte

Stando insieme, i battiti sono di più
Stando insieme, i battiti sono di più
Sempre insieme

Cerchiamo nei nostri sogni
Un modo per realizzarli
Attraversando i muri
Guardando al futuro
Niente ci fermerà

E quando la paura stava per arrivare
sempre insieme!
nelle battaglie che abbiamo dovuto sostenere
sempre insieme!
sono i nostri sogni, la luce
della verità (oohh)

E’ la nostra voce che muove il mondo
E’ magico perché siamo tutti insieme
I nostri cuori battono più forte

E’ la nostra voce che muove il mondo
E’ magico perché siamo tutti insieme
I nostri cuori battono più forte

Stando insieme
E quando la paura stava per arrivare
sempre insieme!
nelle battaglie che abbiamo dovuto sostenere
sempre insieme!
sono i nostri sogni, la luce
della verità(oohh)

E’ la nostra voce che muove il mondo
E’ magico perché siamo tutti insieme
I nostri cuori battono più forte

Stando insieme
Ci sono più battiti
Se sono collegati
I battiti sono di più

Sempre insieme!

Halsey – Eyes Closed Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Halsey – Eyes Closed in fondo la traduzione e video.

I, I know where to lay
I know what to say
It’s all the same
And I, I know how to play
I know this game
It’s all the same

Now if I keep my eyes closed, he looks just like you
But he’ll never stay, they never do
Now if I keep my eyes closed, he feels just like you
But you’ve been replaced
I’m face to face
With someone new
With someone new

Would’ve gave it all for you, been there for you
So tell me where I went wrong
Would’ve gave it all for you, cared for you
(My lover, my liar)
Would’ve traded all for you, been there for you
So tell me how to move on
Would’ve traded all for you, been there for you
(My lover)

Now if I keep my eyes closed, he looks just like you
But he’ll never stay, they never do
Now if I keep my eyes closed, he feels just like you
But you’ve been replaced
I’m face to face
With someone new
With someone new

He don’t realize that I’m thinkin’ about you
It’s nothing new, it’s nothing new

Now if I keep my eyes closed, he feels just like you
But he’ll never stay, they never do
Now if I keep my eyes closed, he feels just like you
But you’ve been replaced
I’m face to face with someone new

 

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Io, so dove stare
So cosa dire
È tutto uguale
E io, so come giocare
Conosco questo gioco
È tutto uguale

Ora, se tengo gli occhi chiusi, lui sembra proprio come te
Ma non resterà mai, questo non succede mai
Ora, se tengo gli occhi chiusi, lui sembra uguale a te
Ma sei stato rimpiazzato
Sono faccia a faccia con una persona nuova

Avrei dato tutto per te, sarei stato lì per te
Allora dimmi dove ho sbagliato
Avrei dato tutto per te, mi sarei presa cura di te
(Il mio amante, il mio bugiardo)
Avrei scambiato tutto per te, per essere lì con te
Allora dimmi come procedere
Avrei scambiato tutto per te, per essere lì con te
(Il mio amante)

Ora, se tengo gli occhi chiusi, lui sembra proprio come te
Ma non resterà mai, questo non succede mai
Ora, se tengo gli occhi chiusi, lui sembra uguale a te
Ma sei stato rimpiazzato
Ho davanti a me una persona nuova

Lui non si rende conto che sto pensando a te
Non è niente di nuovo, non è niente di nuovo

Ora, se tengo gli occhi chiusi, lui sembra proprio come te
Ma non resterà mai, questo non succede mai
Ora, se tengo gli occhi chiusi, lui sembra uguale a te
Ma sei stato rimpiazzato
Ho davanti a me una persona nuova

Camila Cabello – I Have Questions Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Camila Cabello – I Have Questions  in fondo la traduzione e video.

Why did you leave me here to burn?
I’m way too young to be this hurt
I feel doomed in hotel rooms
Staring straight up at the wall
Counting wounds and I am trying to numb them all

Do you care, do you care?
Why don’t you care?
I gave you all of me
My blood, my sweat, my heart, and my tears
Why don’t you care, why don’t you care?
I was there, I was there, when no one was
Now you’re gone and I’m here

I have questions for you
Number one, tell me who you think you are
You’ve got some nerve trying to tear my faith apart
(I have questions for you)
Number two, why would you try and play me for a fool?
I should have never ever ever trusted you (I have questions)
Number three, why weren’t you, who you swore that you would be?
I have questions, I’ve got questions haunting me
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you

My my name was safest in your mouth
And why’d you have to go and spit it out?
Oh, your voice, it was the most familiar sound
But it sounds so dangerous to me now

I have questions for you
Number one, tell me who you think you are
You’ve got some nerve trying to tear my faith apart
(I have questions for you)
Number two, why would you try and play me for a fool?
I should have never ever ever trusted you
I have questions for you
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you

Do you care, do you care?
Why don’t you care?
I gave you all of me
My blood, my sweat, my heart, and my tears
Why don’t you care, why don’t you care?
I was there, I was there, when no one was
Now you’re gone and I’m here

I have questions for you, ooh
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you (yeah, yeah, yeah, yeah)
I have questions for you, ooh
I have questions for you (foul play, no, foul play, no)
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you
I have questions for you
How do I fix it? Can we talk? Can we communicate? Can we talk? Do I wanna fix it?
I have questions for you (I’m afraid of you)
Is it my fault? Is it my fault? Do you miss me?
I have questions

 

 

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Perché mi hai lasciato qui a bruciare?
Sono troppo giovane per stare così male
Mi sento condannata nelle stanze d’albergo
Fissando il muro
Contando le ferite che sto cercando di anestetizzare

Ti importa, ti importa?
Ti interessa?
Ti ho dato tutto
Il mio sangue, il mio sudore, il mio cuore e le mie lacrime
Perché non ti importa, perchè non ti importa?
Io c’ero li, io c’ero li, quando non c’era nessuno
Ora tu te ne sei andato ed io sono qui

Ho delle domande per te, ho delle domande per te
Ho delle domande per te
Numero uno, dimmi chi ti credi di essere
hai del coraggio a pensare di poter distruggere la mia fede (ho delle domande)
Numero due, perché cerchi di farmi passare per stupida?

Ho delle domande per te, ho delle domande per te
Ho delle domande, ho delle domande per te

Il mio, il mio nome era più al sicuro nella tua bocca
E perché l’hai sputato fuori?
Oh, la tua voce, era la più familiare
Ma ora sembra così pericolosa per me

Ho delle domande per te, ho delle domande per te
Ho delle domande per te
Numero uno, dimmi chi ti credi di essere
hai del coraggio a pensare di poter distruggere la mia fede (ho delle domande)
Numero due, perché cerchi di farmi passare per stupida?
Non avrei mai dovuto fidarmi di te
Ho delle domande per te
Ho delle domande per te
Ho delle domande per te (ho delle domande)
Ho delle domande per te

Ti importa, ti importa?
Perché non ti importa?
Ti ho dato tutta me stessa
Il mio sangue, il mio sudore, il mio cuore e le mie lacrime
Perché non ti importa, perché non ti importa?
Ero lì, ero lì, quando non c’era nessuno
Ora te ne sei andato ed io sono qui

Ho alcune domande per te, ooh
Ho delle domande per te
Ho delle domande per te (ho delle domande)
Ho delle domande per te (sì, sì, sì, sì)
Ho delle domande per te, ooh
Ho delle domande per te (disonestà, no, disonestà, no)
Ho delle domande per te (ho delle domande)
Ho delle domande per te
Ho delle domande per te

Come lo sistemiamo? Possiamo parlare? Possiamo comunicare? Possiamo parlare? Come sistemo la cosa?
Ho delle domande per te (Ho paura di te)
E’ colpa mia? E’ colpa mia? Ti manco?
Ho delle domande

 

John Legend – Surefire Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di John Legend – Surefire  in fondo la traduzione e video.

Can you just stay through the night
Turn out the bed in the blinds
Before your turn around

Can you just stay through the night
Let me breathe you in until gravity
And we fall through the hole in the light
Make this our kingdom
Somewhere where good love conquers and not divide

I may not know a lot of things but I feel it in my chest
Know I won’t let the blue flame die
We can’t lose hope just yet
‘Cause it’s once, just once in a lifetime
We’re scared to love but it’s alright
I may not know a lot of things but I know that we’re surefire
Know that we’re surefire

Can’t keep this bed warm on the left side
When something is cold is a goodbye
Why won’t you turn around
Ignore all that shit from the outside
The world is a nightmare
Wake up and stay here
Let me be on your side
We’ll make this our kingdom
Somewhere where good love conquers and not divide

And oh my, oh my, oh my, oh my God
I’m so, I’m so, I’m so tired of fighting
Let go giving, let go and give up

I may not know a lot of things but I feel it in my chest
Know I won’t let the blue flame die
We can’t lose hope just yet
‘Cause it’s once, just once in a lifetime
We’re scared to love but it’s alright
I may not know a lot of things but I know that we’re surefire
Know that we’re surefire

And oh my, oh my, oh my, oh my God
I’m so, I’m so, I’m so tired of fighting
Let go giving, let go and give up

I may not know a lot of things but I feel it in my chest
If we just let the blue flame die the devil wins this bet
It’s once, just once in a lifetime
We’re scared to love but it’s alright
I may not know a lot of things but I know that we’re surefire
Know that we’re surefire

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Puoi restare stanotte?
facciamo le pieghe alle lenzuola e abbassiamo le tende
prima che tu ti volti
puoi restare stanotte?
lascia che io ti respiri nel buco della luce
che questo sia il nostro regno!
un posto dove il buon amore conquista e non divide

Perchè forse non conosco tante cose ma io
lo sento nel mio petto
so che non permetterò alla fiamma blu di morire
non possiamo perdere la speranza ancora
perchè capita una sola volta nella vita
e siamo spaventati di amare ma va bene
forse non conosco tante cose ma io
so che noi siamo infallibili, sì
so che noi siamo infallibili, sì

Non riesco a mantenere caldo questo letto sul lato sinistro
quando qualcosa è freddo come un addio
perchè non ti volti?
ignora tutta quella mer*a che c’è fuori
il mondo è un incubo
svegliati e resta qui
lascia che ci sia io al tuo fianco
che questo sia il nostro regno!
un posto dove il buon amore conquista e non divide

E oh mio, oh mio, oh mio, oh mio Dio
sono così, sono così, sono così stanco di lottare
di lasciar perdere, arrendermi, lasciar perdere e rinunciare

Forse non conosco tante cose ma io
lo sento nel mio petto
so che non permetterò alla fiamma blu di morire
non possiamo perdere la speranza ancora
perchè capita una sola volta nella vita
e siamo spaventati di amare ma va bene
forse non conosco tante cose ma io
so che noi siamo infallibili
so che noi siamo infallibili

E oh mio, oh mio, oh mio, oh mio Dio
sono così, sono così, sono così stanco di lottare
di lasciar perdere, arrendermi, lasciar perdere e rinunciare

Forse non conosco tante cose ma io
lo sento nel mio petto
se permetteremo alla fiamma blu di morire
il diavolo vincerà la sua scommessa
oh, capita una sola volta nella vita
e sei spaventata di amare ma va bene
forse non conosco tante cose ma io
so che noi siamo infallibili
so che noi siamo infallibili

Robin Schulz – OK feat. James Blunt Traduzione in italiano

Ecco il testo Originale di Robin Schulz – OK feat. James Blunt in fondo la traduzione e video.

I really need you
I really need your love right now
I’m fading fast
Not gonna last
I’m really stupid
I’m burning up, I’m going down
I win it back
Don’t even ask

When I found myself in the middle, in the middle, in the middle
Could you love me more, just a little, just a little
Overcomplicate when it’s simple, when it’s simple, when it’s simple
Would you love me more, just a little

So tell me now
When every star falls from the sky
And then the last part in the world breaks
Oh hold me now
When every ship is going down
I don’t feel nothing when I hear you say

It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK

I’m really sorry
Sorry I dragged you into this
I only think, that’s all it is
The way you love me
The way you love me ‘til the end
The way you love me
Oh yeah, it makes me king again

When I found myself in the middle, in the middle, in the middle
Could you love me more, just a little, just a little
Overcomplicate when it’s simple, when it’s simple, when it’s simple
Would you love me more, just a little

So tell me now
When every star falls from the sky
And then the last part in the world breaks
Oh hold me now
When every ship is going down
I don’t feel nothing when I hear you say

It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK

It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK
It’s gonna be OK

When every ship is going down
I don’t feel nothing when I hear you say
It’s gonna be OK

TRADUZIONE IN ITALIANO  

Ho davvero bisogno di te
Ho davvero bisogno del tuo amore adesso
Sto Svanendo velocemente
Non durerò a lungo
Sono davvero stupido
Sto bruciando, affonderò
Devo riconquistarla
Non chiederlo nemmeno

Quando mi ritrovo solo, solo, solo
Potresti amarmi di più, solo un po’, solo un po’
Eccessivamente complicato quando è semplice, quando è semplice, quando è semplice
Mi ameresti di più, solo un po’

Quindi ora dimmi
Quando ogni stella cade dal cielo
E l’ultima parte del mondo si spezza
Oh mi stringerai
Quando ogni nave affonderà
Non proverò nulla quando ti sentirò dire

Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene

Mi spiace molto
Mi dispiace di averti trascinato in tutto questo
Penso solo, ecco cos’è
Il modo in cui mi ami
Il modo in cui mi ami fino alla fine
Il modo in cui mi ami
Oh sì, mi fa sentire un re

Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene
Andrà tutto bene

Quando ogni starà affondando
Non proverò nulla quando ti sentirò dire
Andrà tutto bene

 

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari