lunedì, Gennaio 12, 2026

Machine Bitez #6 Gorillaz – Traduzione in italiano

Machine Bitez #6 – Gorillaz Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Machine Bitez #6 – Gorillaz

Ti senti meglio ora Murdoc? Non ti ho sentito piangere per alcune ore.

I miei dotti lacrimali si sono asciugati anni fa. Ho visto The Notebook ieri sera (oh sì), asciutto come il deserto del Gobi. Oddio! Yeah, yeah, yeah, yeah! Questo è sudore del bulbo oculare, eh? Te ne ho parlato nel 2007.
Grazie mille per la tua preoccupazione. E questo...

Quindi, così, così, quindi non sei completamente tagliato per perdere il viaggio, dal portale?

Non sei triste che siamo andati e non l'hai fatto, vero? Abbiamo solo–

Portal-shmortal, che dà un ****

Sì, sai, nel caso in cui avessi mai bisogno di trovarne uno per riferimento futuro, al momento no, ma se lo faccio, dove sono?

Bene, hai il tuo ... Hai il tuo portale sud (Sì, sì), il portale giusto ...

E sai dove sono, vero?

Portale Janet Street

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Machine Bitez #6 – Gorillaz

Machine Bitez #6 – Gorillaz

Feeling better now Murdoc? I haven't heard you crying for a few hours.

My tear ducts dried up years ago. I watched The Notebook last night (Oh yeah), dry as the Gobi Desert. Oh, man! Yeah, yeah, yeah, yeah! This is eyeball sweat, eh? I told you about that in 2007.
Thank you very much for your concern. And this...

So, so, so, so you're not all cut up about missing the trip, by the portal?

You're not sad that we went and you didn't, are you? We just–

Portal-shmortal, who gives a ****

Yeah so, you know, in case I ever need to find one for future reference, I don't, at the moment, but if I do, where are they?

Uh, well you got your–You got your south portal (Yeah, yeah), right portal...

And you know where they are, do you?

Janet Street portal

 

Ecco una serie di risorse utili per Gorillaz in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Momentary Bliss – Gorillaz e Slaves Feat ​slowthai – Traduzione in italiano

Momentary Bliss – Gorillaz e Slaves Feat  ​slowthai Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Gorillaz

Sì, sì, sì, sì
Beatitudine momentanea

Potremmo fare molto meglio di così
Volti di mausoleo e felicità momentanea
Potremmo fare molto meglio di così
Oh, Rita, oh, Rita

Bella Rita, cameriera metro
Bella Rita, cameriera metro

Sei potenziale, ti mancano le credenziali
E tu sei speciale, così fottutamente speciale (Rita)
Oh, come ne hai bisogno, oh, come ne hai bisogno
E continui a spremere la verità dal centro (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Hai separato i mari, ma i tuoi archi non sono dorati (Ah)
E ti aspettavi un po 'di bavaglio e ora stai rotolando (Woo)
Meglio chiudi la trappola e tienila zitta (Hush)
In un'altra nota, i complimenti mi fanno arrossire
C'è un buco nella tasca, quindi non puoi trovare il resto
Caverna della tua mente, dici il tuo schema
Tiri le corde e salti, tieni la bocca e dici: (Ah, ah, ah)
"Che cosa è stato scritto, il giorno prima che accadesse?"
Tutti applaudiamo quando le persone guardano e fanno una pausa
Ma uscendo e riaccompagnando le spalle
Vedi, tutto nella vita non è argento e oro
Ma il minin per il metallo ti ha dato platino

Mi fa male pensare che non sei felice nella tua pelle
Si sta esaurendo per pensare che la lampadina non lampeggi
Sfarfalla solo loro, poi si apre e appassisce
Sei un twizzler turco, meriti le cene scolastiche
Mi fa ammalare

Poster ragazzo (Ayy)
Poster girl (Rita)
La verità, i conti (i conti)
Deve essere pagato (Sì, sì, va bene)
Poster ragazzo (Sì, va bene)
Poster girl (Ah, questo è il momento)

In verità, i conti devono essere pagati (Uh-huh)
E ciò che resta è un dannato atipico
Tutto ciò che serve per cambiare faccia
Stai per essere venduto, sei un tale spreco
Sai, potremmo fare molto meglio di così
Nuota in pozze di momentanea felicità
Dove devi trovare una famiglia perché tutti sono stati portati
Si preoccupano che continui ad aggiungere
Penso che devi strisciare

Mi fa male pensare che non sei felice nella tua pelle
Si sta esaurendo, pensare che la lampadina non lampeggi
Sfarfalla solo loro, poi si apre e appassisce
Sei un twizzler turco, meriti le cene scolastiche
Mi fa male pensare che non sei felice nella tua pelle
Si sta esaurendo, pensare che le lampadine non lampeggino
Sfarfalla solo loro, poi si apre e appassisce
Sei un twizzler turco, meriti le cene scolastiche
Mi fa ammalare

Potremmo fare molto meglio di così
Volti di mausoleo e felicità momentanea
Potremmo fare molto meglio di così
Oh, Rita, oh, Rita
Potremmo fare molto meglio di così
Perfette piccole foto dei momenti che ci siamo persi
Potremmo fare molto meglio di così
Oh, Rita, oh, Rita
 

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Momentary Bliss – Gorillaz e Slaves Feat  ​slowthai

Yeah, yeah, yeah, yeah
Momentary bliss

We could do so much better than this
Mausoleum faces and momentary bliss
We could do so much better than this
Oh, Rita, oh, Rita

Lovely Rita, meter maid
Lovely Rita, meter maid

You're potential, you lack credentials
And you are special, so fucking special (Rita)
Oh, how you need it, oh, how you're needed
And you keep squeezing the truth from the middle (Ayy, ayy, ayy, ayy)
You parted seas, but your arches, they ain't golden (Ah)
And you was gaggin' for some gags and now you're rollin' (Woo)
Best you shut your trap and keep it hush (Hush)
On another note, compliments make me blush
There's a hole in your pocket, so you cannot find the change
Cavern of your mind, you say your pattern
You pull your strings and you jump, hold your mouth and you say: (Ah, ah, ah)
"What was scripted, the day before it happened?"
We all give applause when people look and pause
But on the way out and get your back in
See, everything in life ain't silver and gold
But minin' for metal gave you platinum

It makes me sick to think you ain't happy in your skin
It's wearing thin to think light bulb don't blink
Just flickers to them, then it pops and withers
You're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Makes me sick

Poster boy (Ayy)
Poster girl (Rita)
Truth, the bills (The bills)
Must be paid (Yeah, yeah, alright)
Poster boy (Yeah, alright)
Poster girl (Ah, that's time)

In truth, the bills, they must be paid (Uh-huh)
And what is left is sodding atypical
All you need to change your face
You're gettin' sold, you're such a waste
You know, we could do so much better than this
Swimmin' in pools of momentary bliss
Where you gotta find a family 'cause everybody taken
They worry you keep on adding
I think you gotta crawl

It makes me sick to think you ain't happy in your skin
It's wearing thin, to think light bulb don't blink
Just flickers to them, then it pops and withers
You're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
It makes me sick to think you ain't happy in your skin
It's wearing thin, to think light bulbs don't blink
Just flickers to them, then it pops and withers
You're a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Makes me sick

We could do so much better than this
Mausoleum faces and momentary bliss
We could do so much better than this
Oh, Rita, oh, Rita
We could do so much better than this
Perfect little pictures of moments that we missed
We could do so much better than this
Oh, Rita, oh, Rita

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Gorillaz testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Gorillaz

Slaves testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Slaves

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Slaves

​slowthai testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di ​slowthai

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di [​slowthai

 

 

Désolé Gorillaz e Fatoumata Diawara – Traduzione in italiano

Désolé – Gorillaz e Fatoumata Diawara Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Gorillaz

Ayy
Ayy, ah

Scusa, scusa, quando menti
Mi dispiace, sono molto lontano dalla terra
Scusa, non so cosa fare
Scusa, scusa, prova a trattenerti

Scusa, scusa, ma cara, non voglio morire
Scusa, avrò il mio lamé
Scusa scusa scusa
Scusa, scusa, avrò il mio lamé

Scusa, scusa, complicata
Scusa, non so più cosa dire
Mi dispiace, mentre tutti in movimento
Scusa, scusa, sto provando a trattenerti

Scusa, scusa, ma cara, non voglio morire
Scusa, avrò il mio lamé
Scusa scusa scusa
Scusa, scusa, avrò il mio lamé
scusate
scusate

Scusa, scusa, quando menti
Siamo spiacenti, è una lunga coda
Scusa se tutti i miei fantasmi sono blu
Scusa, scusa, prova a trattenerti
Scusa, scusa, scusa, ah
Scusa, il giorno che me ne sono andato, il giorno che me ne sono andato, ah
Scusa, scusa, scusa, ah
Scusa, scusa, ah, sì, sì

Scusa scusa
Scusa scusa

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Désolé – Gorillaz e Fatoumata Diawara

Ayy
Ayy, ah

Désolé, désolé, quand tu mens
Désolé, I'm a long way from land
Désolé, I don't know what to do
Désolé, désolé, try to hold on to you

Désolé, désolé, but dear, I don't wanna die
Désolé, I'm gonna have my lamé
Désolé, désolé, désolé
Désolé, désolé, I'm gonna have my lamé

Désolé, désolé, compliqué
Désolé, I don't know what to say anymore
Désolé, while everyone on the move
Désolé, désolé, I'm tryin' to hold on to you

Désolé, désolé, but dear, I don't wanna die
Désolé, I'm gonna have my lamé
Désolé, désolé, désolé
Désolé, désolé, I'm gonna have my lamé
Désolé
Désolé

Désolé, désolé, quand tu mens
Désolé, c'est une longue file d'attente
Désolé, tous mes fantômes sont bleus
Désolé, désolé, try to hold on to you
Désolé, désolé, désolé, ah
Désolé, the day I left, the day I left, ah
Désolé, désolé, désolé, ah
Désolé, désolé, ah, yeah, yeah

Désolé, désolé
Désolé, désolé

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Gorillaz testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Gorillaz

Fatoumata Diawara testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Fatoumata Diawara

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Fatoumata Diawara

 

 

Machine Bitez #3 Gorillaz – Traduzione in italiano

Machine Bitez #3 – Gorillaz Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Machine Bitez #3 – Gorillaz

Ciao, come stai?
Come te la passi? Sto bene, cosa sta succedendo?
Cosa hai preso per Natale?
Hai detto che Babbo Natale potrebbe non portarti cose perché non eri stato bravo al cento per cento
Sì, ha appena portato agli uomini un buon oggetto, capisci cosa intendo
Davvero, ah, beh, ho una maglietta di Louis Farreux, ed è stato davvero dolce
Ah, scommetto, lui è il ragazzo
"" Momentary Bliss "," ah, amico, che melodia
Sai quando stai cucinando o qualcosa del genere
E hai acceso il fan
E poi spegni il ventilatore e, ah, tutto tranquillo
Ad esempio, per me è una felicità momentanea
Cosa pensi che sia la felicità momentanea?
Riguarda falsi idoli e persone che non hanno il controllo del proprio destino
E pongono il loro destino ad altre persone (giusto)
E si aggrappano a un settore che casta il business
Dolce

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Machine Bitez #3 – Gorillaz

Machine Bitez #3 – Gorillaz

Hello, how are you doin'?
How are you doing? I'm good, what's happenin'?
What'd you get for Christmas?
You said Father Christmas might not bring you things because you hadn't been a hundred percent good
Yeah, he just brought men a good item, you know what I mean
Really, ah, well, um, I got a Louis Farreux tee shirt, and that was sweet actually
Ah, bet, he's the boy
"Momentary Bliss," ah, mate, what a tune
You know when you're doing some cooking or something
And you got the fan on
And then you turn the fan off and it, ah, all quiet
Like, that to me, is momentary bliss
What do you think momentary bliss is?
It's about false idols and people who are not in control of their own destiny
And they lay their destiny to other people (Right)
And hold themselves to an industry that castrates the business
Sweet

 

Ecco una serie di risorse utili per Gorillaz in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Machine Bitez #8 Gorillaz – Traduzione in italiano

Machine Bitez #8 – Gorillaz Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Machine Bitez #8 – Gorillaz

È un numero, non è vero? Sai, è solo un numero, sai e la gente ha paura di questo numero. È solo un numero!

E Ottaviano?

Da dove ha preso quel nome?


Da parte di Romolo e Remo.

Ohhhh ...
Ahhhh.

Potresti essere in un tunnel

Hmm.

A volte la luce è la fine del tunnel.

Destra.

A volte è solo un treno.

Wow! Ti dirò cosa, però, deve essere stato un ...

Non appena hai detto tunnel c'era un treno!

Giusto.

È sempre importante ricordare che ogni giorno può essere bello se lo desideri.

Si.

Penso che riguardi la tua percezione, non credi?

E- e– e ogni giorno inizia nel buio.

Giusto.

E finisce nel buio.

Ah amico

Giusto.

Ma nel mezzo c'è la luce.

Si.

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Machine Bitez #8 – Gorillaz

Machine Bitez #8 – Gorillaz

It's a number, isn't it? You know, it's just a number, you know and people are scared of this number. It's just a number!

But what about Octavian?

Where did he get that name from?


From uh, Romulus and Remus.

Ohhhh...
Ahhhh.

You could be in a tunnel

Hmm.

Sometimes the light is the end of the tunnel.

Right.

Sometimes it's just a train.

Wow! I'll tell you what though, that must have been a...

As soon as you said tunnel there was a train!

That's right.

It's always impu– important to remember that every day can be beautiful if you want it to be.

Yeah.

I think it's about your perception, don't you think?

And- and– and every day starts in the dark.

That's right.

And ends in the dark.

Ah man.

That's right.

But in the middle there is light.

Yeah.

 

Ecco una serie di risorse utili per Gorillaz in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Machine Bitez #5 Gorillaz – Traduzione in italiano

Machine Bitez #5 – Gorillaz Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Machine Bitez #5 – Gorillaz

Ciao
Ciao Fatou
Come stai?
Mi scuso, non parlo troppo francese
E devo dire che questa canzone che abbiamo realizzato, "" Désolé "" (Mhm)
È davvero una buona melodia
Ti è piaciuto fare la canzone?
Sì, l'ho adorato
Quando stiamo lavorando, non funziona
È proprio come, amici (Sì), e divertirsi insieme
E questo è molto importante, lo sai
Bene, questo è tutto
Sì, è stato fantastico
Beh, non vedo davvero l'ora di rivederti perché penso che tu sia la persona più divertente che abbia incontrato quest'anno
Oh, grazie, au revoir
Ciao ciao

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Machine Bitez #5 – Gorillaz

Machine Bitez #5 – Gorillaz

Hello
Hello, Fatou
How are you?
I apologize, uh, I-I don't speak too much French
And I gotta say this song we made, "Désolé" (Mhm)
It's a really good tune
Did you enjoy making the song?
Yes, I loved
When we're working, it's not working
It's just like, friends (Yeah), and having fun together
And this is very important, you know
Well, that's what it's all about
Yeah, it was amazing
Well, I really look forward to seeing you again because I think you are the most fun person I've met this year
Oh, thank you, au revoir
Bye, bye

 

Ecco una serie di risorse utili per Gorillaz in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Aries – Gorillaz e Georgia Feat Peter Hook – Traduzione in italiano

Aries – Gorillaz e Georgia Feat  Peter Hook Testo e Traduzione in italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

– Gorillaz

Sto guardando un vulcano
Prova a leggere il mondo oggi e vedi dove sei
Non lo farò mai
Sono un modello semplice
Puoi suonare una melodia felice su di me, ma non spegnermi
Perché allora sono messo a tacere

Sono in piedi su una spiaggia in lontananza
E anche se sei lontano, riesci a vedere la mia luce rossa?
Sta aspettando di diventare verde
Perché mi sento così isolato senza di te
Non posso suonare una melodia felice da solo, quindi stai al mio fianco
Alta o bassa marea

Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea
Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea, alta
E mi sembra di cadere di nuovo
Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea
Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea, alta
Mi sembra di cadere di nuovo

Sono un modello semplice
Puoi suonare una melodia felice su di me, ma non spegnermi
Perché allora sono messo a tacere

Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea
Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea, alta
E mi sembra di cadere di nuovo
Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea
Alta marea, alta marea, alta marea, alta marea, alta
Mi sembra di cadere di nuovo

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Aries – Gorillaz e Georgia Feat  Peter Hook

I'm looking out at a volcano
Trying to read the world today and see where you're at
I'll never do that
I'm a model that is uncomplicated
You can play a happy tune on me, but don't turn me off
'Cause then I am silenced

I'm standing on a beach in the distance
And even though you're far away, can you see my red light?
It's waiting to turn green
'Cause I feel so isolated without you
I can't play a happy tune on my own, so stay by my side
High or low tide

High tide, high tide, high tide, high tide
High tide, high tide, high tide, high tide, high
And it feels like I'm falling in, again
High tide, high tide, high tide, high tide
High tide, high tide, high tide, high tide, high
Feels like I'm falling in, again

I'm a model that is uncomplicated
You can play a happy tune on me, but don't turn me off
'Cause then I am silenced

High tide, high tide, high tide, high tide
High tide, high tide, high tide, high tide, high
And it feels like I'm falling in, again
High tide, high tide, high tide, high tide
High tide, high tide, high tide, high tide, high
Feels like I'm falling in, again

 

Ecco una serie di risorse utili per gli artisti in costante aggiornamento

Gorillaz testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Gorillaz

Georgia testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Georgia

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di Georgia

Peter Hook testi e traduzioni

Tutti i TESTI delle canzoni di Peter Hook

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di [Peter Hook

 

 

Machine Bitez #2 Gorillaz – Traduzione in italiano

Machine Bitez #2 – Gorillaz Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Machine Bitez #2 – Gorillaz

Ciao
Ciao ciao

Va bene, Isaac e Laurie, cosa sta succedendo?
Ricordo dove ci siamo incontrati, eravamo a Lidl
Pensavo fosse Aldi
Era, hai ragione, era Aldi
Abbiamo avuto un po 'di controversie sull'ultimo ultimo vegan stollen
Si? Questo è quello che è successo
È quello che è successo, l'ho pensato
Chi è il tuo membro preferito della band?
Sì, sicuramente tu, amico
È? (Sì) Intendi?
Sì, al cento per cento
Posso dirlo a Murdoc e Noodle?
Perché penso che Noodle sia in giro per te che le dici
Ma non lo so, parlerò con lei, lo sto salvando
Ho dimenticato di chiedere, supporti una squadra di calcio?
Uhm, sì, Chelsea
Ooh, come ti senti, Zaha
Eh, emozioni contrastanti
Su una mano sto bene, la seconda mano non sono

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Machine Bitez #2 – Gorillaz

Machine Bitez #2 – Gorillaz

Hello
Hello, hello

Alright, Isaac and Laurie, what's happening?
I remember where we met, we was in Lidl
I thought it was Aldi
It was, you're right, it was Aldi
We had a little bit of a dispute over the last the last vegan stollen
Yeah? That is what happened
That is what happened, I thought so
Who's your favorite band member?
Yeah, definitely you, mate
Is it? (Yeah) Do you mean that?
Yeah, hundred percent
Can I tell that to Murdoc and Noodle?
'Cause I think Noodle's is hanging out for you sayin' her
But I don't know, I'll chat with her, I'm savin' it
I forgot to ask, do you support a football team?
Uhm, yeah, Chelsea
Ooh, how do you feel about, Zaha
Eh, mixed emotions
On one coat I'm alright, the second coat, I'm not

 

Ecco una serie di risorse utili per Gorillaz in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Gorillaz

I’m Gone Oliver Tree – Traduzione in italiano

I'm Gone – Oliver Tree Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

I'm Gone – Oliver Tree

Dimmi quello che vuoi, forse ho sbagliato
Ultimamente è molto, è questo quello che volevi?
Dimmi quello che ti serve, niente viene gratis
Per favore dimmi solo quello che volevi
Volevo sempre meno immagino che
Questo è il motivo per cui me ne sono andato

Ecco perché me ne sono andato, per sempre

Sono andato Il giorno ti troverò sempre
Andato , per sempre
Sono andato
Il giorno ti troverà sempre

Sto esaurendo le opzioni
Succede troppo spesso
Ho ricominciato a riscontrare problemi
Mi capita troppo spesso di dimenticarlo
È più facile a dirsi che a farsi

Qualcosa è nella mia testa
Ho fatto incazzare il mio letto
Come potrei dimenticare?
Questo è il motivo per cui ho lasciato

Ecco perché me ne sono andato per sempre
Sono andato
Il giorno ti troverà sempre
Andato, per sempre
Non ci sono più > Il giorno ti troverà sempre

Dimmi cosa vuoi, forse mi sbagliavo
Ultimamente, è molto, è questo quello che volevi?
Dimmi di cosa hai bisogno, niente viene gratis
Per favore dimmi solo quello che volevi
Tu vuoi ed altro, ma ovviamente non è mai bastato
Smetti di comportarti da egoista

Ecco perché me ne vado, per sempre

Non ci sarò mai il giorno ti troverò sempre andato , per sempre
Non ci sono più
Il giorno ti troverà sempre

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: I'm Gone – Oliver Tree

I'm Gone – Oliver Tree

Tell me what you want, maybe I was wrong
Lately that's a lot, is this what you wanted?
Tell me what you need, nothing comes for free
Please just tell me what you wanted
I wanted less and less I guess that
This is why I left

That's why I'm gone, forever long
I'm gone
Day will always find you
Gone, forever long
I'm gone
Day will always find you

I'm running out of options
It happens way too often
I started running into problems again
It happens way too often for me to forget
It's easier said than done

Something's in my head
I've done pissed my bed
How could I forget?
This is why I left

That's why I'm gone, forever long
I'm gone
Day will always find you
Gone, forever long
I'm gone
Day will always find you

Tell me what you want, maybe I was wrong
Lately, it's a lot, is this what you wanted?
Tell me what you need, nothing comes for free
Please just tell me what you wanted
You wanted more, but it was never enough of course
Stop acting selfish

That's why I'm gone, forever long
I'm gone
Day will always find you
Gone, forever long
I'm gone
Day will always find you

 

Ecco una serie di risorse utili per Oliver Tree in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Oliver Tree

Sacred Elements Oliver Tree – Traduzione in italiano

Sacred Elements – Oliver Tree Testo e Traduzione. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

Sacred Elements – Oliver Tree

Come una forma di vita basata sulla finzione, chiamami cartone animato
Come fuggire i colori da una scatola, riempire stanze buie
Come illuminare i motivi del cielo, rompere
Come un sogno con il tuo amante, non svegliarmi < br> Come un'eclissi solare quando il sole si separa dalla luna
Come l'estate sta finendo ma è arrivata troppo presto
Come il momento in cui la tua essenza è diventata cristallina
Come i fiori in primavera, mostra il tuo faccia una volta all'anno

Tutte le cose buone finiscono, è sempre andata così
Potrebbe non sembrare così giusto per te ma è l'inizio di qualcosa di nuovo
Tutte le cose buone giunge al termine, è sempre stato così

Potrebbe non sembrare così giusto per te ma è l'inizio di qualcosa

Come il giorno che segna la morte del tuo primo animale domestico di famiglia
Come un miraggio meraviglioso, quanto posso avvicinarmi di più?
Come la magia di notte Nell'aria di uno spettacolo
Come i tuoi vecchi migliori amici, che non conosci nemmeno
Come il tuo ultimo addio quando è tempo di lasciarsi andare
L ike la felicità dentro di te quando la tua carne inizia a brillare
Come perdere l'innocenza infantile mentre invecchiamo
Come le cose migliori sembrano svanire mentre le nostre vite si svolgono

Tutte le cose buone finiscono, questo è il modo in cui è sempre stato
Potrebbe non sembrare così giusto per te ma è l'inizio di qualcosa di nuovo
Tutte le cose buone finiscono così è il modo in cui è sempre stato
Potrebbe non sembrare è giusto per te ma è l'inizio di qualcosa

 

TESTO ORIGINALE 

Il Testo della della canzone Di: Sacred Elements – Oliver Tree

Sacred Elements – Oliver Tree

Like a fiction based life form, call me cartoon
Like escaping colors from a box, filling dark rooms
Like illuminating sky patterns, breaking up
Like a dream with your lover, don't wake me up
Like a solar eclipse when the sun parts with the moon
Like the summer being over but it came too soon
Like the moment that your essence became crystal clear
Like the flowers in the spring, show your face once a year

All good things come to an end, that's just the way it's always been
It might not seem that fair to you but it is the start of something new
All good things come to an end thats just the way it's always been
It might not seem that fair to you but it is the start of something

Like the day that marks the death of your first family pet
Like a beautiful mirage, how much closer can I get?
Like the magic at night In the air of a show
Like your old best friends, that you don't even know
Like your last goodbye when it's time to let go
Like the happiness inside you when your flesh starts to glow
Like losing child innocence as we grow old
Like the best things seem to vanish as our lives unfold

All good things come to an end, that's just the way it's always been
It might not seem that fair to you but it is the start of something new
All good things come to an end thats just the way it's always been
It might not seem that fair to you but it is the start of something

 

Ecco una serie di risorse utili per Oliver Tree in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di Oliver Tree

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari