domenica, Giugno 8, 2025

Slow Hands – Testo, traduzione e video degli Interpol

Dall’album “Antics” (2004) – 1° singolo estratto – Traccia 5

Testo:

Yeah but nobody searches
Nobody cares somehow
When the loving that you’ve wasted
Comes raining from a hapless cloud
And I might stop and look upon your face
Disappear in the sweet, sweet gaze
See the living that surrounds me
Dissipate in a violet place

Can’t you see what you’ve done to my heart
And soul?
This is a wasteland now

We spies
We slow hands
Put the weights around yourself
We spies
Oh yeah we slow hands
You put the weights all around yourself now

I submit my incentive is romance
I watched the pole dance of the stars
We rejoice because the hurting is so painless
>From the distance of passing cars
But I am married to your charms & grace
I just go crazy like the good old days
You make me want to pick up a guitar
And celebrate the myriad ways that I love you

Can you see what you’ve done to my heart
And soul?
This is a wasteland now

We spies
Yeah we slow hands
You put the weights around yourself
We spies
Oh yeah we slow hands
Killer, for hire you know not yourself

We spies
We slow hands
You put the weights all around yourself
We spies
Oh yeah we slow hands
We retire like nobody else
We spies
Intimate slow hands killer
For hire you know not yourself
We spies
Intimate slow hands
You let the face slap around herself

Traduzione:

Ma nessuno cerca
A nessuno importa in alcun modo
Quando l’amore che hai gettato via
Scende sotto forma di pioggia da una nuvola sventurata
E io potrei fermarmi a guardare il tuo viso
Sparire nel tuo dolce, dolce sguardo
Guardare la vita che mi circonda
Dissiparmi in un luogo viola

Non riesci a vedere quello che hai fatto al mio cuore
E alla mia anima?
E’ un’area desolata ora

Spiamo
Ci tocchiamo lentamente
Mettiti dei pesi intorno
Spiamo
Ci tocchiamo lentamente
Mettiti dei pesi intorno ora

Presento la mia motivazione, che è una storia d’amore
Ho osservato la danza polare delle stelle
Ci rallegriamo perché la ferita è indolore
Dalla distanza delle macchine che passano
Ma sono sposato al tuo fascino e alla tua grazia
Esco letteralmente di testa, come nei bei vecchi tempi
Mi fai venir voglia di prendere una chitarra
E celebrare la miriade di modi in cui ti amo

Non riesci a vedere quello che hai fatto al mio cuore
E alla mia anima?
E’ un’area desolata ora

Spiamo
Ci tocchiamo lentamente
Mettiti dei pesi intorno
Spiamo
Ci tocchiamo lentamente
Assassina in affitto, non conosci te stessa

Spiamo
Ci tocchiamo lentamente
Mettiti dei pesi intorno
Spiamo
Ci tocchiamo lentamente
Ci ritiriamo come nessun altro
Spiamo
Ci tocchiamo lentamente e intimamente, assassina
In affitto, non conosci te stessa
Spiamo
Ci tocchiamo lentamente e intimamente
Lascia che la faccia si schiaffeggi da sola

 

Guarda tutti i testi e le traduzioni degli Interpol

Soldier Of Love – Testo, traduzione e video del nuovo singolo dei Sade

Dall’album “Soldier of Love” (2010)

1º singolo estratto (5 febbraio 2010) – Traccia 2

Soldier of Love - Soldier of Love Download di ”Soldier of Love”

Altri testi e traduzioni dei Sade

Compra “Soldier of Love” a prezzo scontato

Dall’album “An Angel Shines Like Rain” (2010) – 1° singolo estratto

Testo:

Open up your eyes
you can’t pretend it’s all right
now you wanna run
just ‘cause you’ve had your fun
eyes without a smile
on empty stony faces
do you wanna stun?
me, with the things that you’ve done

We are falling, falling through the night
and hanging on to wasted time
you don’t understand
you don’t
I just wanna feel my life again
you don’t understand
you don’t
you’ll never change the way I am
you don’t understand
you don’t understand
I just wanna live my life again
you don’t understand
you don’t

Open up your eyes
why can’t you realize
you don’t need a gun
to face the rising bright sun
eyes never tell lies
but now you’re truly faking
‘cause I don’t wanna run
a brand new day has just begun

We are falling, falling through the night
let’s find the will to see the light
you don’t understand
you don’t
I just wanna feel my life again
you don’t understand
you don’t
you’ll never change the way I am
you don’t understand
you don’t understand
I just wanna live my life again
you don’t understand
you don’t

You don’t understand
you don’t
I just wanna feel my life again
you don’t understand
you don’t
you’ll never change the way I am
you don’t understand
you don’t understand
I just wanna live my life again
you don’t understand
you don’t

Traduzione:

TU NON CAPISCI

Apri gli occhi
Non puoi far finta che vada tutto bene
Ora vuoi scappare
Solo perché ti sei divertita
Occhi senza un sorriso
Su una faccia di pietra vuota
vuoi sorprendermi
Con le cose che hai fatto?

Stiamo naufragando nella notte,
E ci stiamo tenendo stretto al tempo sprecato
Tu non capisci
Tu non
Voglio solo sentire di nuovo la mia vita
Tu non capisci
Tu non
Non cambierai mai il mio modo di essere
Tu non capisci
Tu non capisci
Voglio solo vivere di nuovo la mia vita
Tu non capisci
Tu non

Apri gli occhi
Perché non riesci a renderti conto
Che non hai bisogno di una pistola
Per affrontare il sole che sorge luminoso?
Gli occhi non mentono mai
Ma adesso stai fingendo sul serio
Perché io non voglio scappare
Un nuovo giorno è appena iniziato

Stiamo naufragando nella notte,
Troviamo la volontà di vedere la luce
Tu non capisci
Tu non
Voglio solo sentire di nuovo la mia vita
Tu non capisci
Tu non
Non cambierai mai il mio modo di essere
Tu non capisci
Tu non capisci
Voglio solo vivere di nuovo la mia vita
Tu non capisci
Tu non

Tu non capisci
Tu non
Voglio solo sentire di nuovo la mia vita
Tu non capisci
Tu non
Non cambierai mai il mio modo di essere
Tu non capisci
Tu non capisci
Voglio solo vivere di nuovo la mia vita
Tu non capisci
Tu non

If We Ever Meet Again – Testo, traduzione e video del nuovo singolo di Timbaland

feat. Katy Perry

Dall’album “Shock Value II” (2009)

4° singolo (15 Febbraio 2010)  – Traccia 9

Altri testi e traduzioni di Timbaland


Testo:

Traduzione:SE MAI CI RINCONTREREMO

What’s somebody like you, doing in a place like this? 
Say did you come alone, or did you bring all your friends? 
Say what’s your name, what you drinkin, 
I think I know what you’re thinking. 
Baby what’s your sign? 
Tell me yours, I’ll tell you mine. 
Say what’s somebody like you, doing in a place like this? 
(1, 2, 3, come on!) 

I’ll never be the same (if we ever meet again) 
Won’t let you get away (say if we ever meet again) 
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night 
Don’t ever let me go. 
I’ll never be the same (if we ever meet again) 

Oohh, oohh say if we ever meet again 

Do you come here much? I swear I’ve seen your face before. (beforeee, yeah) 
Hope you don’t see me blush, but I can’t help but want you more, more. 
Baby tell me what’s your story, I ain’t shy and don’t you worry. 
I’m flirting with my eyes, wanna leave with you tonight. 
Do you come here much? I gotta see your face some more. 
Some more cause baby I, 

I’ll never be the same (if we ever meet again) 
Won’t let you get away (say if we ever meet again) 
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night 
Don’t ever let me go. 
I’ll never be the same (if we ever meet again) 

If we ever meet again, I’ll have so much more to say. (if we ever meet again) 
If we ever meet again, I won’t let you go away. (if we ever meet again) 
If we ever, ever meet again, I’ll have so much more to say. (if we ever meet again) 
If we ever, ever meet again, I won’t let you go away. 

I’ll never be the same (if we ever meet again) 
Won’t let you get away (say if we ever meet again) 
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night 
Don’t ever let me go. 
I’ll never be the same (if we ever meet again) 

I’ll never be the same (if we ever meet again) 
Won’t let you get away (said if we ever meet again) 
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night 
Don’t ever let me go. 
I’ll never be the same (say if we ever meet again)

Cosa ci fa una come te in un posto come questo?
Sei venuta da sola, o hai portato tutti i tuoi amici?
Come ti chiami? Cosa bevi?
Credo di sapere a cosa stai pensando.
Piccola, qual’è il tuo segno?
Dimmi il tuo, io ti dirò il mio.
Cosa ci fa una come te in un posto come questo?
(1, 2, 3, avanti!) 

Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)
Non ti lascerò andar via (se mai ci rincontreremo)
Questa caduta libera, prendimi così, baciami tutta la notte
Non lasciarmi mai andare…
Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)

Oohh, oohh se mai ci rincontreremo

Vieni spesso qui? Giuro di aver già visto la tua faccia prima d’ora.
Spero che tu non mi veda arrossire, ma non posso farne a meno perché ti desidero tantissimo.
Piccola, raccontami la tua storia, non mi tirerò indietro e non ti preoccupare
Sto flirtando con gli occhi, voglio andar via con te stanotte.
Vieni spesso qui? Devo rivedere ancora il tuo viso
Ancor perché, piccola, io

Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)
Non ti lascerò andar via (se mai ci rincontreremo)
Questa caduta libera, prendimi così, baciami tutta la notte
Non lasciarmi mai andare…
Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)

Se mai ci rincontreremo, avrò così tante cose da dire (se mai ci rincontreremo)
Se mai ci rincontreremo, non ti lascerò andare via (se mai ci rincontreremo)
Se mai ci rincontreremo, avrò così tante cose da dire (se mai ci rincontreremo)
Se mai ci rincontreremo, non ti lascerò andare via (se mai ci rincontreremo)

Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)
Non ti lascerò andar via (se mai ci rincontreremo)
Questa caduta libera, prendimi così, baciami tutta la notte
Non lasciarmi mai andare…
Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)

Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo)
Non ti lascerò andar via (se mai ci rincontreremo)
Questa caduta libera, prendimi così, baciami tutta la notte
Non lasciarmi mai andare…
Non sarò mai più lo stesso (se mai ci rincontreremo).

©kiocciolina 2010

 

Guarda tutti i testi e le traduzioni di Timbaland

Guarda tutti i testi e le traduzioni di Katy Perry

Doubt – Testo, traduzione e video del singolo dei Delphic

Dall’album “Acolyte” (2009) – 3° singolo estratto

Testo:

Wanting meaning, wanting more than the same things
Wanting everything, just to start at the ending
I found another face to show
Just because what you say is what will go

Doubt, in it all for me
I’ve hit the wall, all that’s left for you is doubt
Better you than me, I’ve so far to fall
All that’s left for you is doubt
In it all for me, I’ve hit the wall that’s left for you is doubt
Better you than me, I’ve so far to fall, but I can’t change now

Missing the life gone by that I have lost
I’m missing the better times that I had lost
When you’re near me I get tired when you follow
When you speak what you say is what will go. will go
What you say is what will go

Doubt, in it all for me
I’ve hit the wall, all that’s left for you is doubt
Better you than me, I’ve so far to fall
All that’s left for you is doubt
In it all for me, I’ve hit the wall that’s left for you is doubt
Better you than me, I’ve so far to fall, but I can’t change now

Chorus repeat once more

Dall’album “Lights” (2009) – 2° singolo estratto

Testo:

Oh, oh, starry eyed
Hit, hit, hit, hit, hit me with lightning

Handle bars, and then I let go, let go for anyone
Take me in, and throw out my heart and get a new one

Next thing we’re touching
You look at me it’s like you hit me with lightning
Ahhh

Dall’album “Nothing Personal” (2009)

Traccia 7

Altri testi e traduzioni degli All Time Low


Testo:

Traduzione:CIAO, BROOKLYN

This city, so pretty
All the moon-lit skies will be hanging like a cigarette
So stunning, start running
Tonights like a knife which she cut me with her kissI bleed red lips, your unbelievable
Can’t miss this chance to take you
And here’s my invitation (invitation)

Dall’album “Nothing Personal” (2009)

Traccia 11

Altri testi e traduzioni degli All Time Low


Testo:

Traduzione:UNA CANZONE DA FESTA

(IL CAMMINO DELLA VERGOGNA)

I took a walk for the very first time
On the dark side of the dance floor
Lit a match just to heat things up
But i got more than i bargained for

feat. Jay-Z

Dall’album “Sex Therapy” (2010) – 1° singolo estratto

Testo:

[Robin Thicke]
Meiple,
I like to play cheek to cheek,
2 kids in the sandbox baby,
You remind me of St Tropez,
Sandy beaches, yachts yeh and champagne,
Tuxedos and Jet Ski’s babe,
I leave you down at the … babe,
And baby when we dream, when we dream,
When we dream, we be dreaming in French baby,

[Chorus]
Meiple,
Imma treat ya like a lady
You will be my pretty baby,
We can spend all my money baby,
Cheek to cheek girl, me I play (meiple)
[x2]

[Jay-Z]
I know you wanna,
I know you wanna,
I know you wanna,
Hold up,

No Habla Ingle,
Cos me I play,
St Tropez down in …,
Yacht docked not far away,
Black Brigitte Bardot Beyonce,
Avantgarde, love on tux (?),
Call me Picasso, Im art on yachts,
Pardon me, oui, in Paris,
Champagne spilling out of my oui oui (wee wee),
Pardon my French, the je ne sais quoi got me on cloud 9,
We finna take off, Paris was a tease now we in the Maldives,
Sipping Blanco smoking on tea leaves,
Isn’t this great, strawberry Crepes,
Down in Capri in the Grotto we play,
Up next Sardinia, me and little Tina,
Turn up, tell me have you seen us,
Enough,

[Chorus]

I know you wanna,
I know you wanna,
I know you wanna,
Oui,

[Robin Thicke]
Me I play, I take you to the lead brasserie,
We take a show at the crazy horse,
Then got nothing on you
Because like the Eiffel Tower
You can take me to the highest babe,
Like a lady, I take you shopping at Chanel babe,
Afternoon tea for two at the Ritz babe,
My lady don’t lift things, open doors, stand alone,
Not when she with me baby,

[Chorus]

You remind me of Monaco babe,
Mt Blanc princess Grace babe,
… chips in Monte Carlo babe,
Be my million dollar baby,
By the end of the trip you be a Billion dollar lady,
Wrap you up babe, in …. rose babe,
French country side … babe,
I can pay for acting lessons,
You become a movie star make more than me babe,

[Chorus]

[Jay-Z]
Uh ha
Thats right
Uh ha
Thats right

I know you wanna
I know you wanna
I know you wanna
I know you wanna

Traduzione:

[Robin Thicke]
Meiple,
Mi piace suonare guancia a guancia,
due bimbi in una vasca di sabbia, piccola,
Mi ricordi St Tropez,
Spiagge sabbiose, yacht e champagne,
Smoking e moto d’acqua, piccola,
Ti lascio giù a…piccola,
E, piccola, quando sogneremo, quando sogneremo,
Quandosogneremo, sogneremo in francese, piccola

[Chorus]
Meiple,
Ti tratterò come una signora
Sarai la mia bella,
Possiamo spendere tutti i miei soldi, piccola
Guancia a guancia, ragazza, io suono
[x2]

[Jay-Z]
So che vuoi,
So che vuoi,
So che vuoi,
Resisti,

Non parlo inglese
Perché io, suono
St Tropez giù…,
Lo Yacht attraccato poco distante,
La Brigitte Bardot nera, Beyonce,
Avanguardia, amore in smoking
Chiamami Picasso, sono l’arte sugli yacht,
Pardon me, oui, a Parigi,
Champagne sgorga dal mio oui oui (wee wee),
Perdona il mio francese, il je ne sais quoi mi ha portato al settimo cielo
Dobbiamo spogliarci, Parigi era una burla, ora siamo alle Maldive,
A sorseggiare Blanco fumando sulle foglie di te,
Non è grandioso? crepes alla fragola,
Giù a Capri suoniamo nella Grotta,
Poi su in Sardegna, io e la piccola Tina,
Fatevi vedere, ditemi che ci avete visto,
Abbastanza,

[Chorus]

So che vuoi,
So che vuoi,
So che vuoi,
Oui,

[Robin Thicke]
Io suono, ti porto nella migliore brasserie,
Teniamo uno spettacolo al crazy horse,
Poi non abbiamo nessuna rivendicazione su di te
Perché come la Torre Eiffel
Puoi portarmi al livello più alto, piccola
Come una signora, Ti porto a fare shopping da Chanel, piccola
Il te del pomeriggio, tavolo per due al Ritz, piccola
Alla mia signora non si rubano le cose, porte aperte, restano da sole
Non quando lei è con me, piccola

[Chorus]

Mi ricordi Monaco, piccola
Il Monte Bianco, la principessa Grace, piccola
… le chips a Monte Carlo, piccola
Sii la mia piccola da un milione di dollari
Alla fine del viaggio sarai una signora da un miliardo di dollari,
Avvolgiti piccola….con le rose
La campagna francese…piccola
Posso pagare le lezioni di recitazione,
Diventerai una star del cinema, farai più successo di me, piccola

[Chorus]

[Jay-Z]
Uh ha
E’ così
Uh ha
E’ così

So che vuoi,
So che vuoi,
So che vuoi,
So che vuoi,

 

Whataya Want From Me – Testo, traduzione e video di Adam Lambert

Altri testi e traduzioni di Adam Lambert

Whataya Want From MeDall’album “For Your Entertainment” (2009)

2° singolo estratto (20 Novembre 2009) – Traccia 3

Testo:

Hey/Slow it down
What do you want from me
What do you want from me

Yeah/I’m afraid
What do you want from me
What do you want from me

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari