Ich hör alles ist so wichtig, schon klar.
Die anderen machens auch, jaja ganz genau ist richtig.
Glaubt ruhig, dass ich euch das glaub.
Zurück und dann wieder nach vorne, ok wird schon richtig sein.
Bleib stehn, weil Du sonst verloren bist.
Laus los, aber nicht zu weit.
Mein Kopf ist voll bis oben,
Meine Schatten holen mich ein,
Ich hör 1000 Diagnosen, jaja, schon klar, egal.
Heute sind wir hier,
Die Welt bleibt vor der Tür.
Was jetzt zählt seid ihr,
Wo sind eure Hände?
Chaos im System,
auch wenn wir untergehen.
Ich will euch alle sehn.
Wo sind eure Hände?
eure Hände, eure Hände.
Ich hör, Du kannst Dich drauf verlassen.
Frag nicht, alles ist geplannt.
Das was, mir morgen passiern wird.
Habt ihr, doch gestern schon geahnt.
Links recht oben unten, Ich komm nirgendwo an.
Hör 1000 Diagnosen, jaja, schon klar, egal.
Heute sind wir hier,
Die Welt bleibt vor der Tür.
Was jetzt zählt seid ihr,
Wo sind eure Hände?
Chaos im System,
auch wenn wir untergehen.
Ich will euch alle sehn.
Wo sind eure Hände?
eure Hände, eure Hände.
Chaos im Sytem, Ich will euch alle sehn.
Jaja, schon klar, egal.
io sento tutto è così importante già chiaro
gli altri lo fanno pure sisi proprio così è giusto
credi pure che io ve lo credo
indietro e poi di nuovo in avanti ok sarà sicuramente giusto
fermati perchè altrimenti sei perso
inizia a correre ma non troppo lontano
la mia testa è piena fino a sopra
le mie ombre mi stanno raggiungendo
1.000 diagnosi sisi già chiaro uguale
oggi siamo qui
il mondo resta davanti alla porta
quello che ora conta siete voi
dove sono le vostre mani
casino nel sistema
anche se “cadremo”
voglio vedere tutti voi
dove sono le vostre mani
le vostre mani
le vostre mani
io sento tu puoi fidarti di me
non chiedere è tutto pianificato
quello che mi accadrà domani
avete fatto ieri
destra sinistra sopra sotto io non arrivo da alcuna parte
sento 1000 diagnosi sisi già chiaro uguale
oggi siamo qui
casino nel sistema voglio vedervi tutti
sisi già chiaro uguale
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
Why are you blaming me for all your insecurities?
I never did anything, but you closed the doors
Slammed shut on me
Something a little bit bitter that should’ve been sweet
I won’t compete
You’re like a king with a crown looking down
Hoping I want it
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
Remember what it felt like to start the climb
I’m just like you
Maybe you’ll better with time and we’ll leave it behind
There’s room for 2
You should’ve never done something like that to someone
You can’t undo
Thought you were under the radar
But under the chaos I see through
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
I hope that one day you will change
See, everyone ain’t the same
We’re more than machines
You saw a spark where there wasn’t a flame
And you barely remember my name
Do you feel complete?
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
Up and down, it all comes back around
Push and shove, do you feel better now?
Knock, knock, knock
You’ll come tumblin’ down
Karma’s got a kiss for you
3 A.M. and my neighbors hate me
Music blasting, shaking these walls
This time Mary Jane won’t save me
I’ve been working later, I’ve been drinking stronger
I’ve been smoking deeper but the memories won’t stop
I can’t stop thinking ‘bout you
I can’t stop thinking ‘bout you
I can’t get high, I can’t get by, I can’t get through
I can’t stop thinking ‘bout you
Like poison coursing through me
Soaking, my vision is blurred
The haze won’t put my mind at ease
I’ve been sleeping later, I’ve been breathing stronger
I’ve been digging deeper but the memories won’t stop
I can’t stop thinking ‘bout you
I can’t stop thinking ‘bout you
I can’t get high, I can’t get by, I can’t get through
I can’t stop thinking ‘bout you
I want you all
Say it before you run out of time
I want you all
Say it before it’s too late
I want you all
Say what I am feeling now
I want you all
When it is insane
I can’t stop thinking ‘bout you
I can’t stop thinking ‘bout you
I can’t get high, I can’t get by, I can’t get through
I can’t stop thinking ‘bout you
3 del mattino e i miei vicini mi odiano
la musica. , fa vibrare i muri
questa volta del Mary Jane non mi salverà
ho lavorato tardi, ho bevuto tanto
ho fumato più profondamente ma i ricordi non si fermano
Non riesco a smettere di pensare a te
Non riesco a smettere di pensarti
Non riesco ad andare su di giri, non posso andare avanti, non posso farcela
Non riesco a smettere di pensarti
Come un veleno scorri attraverso di me
così è chiara la mia visione è sbarrata
La foschia non mette il mio cuore in pace
Vado a letto tardi, respiro più intensamente
Scavo più a fondo, ma i ricordi non si fermano
Non riesco a smettere di pensare a te
Non riesco a smettere di pensarti
Non riesco ad andare su di giri, non posso andare avanti, non posso farcela
Non riesco a smettere di pensarti
Voglio che tutti voi
Lo diciate prima che finisca il tempo
Voglio che tutti voi
Lo diciate prima che sia troppo tardi
Voglio che tutti vo
Diciate quello che sto provando adesso
Voglio che tutti voi L?attesa è foll
Now it’s getting quiet here, now it’s getting blue
And this baby ain’t no fair, taking up my youth
You’ve been telling me some lies, I be thinking it’s the truth
But I see it in your eyes, the things that you do
I don’t wanna waste no time all alone
Want somewhere to go, something to call my own
And I ain’t satisfied
Where to go?
Lost out on the road, washed up on the shore
And I’ve been through mountains and seas
Tryna get you to come back to me
And I’ve been far, and I’ve been so deep
Now I find it harder and harder to breathe
And I need some new love
New love, new love
Even though I’ve run away, I still come back
No there’s nothing more to say, it’s all been said
I’ve been trying to explain the things we hide
To all of my friends who say that I’ve gone mad
I don’t wanna waste no time all alone
Want somewhere to go, something to call my own
And I ain’t satisfied
Where to go?
Lost out on the road, washed up on the shore
And I’ve been through mountains and seas
Tryna get you to come back to me
And I’ve been far, and I’ve been so deep
Now I find it harder and harder to breathe
And I need some new love
New love, new love
Easy come, easy go
Why are we living on, living on?
If we’re not getting old, getting old?
Can we just let it go?
Cause we’re waiting for a miracle
Why wait for a miracle?
And I’ve been through mountains and seas
Tryna get you to come back to me
And I’ve been far, and I’ve been so deep
Now I find it harder and harder to breathe
And I need some new love
New love, new love
Ora sta diventando molto calmo qui, ora sta diventando blu
E questo non è giusto tesoro, mi sta facendo perdere la giovinezza
Mi hai detto qualche bugia, riesco a pensare che sia la verità
Ma posso vederle nei tuoi occhi, le cose che tu fai
Non voglio più sprecare tempo da sola
Voglio un posto in cui stare, qualcosa da chiamare mia
E non sono soddisfatta
Dove andare?
Persa per strada, ritrovata sulla costa
Ho attraversato mari e monti
Cercando di farti tornare da me
E sono stata lontano, e sono stata così profonda
Ora respirare mi sembra sempre più difficile
E ho bisogno di un nuovo amore
Nuovo amore, nuovo amore
Anche se sono fuggita, continuo a tornare
No, non cè altro da dire, è stato detto tutto
Ho cercato di spiegare le cose che abbiamo tenute nascoste
A tutti i miei amici che dicono io abbia perso la ragione
Non voglio più sprecare tempo da sola
Voglio un posto in cui stare, qualcosa da chiamare mia
E non sono soddisfatta
Dove andare?
Persa per strada, ritrovata sulla costa
Ho attraversato mari e monti
Cercando di farti tornare da me
E sono stata lontano, e sono stata così profonda
Ora respirare mi sembra sempre più difficile
E ho bisogno di un nuovo amore
Nuovo amore, nuovo amore
Senza infamia e senza lode
Perché viviamo, viviamo?
Se non invecchiamo, invecchiamo?
Possiamo lasciar perdere e basta?
Perché siamo in attesa di un miracolo
Perché aspettare un miracolo?
Ho attraversato mari e monti
Cercando di farti tornare da me
E sono stata lontano, e sono stata così profonda
Ora respirare mi sembra sempre più difficile
E ho bisogno di un nuovo amore
Nuovo amore, nuovo amore
I know it’s hot
I know we’ve got
Something that money can’t buy
Fighting to fifths
Biting your lip
Loving too late in the night
Tell me I’m too crazy
You can’t tame me, can’t tame me
Tell me I have changed
But I’m the same me, old same me
Inside
Hey!
If you don’t like the way I talk, then why am I on your mind?
If you don’t like the way I rock, then finish your glass of wine
We fight and we argue, you’ll still love me blind
If we don’t fuck this whole thing up
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
(Mwah, mwah, mwah, mwah…)
Yeah, I’m so bad
Best that you’ve had
I guess you’re digging the show
Open the door
You want some more
When you wanna leave, let me know
Tell me I’m too crazy
You can’t tame me, can’t tame me
Tell me I have changed
But I’m the same me, old same me
Inside
Hey!
If you don’t like the way I talk, then why am I on your mind?
If you don’t like the way I rock, then finish your glass of wine
We fight and we argue, you’ll still love me blind
If we don’t fuck this whole thing up
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
(And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign)
(Guaranteed, I can blow your mind, mwah, hey!)
(And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign)
(Guaranteed I can blow your mind, hey!)
Tell me I’m too crazy
You can’t tame me, can’t tame me
Tell me I have changed
But I’m the same me, old same me
Inside
Hey!
Mwah!
If you don’t like the way I talk, then why am I on your mind?
If you don’t like the way I rock, then finish your glass of wine
We fight and we argue, you’ll still love me blind
If we don’t fuck this whole thing up
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
And tonight I’m alive, ain’t a dollar sign
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
Lo so che è difficile
So che abbiamo
Qualcosa che il denaro non può comprare
In gran forma
Mordendoti il labbro
Amando troppo tardi nella notte
Dimmi che sono troppo pazza
Non puoi domarmi, non mi puoi domare
Dimmi che sono cambiata
Ma sono sempre la stessa, la stessa me
Dentro
Se non ti piace il mio modo di parlare allora perché io sono nella tua testa?
Se non ti piace il mio modo di fare allora finisci il tuo bicchiere di vino
Noi combattiamo e litighiamo, mi ami ancora ciecamente
Se non mandiamo al diavolo tutto questo, garantito, posso farti perdere la testa
Mwah!
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa,
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa
Mwah
Sì, sono così cattiva
La migliore che tu abbia mai avuto
Credo che tu stia tirando fuori lo spettacolo
Apri la porta
Ne vuoi ancora un po
Quando vuoi andartene fammelo sapere
Dimmi che sono troppo pazza
Non puoi domarmi, non mi puoi domare
Dimmi che sono cambiata
Ma sono sempre la stessa, la stessa me
Dentro
Se non ti piace il mio modo di parlare allora perché sono nella tua testa?
Se non ti piace il mio modo di fare allora finisci il tuo bicchiere di vino
Noi combattiamo e litighiamo, mi ami ancora ciecamente
Se non mandiamo al diavolo tutto questo, garantito, posso farti perdere la testa
Mwah!
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa,
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa
Mwah
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa,
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa
Dimmi che sono troppo pazza
Non puoi domarmi, non mi puoi domare
Dimmi che sono cambiata Ma sono sempre la stessa, la stessa me
Mwah!
Se non ti piace il mio modo di parlare allora perché io sono nella tua testa?
Se non ti piace il mio modo di fare allora finisci il tuo bicchiere di vino
Noi combattiamo e litighiamo, mi ami ancora ciecamente
Se non mandiamo al diavolo tutto questo, garantito, posso farti perdere la testa
Mwah!
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa,
E stasera sono viva, sono il tuo segno del dollaro
Garantito, posso farti perdere la testa
Mwah
I see the moon, I see the moon, I see the moon
Oh, when you’re looking at the sun
Not a fool, I’m not a fool, not a fool
No you’re not fooling anyone
Oh, but when you’re gone
When you’re gone, when you’re gone
Oh baby, all the lights go out
Thinking, oh that, baby, I was wrong
I was wrong, I was wrong
Come back to me, baby, we can work this out
Oh baby, come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
That I won’t let you down and run
No, I won’t let you down and run
Cause I could be the one
I could be the one
I could be the one
I could be the one
I see in blue, I see in blue, I see in blue
Oh, when you see everything in red
There is nothing that I wouldn’t do for you
Do for you, do for you
Oh, cause you got inside my head
Oh, but when you’re gone
When you’re gone, when you’re gone
Oh baby, all the lights go out
Thinking, oh that, baby, I was wrong
I was wrong, I was wrong
Come back to me, baby, we can work this out
Oh baby, come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
That I won’t let you down and run
No, I won’t let you down and run
Cause I could be the one
I could be the one
I could be the one
Be the one, be the one, be the one
Be the one, be the one, be the one
I could be the one
Be the one, be the one, be the one
Be the one, be the one, be the one
I could be the one
Be the one, be the one, be the one
Be the one, be the one, be the one
I could be the one
Be the one, be the one, be the one
Be the one, be the one, be the one
Will you be mine?
Oh baby, come on, let me get to know you
Just another chance so that I can show
That I won’t let you down and run
No, I won’t let you down and run
Cause I could be the one
I could be the one
I could be the one
[Verso 1]
Vedo la luna
Vedo la luna
Vedo la luna
Oh, mentre stai guardando il sole
Non è stupido
Non sono stupida
Non è stupido
No, non la dai a bere a nessuno
[Refrain]
Oh, ma quando te ne sarai andato
Quando te ne sarai andato
Quando te ne sarai andato
Oh tesoro, tutte le luci si spegneranno
Pensando che oh, piccolo, mi sbagliavo
Avevo torto
Mi sbagliavo
Torna da me, tesoro, possiamo trovare una soluzione.
[Ritornello]
Oh piccolo, forza, permettimi di conoscerti
Solo unaltra possibilità per poter dimostrare
Che non ti deluderò, oh no
No, non ti deluderò, oh no
Perché potrei essere quella giusta
Potrei essere quella giusta
Potrei essere quella giusta
Potrei essere quella giusta
[Verso 2]
Vedo blu
Vedo blu
Vedo blu
Oh, e tu vedi tutto rosso
E non cè nulla che voglio fare per te
Fare per te
Fare per te
Oh perché sei entrato nella mia testa
[Refrain]
Oh, ma quando te ne sarai andato
Quando te ne sarai andato
Quando te ne sarai andato
Oh tesoro, tutte le luci si spegneranno
Pensando che oh, piccolo, mi sbagliavo
Avevo torto
Mi sbagliavo
Torna da me, tesoro, possiamo trovare una soluzione.
[Ritornello]
Oh piccolo, andiamo, permettimi di conoscerti
Solo unaltra possibilità per poter dimostrare
Che non ti deluderò, oh no
No, non ti deluderò, oh no
Perché potrei essere quella giusta
Potrei essere quella giusta
[Ponte]
Potrei essere quella giusta
Essere quella, essere lunica
Essere quella, essere lunica
Essere quella, essere lunica
Potrei essere quella giusta
Essere quella, essere lunica
Essere quella, essere lunica
Essere quella, essere lunica
Potrei essere quella giusta
Essere quella, essere lunica
Essere quella, essere lunica
Essere quella, essere lunica
Vuoi essere mio?
[Ritornello]
Oh piccolo, andiamo, permettimi di conoscerti
Solo unaltra possibilità per poter dimostrare
Che non ti deluderò, oh no
No, non ti deluderò, oh no
Perché potrei essere quella giusta
Potrei essere quella giusta
Potrei essere quella giusta
He calls me the devil
I make him wanna sin
Every time I knock, he can’t help but let me in
Must be homesick for the real
I’m the realest it gets
You probably still adore me
With my hands around your neck
Can you feel the warmth? Yeah
As my kiss goes down you like some sweet alcohol
Where I’m coming from, yeah
It’s the darker side of me that makes you feel so numb
Cause we’re hot like hell
Does it burn when I’m not there?
When you’re by yourself
Am I the answer to your prayers
I’m giving you that pleasure heaven
And I’ll give it to you
Hotter than hell
Hotter than hell
You’re my manna from heaven
We all gotta get fed
Can let me know I’m wanted
Can let me in your head
I’m not here to make you kneel
But it’s praise that I’ll get
You ain’t gonna walk free boy
Not finished with you yet, no
Can you feel the warmth? Yeah
As my kiss goes down you like some sweet alcohol
Where I’m coming from, yeah
It’s the darker side of me that makes you feel so numb
Cause we’re hot like hell
Does it burn when I’m not there?
When you’re by yourself
Am I the answer to your prayers
I’m giving you the pleasure of heaven
And I’ll give it to you
Hotter than hell
Hotter than hell
When we go down right there
You make me feel right there
When you lay me down right there
We just make it right there
Cause you’re looking so right there
Baby you should touch me right there
You can take me right there
We can make it
Cause we’re hot like hell
Does it burn when I’m not there?
When you’re by yourself
Am I the answer to your prayers
I’m giving you that pleasure heaven
And I’ll give it to you
Hotter than hell
Hotter than hell
Hotter than hell
Hotter than hell
And I’ll give it to you
Hotter than hell
Mi ha chiamato il diavolo
Lo voglio fare peccare
Ogni volta che busso,Lui non può aiutarmi ma mi fa entrare
Deve essere nostalgia per il vero
Sono la più reale
Probabilmente ancora mi adori
Con le mie mani intorno al tuo collo
puoi sentire il calore? sì
i miei baci vanno giù come il dolce alcol
Le mie origini, sì
E il lato oscuro di me che ti stordisce
Perché siamo caldi come l’inferno
Brucia quando non ci sono
Quando sei da solo
Sono la risposta alle tue preghiere
Ti darò il piacere del cielo
Te lo darò
Più caldo che allinferno
Più caldo dellinferno
Sei la mia manna dal cielo
Dobbiamo essere tutti nutriti
Puoi dirmi che sono desiderata
Puoi lasciarmi nella tua testa
Io non sono qui per farti inginocchiare
Ma è una lode che riceverò
Non camminerai liberamente ragazzo
Non ho ancora finito con te, no
Quando scendiamo proprio lì
Mi fai sentire proprio lì
Quando mi farai stendere proprio quì
Lo faremo proprio qui
Fai una foto proprio qui
Tesoro dovresti toccarmi proprio lì
Puoi prendermi proprio lì
Possiamo farcela
Calco come allinferno
Brucia quando non ci sono
Quando sei da solo
Sono la risposta alle tue preghiere
E ti darò il piacere del cielo
E lo darò a te
Più caldo dellinferno
Più caldo dellinferno
Più caldo dellinferno
Più caldo dellinferno
Più caldo dellinferno
E te lo darò
Più caldo dellinfernO
Fatal, this attraction, yeah we might just end up crashin’
But I’m ready if it happens with you
Meet me out in Cali when I’m far away from family
And I need someone to hold onto
You’re the only thing I know
And I don’t wanna let this go
Close to you are I feel, feel like I’m at home
Can’t wait ‘til we’re alone
We were built to last
We were built like that
Baby take my hand
Tighten this romance
We could burn and crash
We could take a chance
Holdin’ nothin’ back
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
My eyes wide open, fallin’ in and out of focus
Pressure flowin’ like a river in my head
Crying you ain’t with me and it’s floodin’ the whole city
While my soul’s burnin’ like a cigarette
You’re the only thing I know
And I don’t wanna let this go
Close to you are I feel, feel like I’m at home
Can’t wait ‘til we’re alone
We were built to last
We were built like that
Baby take my hand
Tighten this romance
We could burn and crash
We could take a chance
Holdin’ nothin’ back
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
Way too soon to feel so strong
Way too young to hurt so long
I’m hurtin’
Was it worth it?
Way too soon to feel so strong
Way too young to hurt so long
I’m hurtin’
Was it worth it?
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
Like it’s our last dance
I’ll fall in love
I’ll fall in love
I’ll fall in love
I’ll fall in love
I’ll fall in love
I’ll fall in love
Fatale, questa attrazione,
Sì potremmo finire per schiantarci
Ma sono pronta se succede con
Incontriamoci a Cali quando sono lontana dalla famiglia
Ho bisogno di una persona da stringere forte
Tu sei lunica cosa che io conosca
E non voglio lasciar andare tutto questo
Accanto a te io mi sento, mi sento come se fossi a casa
Non vedo lora di rimanere sola con te
Siamo fatti per durare
Siamo fatti così
Tesoro prendi la mia mano
Rafforza questa storia damore
Potremmo bruciare e schiantarci
dovremmo rischiare
Nulla può frenarci
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
I miei occhi sono ben aperti, vedono sfuocato
La tensione scorre come un fiume nella mia testa
Piangendo perché non sei con me e stanno allagando lintera città
Mentre la mia anima sta bruciando come una sigaretta
Tu sei lunica cosa certa
E non voglio lasciar andare tutto questo
Accanto a te io mi sento, mi sento come se fossi a casa
Non vedo lora di rimanere sola con te
Siamo fatti per durare
Siamo fatti così
Baby prendi la mia mano
Rafforza questa storia damore
Potremmo bruciare e schiantarci
Dovremmo rischiare
Nulla può frenarci
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
Troppo presto, per sentirmi così forte
Troppo giovane per ferirmi così tanto
Sto male
Ne è valsa la pena?
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
Come se fosse il nostro ultimo ballo!
In America, in America
I poured my sweat in America
This land is my land
Its America
I broke my back for America
All of money I make
All of these chances I take
Just paying my rent in America
Wont just stand around
Watch it go down
Wont just stand around
Watch it go down
But maybe its a long shot
Maybe its a fantasy
Weve given it all that weve got
Maybe we can live a dream
Oh, oh
Can we build a new life was it ever meant that we
Could make it in America
Make it in America
In America, in America
They say Im free in America
In America, in America
I still cant breath in America
Watch them squeezing my neck
Watch them bullets connect
We still gon fight in America
Wont just stand around
Cant watch it go down
Wont just stand around
Watch it go down
But maybe its a long shot
Maybe its a fantasy
Weve given it all that weve got
Maybe we can live a dream
Oh, oh
Can we build a new life was it ever meant that we
Could make it in America
Make it in America
Well make it in America
Well make it in America
Well make it in America
Well make it in America
Well make it in America
Well make it in America
Well make it in America
Well make it in America
In America, in America
My hopes right here in America
In America, in America
My hope, my prayer in America
In America, in America
Ho versato il mio sudore in America
Questa terra è la mia terra
E lAmerica
Mi sono rotto la schiena per lAmerica
Tutti soldi che faccio
Tutte queste possibilità che mi sono preso
Basta a malapena per pagare il mio affitto in America
Non voglio semplicemente esistere
E guardarla andare giù
Non voglio solo stare in giro
Per guardarla andare giù
Ma forse è una cosa più grande di me
Forse è una fantasia
Abbiamo dato tutto quello che abbiamo ottenuto
Forse possiamo vivere un sogno
Oh, oh
Possiamo costruirci una nuova vita
Che abbia un significato
Potremmo farlo in America
Farlo in America
In America, in America
Dicono che sono liberi in America
In America, in America
Non riesco ancora a respirare in America
Guardandoli mentre stringono il mio collo
Guardo i proiettili che creano connesioni
Abbiamo ancora da lottare in America
Non voglio semplicemente esistere
E guardarla andare giù
Non voglio solo stare in giro
Per guardarla andare giù
Ma forse è una cosa più grande di me
Forse è una fantasia
Abbiamo dato tutto quello che abbiamo ottenuto
Forse possiamo vivere un sogno
Oh, oh
Possiamo costruirci una nuova vita
Che abbia un significato
Potremmo farlo in America
Farlo in America
Noi cè la faremo in America
In America, in America
Le mie speranze proprio qui in America
In America, in America
La mia speranza, la mia preghiera in America
Mo bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, b-bounce, bounce, mo bounce
Mo bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce like a motherfuckin’ ’64, sick flow
Slick talk, spittin’ that Crisco
Drop that shit, like a cholo at the dub show
Can you hit the switch and pick it up and let the world know?
Homie if you’re broke, oh, no you don’t deserve hoes
All these fake boulders only gettin’ on my nerves though
I just cracked a 40, now I’m sippin’ out the straw slow
Little bit of ratchet, little boujee, you should all know
Everybody got opinions, yeah, like assholes
You ain’t gotta worry ‘bout those, ‘cause they assholes
We just came to party, party, party, what you came for?
M-make the neighborhood bounce to this
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (to the red light)
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (make your headlight)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce
Bounce, b-bounce, bounce (like a low-low)
B-bounce, bounce, b-bounce (throw it up)
Bounce (at the pole, pole)
Bounce that ass, bounce that ass, yeah bounce it
Puff the lah or get high off the contact
Call the law, we gon’ make sure we come back
Fallin’ off, we ain’t ever been about that
Hundred spokes spinnin’ on a chrome rim
I got a feelin’ that tonight we gon’ be goin’ in
I’m with a few bad bitches and some grown men
With the ice so cold, I feel like I’m Snowden
I feel like I’m rollin’, but the whole place geeked up
Gettin’ hot in here, down to my wife beater
But you ain’t gotta worry, we ain’t dangerous
We came up
M-make the neighborhood bounce to this
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (to the red light)
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (make your headlight)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce
Bounce, b-bounce, bounce (like a low-low)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce (throw it up)
Bounce (at the pole, pole)
Mo, m-m-mo bounce, blazin’ up
Back, bumpin’, backyard bumpin’, the block get loud
Mo, m-m-m-mo bounce
Backyard, backyard b-bumpin’
Backyard bumpin’, the block get loud
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (to the red light)
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (make your headlight)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce
Bounce, b-bounce, bounce (like a low-low)
B-bounce, bounce, b-bounce (throw it up)
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta
Salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta, s-salta, salta, salta
Salta, salta, salta
Salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta
Salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta
Salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta come un fottuto 64enne, un flusso malato
Discorso navigato, sputa quel Crisco
Lascia perdere quelle cazzate, come un gangster in uno show
Puoi schiacciare l’interruttore e premerlo e farlo sapere al mondo?
Amico se sei al verde, oh, non ti meriti delle sgualdrine
Tutti questi finti palestrati mi danno sui nervi
Ho appena stappato un 40, bevo dalla cannuccia, lnetamente
Un po’ miserabile, un po’ di classe, dovresti sapere tutto
Tutti hanno un’opinione, sì, come degli stonzi
Non ti devi preoccupare di quelli, perché sono stonzi
Siamo solo qui a far festa, festa, festa, cosa sei venuto a fare?
Fai saltare il vicinato con questo
Quando il casino diminuisce, l’isolato diventa rumoroso
Saltando nel tuo giardino mentre noi risplendiamo
Sa-salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Quando il casino diminuisce, l’isolato diventa rumoroso
Saltando nel tuo giardino mentre noi risplendiamo
Sa-salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta, salta (verso la luce rossa)
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta, salta (fai il tuo faro)
Salta, s-salta, salta, s-salta
Salta, s-salta, salta (in segreto)
S-salta, salta, s-salta (tira su)
Salta (al polo, polo)
Scuoti quel culo, agita quel culo, scuotilo
Sfoglialo o esci dal contatto
Chiama la legge, faremo in modo di tornare
Cadendo, non si è mai trattato di questo
Centinaia parlano girando verso un bordo cromato
Ho la sensazione che stanotte entreremo
Sono con alcune stronze e uomini adulti
Con il ghiaccio così freddo, mi sento come se fossi di neve
Sento come se stessi rotolando, ma l’intero posto è fatto
Si sta facendo caldo qui dentro, senza pudore
Ma non devi essere preoccupato, non siamo pericolosi
Noi verremo
Fai saltare il vicinato con questo
Quando il casino diminuisce, l’isolato diventa rumoroso
Saltando nel tuo giardino mentre noi risplendiamo
Sa-salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Quando il casino diminuisce, l’isolato diventa rumoroso
Saltando nel tuo giardino mentre noi risplendiamo
Sa-salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta, salta (verso la luce rossa)
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta, salta (fai il tuo faro)
Salta, s-salta, salta, s-salta
Salta, s-salta, salta (in segreto)
S-salta, salta, s-salta (tira su)
Salta (al polo, polo)
Sa, s-s-sa salta, incendia
Dietro, colpendo, colpendo nel cotile, il blocco diventa rumoroso
Sa, s-s-s-sa salta
Nel cortile, c-colpendo nel cortile
colpendo nel cotile, il blocco diventa rumoroso
Quando il casino diminuisce, l’isolato diventa rumoroso
Saltando nel tuo giardino mentre noi risplendiamo
Sa-salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Quando il casino diminuisce, l’isolato diventa rumoroso
Saltando nel tuo giardino mentre noi risplendiamo
Sa-salta nella tua fottuta casa
Sa-salta nella tua fottuta casa
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta, salta (verso la luce rossa)
Salta, salta, salta, salta
Salta, salta, salta (fai il tuo faro)
Salta, s-salta, salta, s-salta
Salta, s-salta, salta (in segreto)
S-salta, salta, s-salta (tira su)