sabato, Luglio 19, 2025

Sleeping With Sirens – Alone Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Sleeping With Sirens – Alone in fondo la Traduzione

Could you check my pulse for me
To see if I’m alive
Cause every time that I am near you
Is the only time I feel alright
If there were any way
I could think to turn back time
I’d stay here with you
Sometimes I sit and wonder
Sometimes I feel like letting go
All I know is no one should have to be aloneI don’t want to be alone
I don’t want to die alone
I could fall apart here and now
I don’t want to die aloneI want to be with you, you, you
I only want to be with you, you, you

Tell me what’s the point of life
Is it material?
Had everything I could ever want and probably more
When I lay in bed at night
All I do is think of you
So when all this is gone what do I have to come home to?
This life goes by so fast
Pretty soon I’ll grow old
What would I have but some stories now that I have told
No one to share them with
And when it’s all done
What am I left with?
Tell me what’s left

I don’t want to be alone
I don’t want to die alone
I could fall apart here and now
I don’t want to die alone

[MGK:]
Leave me?
How the fuck you gonna leave me?
When I’m the one that’s on TV
With these girls screaming
Outside with my CD
And I’m begging?
Naw baby, you’re the one that can’t keep me
Leave me?
Girl how the fuck you gonna leave me?
You know I love you, when we fight and we argue
I kiss and I hug you
You push me back, you say that I’m trouble
But every Bonnie got a Clyde with her
Every woman needs somebody that’s gonna ride with her
And I can’t go on staying alive if I’m alone
Pick up the phone and say hello
I’d rather die with her
Now my night’s so cold
When your heart is frozen
Mine’s exposed you know this
Try to blame the fame for the way I’ve changed
And you know those claims are bogus
Baby it’s not me, it’s us
Maybe now all we need is trust
Maybe this Hennessy will solve our problems
Baby pick it up

I don’t want to be alone
I don’t want to die alone
I could fall apart here and now
I don’t want to die alone
[x2]

Could you check my pulse for me
To see if I’m alive

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

 

 

Potresti controllarmi il polso
Per vedere se sono vivo?
Perché quando ti sono vicino
È il solo momento in cui mi sento bene
Se riuscissi a pensare a un modo
Per andare indietro nel tempo
Resterei qui con te
A volte resto seduto a pormi domande
A volte ho solo voglia di lasciar perdere
So solo che nessuno dovrebbe essere solo Non voglio essere solo
Non voglio morire solo
Potrei crollare qui e ora
Non voglio morire solo Voglio stare con te, te, te
Voglio solo stare con te, te, te

Dimmi, qual è il senso della vita?
È materiale?
Ho avuto tutto quello che potessi desiderare, forse anche di più.
Quando mi stendo nel letto la notte
Non faccio che pensare a te
Quindi quando tutto questo sarà passato, cosa mi resterà una volta tornato a casa?
La vita scorre in fretta
Presto invecchierò
Cosa avrei, a parte qualche storia da raccontare?
Nessuno con cui condividerle
E quando tutto sarà finito,
Cosa mi resterà?
Dimmi, cosa mi resterà?

Non voglio essere solo
Non voglio morire solo
Potrei crollare qui e ora
Non voglio morire solo

[MGK:]
Lasciarmi?
Come cazzo fai a lasciarmi?
Sono io quello che va in tv
Tra tutte le ragazze urlanti
A promuovere il mio CD
Ti sto implorando?
No, piccola, sei tu che non sai tenermi stretto
Lasciarmi?
Come cazzo fai a lasciarmi?
Sai che ti amo, anche quando litighiamo e discutiamo
Ti bacio e ti abbraccio
Tu mi respingi, dici che porto solo problemi
Ma ogni Bonnie ha un Clyde al suo fianco
Ogni donna ha bisogno di qualcuno che le stia vicina
E non posso continuare a vivere se sono solo
Rispondi al telefono e dì “pronto”
Preferirei morire con lei
Adesso la mia notte è gelida
Perché il tuo cuore è di ghiaccio
Il mio è limpido, questo lo so
Cerchi di dare la colpa al successo se sono cambiato
E sai che sono false accuse
Piccola, non sono io, siamo noi
Forse ora ci serve solo un po’ di fiducia
Forse questa bottiglia di Hennessy risolverà i nostri problemi
Piccola, rispondi al telefono

Non voglio essere solo
Non voglio morire solo
Potrei crollare qui e ora
Non voglio morire solo
[x2]

Potresti controllarmi il polso
Per vedere se sono vivo?

FEEL – Testi, traduzioni in italiano e video dell’album degli Sleeping With Sirens

Feel

Feel

Sleeping With Sirens

uscito il: 4 giugno 2013

genere: post-hardcore

Compra “Feel” a prezzo scontato

Testi, traduzioni in italiano e video

.

  1. Feel
  2. Here We Go
  3. Free Now
  4. Alone feat. Machine Gun Kelly (2° singolo) 
  5. I’ll Take You There feat. Shayley Bourget
  6. The Best There Ever Was feat. Fronz
  7. Low (1° singolo)
  8. Congratulations feat. Matty Mullins 
  9. Déjà Vu
  10. These Things I’ve Done
  11. Sorry
  12. Satellites

.

[asa]B00CHEL8OO[/asa]

SLEEPING WITH SIRENS – Testi, traduzioni in italiano, video e news

SwS

Sixx:A.M. – Smile Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Sixx:A.M. – Smile   in fondo la Traduzione

As the light, washes over the morning rise,
You’re still asleep, and that’s all right,
I can be still, cause you look so sweet,
And beautiful, next to me.And all my life,
I’ve been waiting for someone like you,
To make me smile,
You make me feel alive,
And you’re giving me everything,
I’ve ever wanted in life,
You make me smile,
And I forget to breathe,
What’s an angel like you,
Ever do with a devil like me.

You make me smile,
You make me smile,
You make me smile,
Smile.

Still in bed, sun is beating down,
In a hotel room, on the edge of town,
Wake up baby, it’s three hundred miles to drive,
And the truck-stop preacher, well he says God is on our side.

And all my life,
I’ve been waiting for someone like you,
To make me smile,
You make me feel alive,
And you’re giving me everything,
I’ve ever wanted in life,
You make me smile,
And I forget to breathe,
What’s an angel like you,
Ever do with a devil like me.

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Mentre la luce inonda il risveglio del mattino
Tu dormi ancora, e va bene
Posso restare immobile, perché sei dolcissima
E bella, al mio fianco.E per tutta la vita
Ho desiderato una ragazza come te,
Che mi facesse sorridere.
Mi dai sentire vivo
E mi dai tutto
Quello che ho sempre voluto dalla vita.
Mi fai sorridere
E mi dimentico di respirare
Cosa mai ci farà un angelo come te
Insieme a un diavolo come me?

Mi fai sorridere
Mi fai sorridere
Mi fai sorridere
Sorridere.

Ancora nel letto, il sole picchia
In una stanza d’albergo, alla periferia della città.
Sveglia, piccola, ci aspettano 480km in macchina,
E il predicatore alla pompa di benzina ci dice che Dio è al nostro fianco.

E per tutta la vita
Ho desiderato una ragazza come te,
Che mi facesse sorridere.
Mi dai sentire vivo
E mi dai tutto
Quello che ho sempre voluto dalla vita.
Mi fai sorridere
E mi dimentico di respirare
Cosa mai ci farà un angelo come te
Insieme a un diavolo come me?

 

 

Britt Nicole – Gold Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Britt Nicole – Gold   in fondo la Traduzione

Oh, oh, oh, oh

 

Oh, oh, oh, ohYou were walking on the moon, now you’re feeling low
What they said wasn’t true, you’re beautiful
Sticks and stones break your bones, I know what you’re feeling
Words like those won’t steal your glow, you’re one in a million

This, this is for all the girls, boys all over the world
Whatever you’ve been told, you’re worth more than gold
So hold your head up high, it’s your time to shine
From the inside out it shows, you’re worth more than gold
(Gold gold, you’re gold)
You’re worth more than gold
(Gold gold, you’re gold)

Well everybody keeps score, afraid you’re gonna lose
Just ignore they don’t know the real you
All the rain in the sky can’t put out your fire
Of all the stars out tonight, you shine brighter

This, this is for all the girls, boys all over the world
Whatever you’ve been told, you’re worth more than gold
So hold your head up high, it’s your time to shine
From the inside out it shows, you’re worth more than gold
(Gold gold, you’re gold)
You’re worth more than gold
(Gold gold, you’re gold)

So don’t let anybody tell you that you’re not loved
And don’t let anybody tell you that you’re not enough
Yeah there are days that we all feel like we’re messed up
But the truth is that we’re all diamonds in the rough
So don’t be ashamed to wear your crown
You’re a king you’re a queen inside and out
You glow like the moon, you shine like the stars
This is for you, wherever you are

Oh, oh, yeah, yeah, oh, oh,
You’re gold

This, this is for all the girls, boys all over the world
Whatever you’ve been told, you’re worth more than gold
(So hold your head) So hold your head up high,
It’s your time to shine
From the inside out it shows, you’re worth more than gold
(gold gold, you’re gold)
You’re worth more than gold
(gold gold you’re gold)

So don’t be ashamed to wear your crown
You’re a king you’re a queen inside and out

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohCamminavi tra le nuvole, adesso ti senti giù
Quello che hanno detto non è vero, sei bello
Mazze e sassi possono romperti le ossa, so come ti senti
Quelle parole non potranno rubare il tuo splendore, sei uno su un milione

Questa canzone è per tutte le ragazze e i ragazzi del mondo
Qualunque cosa vi abbiano detto, valete più dell’oro
Quindi camminate a testa alta, ora dovete brillare
Si vede che dentro valete più dell’oro
(Oro, oro, siete oro)
Valete più dell’oro
(Oro, oro, siete oro)

Beh, tutti tengono il punteggio temendo di perdere
Ignorali e basta, non conoscono il vero te
Neanche tutta la pioggia del cielo riuscirebbe a spegnere il tuo fuoco
Di tutte le stelle in cielo stanotte, tu sei la più splendente

Questa canzone è per tutte le ragazze e i ragazzi del mondo
Qualunque cosa vi abbiano detto, valete più dell’oro
Quindi camminate a testa alta, ora dovete brillare
Si vede che dentro valete più dell’oro
(Oro, oro, siete oro)
Valete più dell’oro
(Oro, oro, siete oro)

Quindi non permettere a nessuno di dirti che non sei amato
Quindi non permettere a nessuno di dirti che non sei abbastanza
Sì, tutti ci sentiamo incasinati ogni tanto
Ma la verità è che siamo tutti diamanti nel carbone
Perciò non vergognarti di portare la tua corona
Sei un re, sei una regina, dentro e fuori
Risplendi come la luna, brilli come le stelle
Questa è per te, ovunque tu sia

Oh, oh, yeah, yeah, oh, oh,
Sei oro

Questa canzone è per tutte le ragazze e i ragazzi del mondo
Qualunque cosa vi abbiano detto, valete più dell’oro
Quindi camminate a testa alta, ora dovete brillare
Si vede che dentro valete più dell’oro
(Oro, oro, siete oro)
Valete più dell’oro
(Oro, oro, siete oro)

Perciò non vergognarti di portare la tua corona
Sei un re, sei una regina, dentro e fuori

All Time Low – Noel Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di All Time Low – Noel    in fondo la Traduzione

Think about it ‘till anticipation makes you shake

And we both lose control.
Put the pedal to the floor,
Lay the seat back, lock the doors,
We’re gonna make this worth our while.
It’s getting harder to breathe…

“Jealous hearts will leave us all in ruins,”
that’s what we’ll say (that’s what we’ll say)
as we hide out from our friends, hear the message once again,
“Let’s get this right.” (let’s get this right)

Your lips are a hot flame, baby
and our chemistry is kerosene…
Take it off, take it all off,
maybe we can get down and burn up in the heat…

Times like these feel so dangerous,
When you know you’re gonna find out,
how right it feels, (how right it feels)
to ignore the ones you love the most,
This can’t be right. (this can’t be right)

Your lips are a hot flame, baby
and our chemistry is kerosene…
As we kiss to the sound of your stereo,
don’t say a word… I won’t say a word…

Don’t treat this like a secret,
just keep it quiet while we know
that we could tear best friends apart
with all the lies that we’ve told…

Your lips are a hot flame,
baby and our chemistry is kerosene…
Take it off, take it all off, maybe,
and I’m lost for words when thoughts don’t compare – write this down…

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Pensaci su finché la trepidazione non ti farà tremare
E perderemo tutti e due il controllo.
Vai a tavoletta,
Tira indietro il sedile, chiudi le portiere
Faremo in modo che diventi memorabile.
Sta diventando difficile respirare…

“I cuori invidiosi ci lasceranno in rovine,”
Diremo così
Mentre ci nascondiamo dai nostri amici, ascolta ancora una volta il messaggio
“Facciamolo come si deve.”

Le tue labbra sono una fiamma scottante, piccola
E la nostra chimica è cherosene…
Toglitelo, togliti tutto
Magari possiamo smontare e divampare nel caldo…

Momenti del genere sembrano molto pericolosi
Quando sai che scoprirai
Come ci si sente bene
Ad ignorare chi ami di più
Non può essere giusto

Le tue labbra sono una fiamma scottante, piccola
E la nostra chimica è cherosene…
Mentre ci baciamo alla musica del tuo stereo,
non dire nulla, io non dirò nulla

Non trattarlo come se fosse un segreto
Ma tienilo per te finché sappiamo
che potremmo distruggere i nostri amici
Con tutte le bugie che abbiamo raccontato…

Le tue labbra sono una fiamma scottante, piccola
E la nostra chimica è cherosene…
Toglitelo, togliti tutto, forse
e sono senza parole quando i pensieri non reggono il confronto, scrivitelo…

Ben Howard – Only Love Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Ben Howard – Only Love    in fondo la Traduzione

Darling you’re with me, always around me.
Only love, only love.
Darling I feel you, under my body.
Only love, only love.
Give me shelter, or show me heart
Come on love, come on love.
Watch me fall apart, watch me fall apart.And I’ll be yours to keep.
A wind in the shadow, a whale song in the deep.
A wind in the shadow, a whale song in the deep.Darling you’re with me, always around me.
Only love, only love.
Darling I feel you, under my body.
Only love, only love.
Give me shelter, or show me heart
Come on love, come on love.
Watch me fall apart, watch me fall apart.

And I’ll be yours to keep.
A wind in the shadow, a whale song in the deep.
A wind in the shadow, a whale song…

Darling you’re with me, always around me.
Only love, only love.
Darling I feel you, under my body.
Only love, only love.
Give me shelter, or show me heart
Come on love, come on love.
Watch me fall apart, watch me fall apart.

Watch me fall apart, watch me fall apart,
Watch me fall apart, watch me fall apart,
Watch me fall apart, watch me fall apart,

Only love love love,
Only love love love,
Only love love love,
Girl show me heart.
Come on love love love,
Come on love love love,
Come on love love love.
Watch me fall apart.
Come on love love love,
Come on love love love,
Come on love love love.
Girl show me heart.
Show me love love love,
Show me love love love,
Show me love love love.
Watch me fall apart.

Darling I feel you, under my body
Darling you’re with me, forever and always.
Give me shelter or show me heart.
And watch me fall apart, watch me fall apart.

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Tesoro, sei insieme a me, mi sei sempre vicina.
Solo amore, solo amore.
Tesoro, ti sento, sotto il mio corpo.
Solo amore, solo amore.
Offrimi un riparo o dimostrami di avere cuore.
Forza, amore, forza, amore.
Guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.E sarò tuo per sempre
Un vento nell’ombra, il canto di una balena nell’abisso.
Un vento nell’ombra, il canto di una balena nell’abisso.Tesoro, sei insieme a me, mi sei sempre vicina.
Solo amore, solo amore.
Tesoro, ti sento, sotto il mio corpo.
Solo amore, solo amore.
Offrimi un riparo o dimostrami di avere cuore.
Forza, amore, forza, amore.
Guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.

E sarò tuo per sempre
Un vento nell’ombra, il canto di una balena nell’abisso.
Un vento nell’ombra, il canto di una balena…

Tesoro, sei insieme a me, mi sei sempre vicina.
Solo amore, solo amore.
Tesoro, ti sento, sotto il mio corpo.
Solo amore, solo amore.
Offrimi un riparo o dimostrami di avere cuore.
Forza, amore, forza, amore.
Guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.

Guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.
Guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.
Guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.

Solo amore amore amore
Solo amore amore amore
Solo amore amore amore
Ragazza, dimostrami di avere cuore.
Forza, amore amore amore
Forza, amore amore amore
Forza, amore amore amore
Guardami mentre vado in pezzi
Forza, amore amore amore
Forza, amore amore amore
Forza, amore amore amore
Ragazza, dimostrami di avere cuore.
Dimostrami un po’ d’amore
Dimostrami un po’ d’amore
Dimostrami un po’ d’amore
Guardami mentre vado in pezzi.

Tesoro, ti sento, sotto il mio corpo.
Tesoro, sei insieme a me, ora e per sempre.
Offrimi un riparo o dimostrami di avere cuore.
E guardami mentre vado in pezzi, guardami mentre vado in pezzi.

Franz Ferdinand – Right Action Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Franz Ferdinand – Right Action   in fondo la Traduzione

I come home, practically all is nearly forgiven

Right thoughts, right plans, right action
Almost everything could be forgotten
Right thoughts, right plans, right actionHow can we leave you to a Saturday night
On a Sunday morning, good morning

But sometimes, wish you were here, weather permitting
Right thoughts, right plans, right action
This time, same as before, Ill love you forever
Right thoughts, right plans, right action

How can we leave you to a Saturday night
On a Sunday morning, good morning

Sometimes, wish you were here, weather permitting
Right thoughts, right plans, right action
Right thoughts, right plans, right action
Right thoughts, right plans, right action
Right thoughts, right plans, right action
Right now

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Torno a casa, ho praticamente perdonato quasi tutto
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Si può dimenticare quasi tutto
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Come possiamo lasciarti di sabato sera?
Di domenica mattina, buongiorno!

Ma a volte vorrei che fossi qui, tempo permettendo
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Questa volta, come prima, ti amerò per sempre
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta

Come possiamo lasciarti di sabato sera?
Di domenica mattina, buongiorno!

A volte vorrei che fossi qui, tempo permettendo
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Pensieri giusti, progetti giusti, l’azione giusta
Da subito

Franz Ferdinand – Love Illumination Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Franz Ferdinand – Love Illumination    in fondo la Traduzione

When you’re happy from a dream
Is it hard to work out what’s real
Is the real over there
More vivid than here ever feels
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love

[Chorus]
Sweet love illumination
Sweet, sweet love elevation
Outside, fresh other side
But inside love, you will be alright
Sweet love illumination
Sweet, sweet love celebration
Got covered, reason term(?)
But it’ll bring you up
You will be alright

It’s a black pool, bright light
Brighter than the light in your home
Well, you want to be loved
But nobody else seems to know
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for somebody to love

[Chorus]

[Bridge]
We could love, we could love you
If you need somebody to love you
While you’re looking for
somebody to love
We’re all looking for somebody
We’re all looking for somebody to love

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]Ecco la Traduzione

 

Quando ti svegli felice da un sogno
È difficile capire cos’è reale
Forse è lì nel sogno la realtà,
Può vivida di quanto sembri qui?
Potremmo amarti, potremmo amarti
Se ti serve qualcuno che ti ami
Mentre cerchi qualcuno da amare

[Chorus]
Illuminazione da amore dolce
Elevazione da amore dolcissimo
Fuori, una nuova prospettiva
Ma con l’amore, starai bene
Illuminazione da amore dolce
Celebrazione di un amore dolcissimo
Sarai protetta, (?)
Ma ti rasserenerò
Starai bene

C’è una pozza scura, luce splendente
Più luminosa di quella in casa tua
Beh, vuoi essere amata
Ma nessun altro sembra saperlo
Potremmo amarti, potremmo amarti
Se ti serve qualcuno che ti ami
Mentre cerchi qualcuno da amare

[Chorus]

[Bridge]
Potremmo amarti, potremmo amarti
Se ti serve qualcuno che ti ami
Mentre cerchi qualcuno da amare
Tutti cerchiamo qualcuno
Tutti cerchiamo qualcuno da amare

Paramore – Anklebiters Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Paramore – Anklebiters   in fondo la Traduzione

Why do you care what people think?
Are you hooked up to their leash?
You know anklebiters,
Ate up your personality.Try to remember how it felt,
To just make up your own steps
And let anklebiters,
Chew up, spit out someone else.

And fall in love with yourself.

Because someday you’re gonna be,
The only one you’ve got.
Someday you’re gonna be,
The only one you’ve got.

Why you wanna play someone,
And leave yourself to drop dead?
Someday you’re gonna be,
The only one you’ve got.

What? Do you actually expect,
A broken mirror to reflect?
You know, anklebiters,
Gave you a false perception.

And why do I defend,
(C’mon, c’mon), your ignorance?
Oh, why do I defend,
(C’mon, c’mon), the state you’re in.

You should fall in love,
With yourself, oh, again.
Fall in love with yourself.

Because someday you’re gonna be,
The only one you’ve got.
Someday you’re gonna be,
The only one you’ve got.

Why you wanna play someone,
And leave yourself to drop dead?
Someday you’re gonna be,
The only one you’ve got.

Anklebiters! Anklebiters!
Someday you’re gonna be alone!
Anklebiters! Anklebiters!

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Perché ti importa di quello che pensano gli altri?
Sei attaccato al loro guinzaglio?
Sai che chi ti sta alle calcagna
Ti han divorato la personalità.Cerca di ricordare cosa si provava
A compiere delle scelte da soli
E lascia che chi ti sta alle calcagna
Mastichi e risputi qualcun altro

E trova un po’ di amor proprio.

Perché un giorno potrai
Contare solo su te stesso
Un giorno potrai
Contare solo su te stesso

Perché vuoi interpretare qualcun altro
E lasciar morire il vero te?
Perché un giorno potrai
Contare solo su te stesso

Cosa? Ti aspetti davvero
Che uno specchio in frantumi possa riflettere?
Sai, marmocchio,
Ti hanno creato una percezione errata.

E perché difendo
(Forza, forza) la tua ignoranza?
Oh, perché difendo
(Forza, forza) lo stato in cui ti trovi?

Dovresti trovare di nuovo
Un po’ di amor proprio.
Un po’ di amor proprio.

Perché un giorno potrai
Contare solo su te stesso
Un giorno potrai
Contare solo su te stesso

Perché vuoi interpretare qualcun altro
E lasciar morire il vero te?
Perché un giorno potrai
Contare solo su te stesso

Voi che ci state alle calcagna!
Un giorno sarete tutti soli!
Voi che ci state alle calcagna!

 

 

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari