Ecco il testo Originale di Arcade Fire – Sprawl Mountains Beyond Mountains in fondo la Traduzione
They heard me singing
And they told me to stop
Quit these pretentious things
And just punch the clock
These days my life,
I feel it has no purpose
But late at night
The feelings swim to the surface
‘Cause on the surface the city lights shine
They’re calling at me,
Come and find your kind
Sometimes I wonder if the World’s so small
That we can never get away
From the sprawl
Living in the sprawl
Dead shopping malls
Rise like mountains beyond mountains
And there’s no end in sight
I need the darkness,
Someone please cut the lights
We rode our bikes
To the nearest park
Sat under the swings
And kissed in the dark
We shield our eyes from the police lights
We run away, but we don’t know why
Black river, your city lights shine
They’re screaming at us,
We don’t need your kind
Sometimes I wonder if the world’s so small
That we can never get away
From the sprawl
Living in the sprawl
Dead shopping malls
Rise like mountains beyond mountains
And there’s no end in sight
I need the darkness,
Someone please cut the lights
They heard me singing
End they told me to stop
Quit these pretentious things
And just punch the clock
Sometimes I wonder if the world’s so small
Can we ever get away from the sprawl?
Living in the sprawl
Dead shopping malls
Rise like mountains beyond mountains
And there’s no end in sight
I need the darkness,
Someone please cut the lights
I need the darkness,
Someone please cut the lights
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Mi hanno sentito cantare
E mi hanno detto di smettere
Abbandona queste cose pretenzione
E vai a timbrare il cartellino
Questi giorno la mia vita,
Sento che non ha alcuno scopo
Ma tardi la notte
I sentimento nuotano verso la superficie
Perché in superficie le luci della città brillano
Mi stanno chiamando,
Vieni a trovare la tua specie
A volte mi chiedo se il Mondo sia così piccolo
Da non poter mai andare via
Dall’espansione urbana
Vivendo nell’espansione urbana
Centri commerciali morti
Sorgono come montagne oltre montagne
E non c’è fine in vista
Ho bisogno del buio
Qualcuno perfavore spenga le luci
Quindi abbiamo preso le bici
Verso il parco più vicino
Ci siamo seduti sotto le altalene
E baciati nel buio
Schermiamo gli occhi dalle luci della polizia
Corriamo via, ma non sappiamo perché
Fiume nero, le luci della tua città brillano
Ci stanno urlando
Non abbiamo bisogno della vostra specie
A volte mi chiedo se il mondo sia così piccolo
Da non poter mai andarcene
Dall’espansione urbana
Vivendo nell’espansione urbana
Centri commerciali morti
Sorgono come montagne oltre montagne
E non c’è fine in vista
Ho bisogno del buio
Qualcuno perfavore spenga le luci
Mi hanno sentito cantare
E mi hanno detto di smettere
Abbandona queste cose pretenzione
E vai a timbrare il cartellino
A volte mi chiedo se il mondo sia così piccolo
Da non poter mai andarcene
Dall’espansione urbana
Vivendo nell’espansione urbana
Centri commerciali morti
Sorgono come montagne oltre montagne
E non c’è fine in vista
Ho bisogno del buio
Qualcuno perfavore spenga le luci
Ho bisogno del buio
Qualcuno perfavore spenga le luci
Ecco il testo Originale di Babyshambles – Picture Me In A Hospital in fondo la Traduzione
Picture me in a hospital
The blood runs red and the bags are full of…
Oh it’s terrible, makes me powerful
On and on there’s still a song for me
I’m still around to sing itEach man has a secret
To hide away
And never say, never know, and so it goes
Picture me in a hospital
The blood runs cold and halls are full of
Undesirables preaching parables
False alarm there’s still a chance for me
Just wait and see
If each man had his freedom
And it’s us to say
How to behave, or who’s to say
So picture me in a hospital
Blood runs raw and the bags are full of
You’re terrible and I’m invincible
Picture me in a hospital
The blood runs red and the bags are full of
It’s hysterical, and it makes me powerful
False alarme there’s still a song for me
I’m just about around to sing it
There’s still a chance for me
And I’m still here singing
And so it goes
On and on and on and so it goes
And so it goes.
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Immaginatevi me in un ospedale
Il sangue scorre, rosso, e le sacche sono piene di…
Oh, è terribile, mi rende potente
Continua, c’è ancora una canzone per me
Sono ancora in circolazione a cantarlaTutti hanno un segreto
Da celare
E da non dire mai, che non si deve sapere, e fa così
Immaginatevi me in un ospedale
Il sangue scorre, freddo, e i corridoi sono pieni di
Indesiderati che predicano le loro parabole
Falso allarme, c’è ancora una possibilità per me
Aspettate e vedrete
Se ogni uomo ha la sua libertà
E sta a noi dire
Come comportarsi o chi può parlare
Allora, immaginatevi me in un ospedale
Il sangue scorre, vivo, e le sacche sono piene di…
Sei terribile e io sono invincibile
Immaginatevi me in un ospedale
Il sangue scorre, rosso, e le sacche sono piene di
È isterico e mi rende potente
Falso allarme, c’è ancora una canzone per me
Sono ancora in circolazione, sul punto di cantarla
C’è ancora una possibilità per me
E sono ancora qui a cantare
Ecco il testo Originale di Lady Gaga – Speechless in fondo la Traduzione
SPEECHLESS
SENZA PAROLE
I can’t believe what you said to me
Last night when we were alone
You threw your hands up
Baby you gave up, you gave upI can’t believe how you looked at me
With your James Dean glossy eyes
In your tight jeans with your long hair
And your cigarette stained liesCould we fix you if you broke?
And is your punch line just a joke?
I’ll never talk again
Oh boy you’ve left me speechless
You’ve left me speechless, so speechless
And I’ll never love again,
Oh boy you’ve left me speechless
You’ve left me speechless, so speechless
I can’t believe how you slurred at me
With your half wired broken jaw
You popped my heart seams
On my bubble dreams, bubble dreams
I can’t believe how you looked at me
With your Johnnie Walker eyes
He’s gonna get you and after he’s through
There’s gonna be no love left to rye
And I know that it’s complicated
But I’m a loser in love
So baby raise a glass to mend
All the broken hearts
Of all my wrecked up friends
I’ll never talk again
Oh boy you’ve left me speechless
You’ve left me speechless so speechless
I’ll never love again,
Oh friend you’ve left me speechless
You’ve left me speechless, so speechless
How?
Wow
And after all the drinks and bars that we’ve been to
Would you give it all up?
Could I give it all up for you?
And after all the boys and girls that we’ve been through
Would you give it all up?
Could you give it all up?
If I promise boy to you
That I’ll never talk again
And I’ll never love again
I’ll never write a song
Won’t even sing along
I’ll never love again
So speechless
You left me speechless, so speechless
Why you so speechless, so speechless?
Will you ever talk again?
Oh boy, why you so speechless?
You’ve left me speechless so speechless
Some men may follow me
But you choose “death and company”
Why you so speechless?
Non riesco a credere a quello che mi hai detto
La scorsa notte quando eravamo da soli
Hai gettato in aria le mani
Tesoro ti sei arreso, ti sei arresoNon riesco a credere a come mi hai guardato
Con i tuoi occhi lucidi alla James Dean
Nei tuoi jeans attillati con i tuoi capelli lunghi
E le tue bugie macchiate di sigarettaPotremmo aggiustarti se ti rompessi?
Ed è la tua battuta solo uno scherzo?
Non parlerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
E non amerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
Non riesco a credere a come mi hai farfugliato
Con la tua mascella rotta mezza in linea
Hai fatto scoppiare le cuciture del mio cuore
Sui miei sogni di bolle, sogni di bolle
Non riesco a credere a come mi hai guardato
Con i tuoi occhi da Johnnie Walker (marca di whiskey)
Ti prenderà e quando avrà finito
Non ci sarà rimasto nessun amore da segale
E so che è complicato
Ma sono una perdente in amore
Quindi tesoro alza un bicchiere per aggiustare
Tutti i cuori spezzati
Di tutti i miei amici distrutti
Non parlerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
E non amerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
Come?
Wow
E dopo tutti i drink e i bar in cui siamo stati
Cederesti tutto?
Potrei cedere tutto per te?
E dopo tutti i ragazzi e le ragazzze che abbiamo passato
Cederesti tutto?
Potresti cedere tutto?
Se ragazzo ti prometto
Che non parlerò più
E non amerò più
Non scriverò più una canzone
Non accompagnerò nemmeno la musica
Non amerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
Perché tu così senza parole, così senza parole?
Parlerai più ancora?
Oh ragazzo, perché tu così senza parole? Mi hai lasciata senza parole, così senza parole
Qualche uomo mi potrà seguire
Ma tu hai scelto “morte e compagnia”
Perché tu così senza parole?
I can’t believe what you said to me
Last night when we were alone
You threw your hands up
Baby you gave up, you gave up
I can’t believe how you looked at me
With your James Dean glossy eyes
In your tight jeans with your long hair
And your cigarette stained lies
Could we fix you if you broke?
And is your punch line just a joke?
I’ll never talk again
Oh boy you’ve left me speechless
You’ve left me speechless, so speechless
And I’ll never love again,
Oh boy you’ve left me speechless
You’ve left me speechless, so speechless
I can’t believe how you slurred at me
With your half wired broken jaw
You popped my heart seams
On my bubble dreams, bubble dreams
I can’t believe how you looked at me
With your Johnnie Walker eyes
He’s gonna get you and after he’s through
There’s gonna be no love left to rye
And I know that it’s complicated
But I’m a loser in love
So baby raise a glass to mend
All the broken hearts
Of all my wrecked up friends
I’ll never talk again
Oh boy you’ve left me speechless
You’ve left me speechless so speechless
I’ll never love again,
Oh friend you’ve left me speechless
You’ve left me speechless, so speechless
How?
Wow
And after all the drinks and bars that we’ve been to
Would you give it all up?
Could I give it all up for you?
And after all the boys and girls that we’ve been through
Would you give it all up?
Could you give it all up?
If I promise boy to you
That I’ll never talk again
And I’ll never love again
I’ll never write a song
Won’t even sing along
I’ll never love again
So speechless
You left me speechless, so speechless
Why you so speechless, so speechless?
Will you ever talk again?
Oh boy, why you so speechless?
You’ve left me speechless so speechless
Some men may follow me
But you choose “death and company”
Why you so speechless?
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Non riesco a credere a quello che mi hai detto
La scorsa notte quando eravamo da soli
Hai gettato in aria le mani
Tesoro ti sei arreso, ti sei arreso
Non riesco a credere a come mi hai guardato
Con i tuoi occhi lucidi alla James Dean
Nei tuoi jeans attillati con i tuoi capelli lunghi
E le tue bugie macchiate di sigaretta
Potremmo aggiustarti se ti rompessi?
Ed è la tua battuta solo uno scherzo?
Non parlerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
E non amerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
Non riesco a credere a come mi hai farfugliato
Con la tua mascella rotta mezza in linea
Hai fatto scoppiare le cuciture del mio cuore
Sui miei sogni di bolle, sogni di bolle
Non riesco a credere a come mi hai guardato
Con i tuoi occhi da Johnnie Walker (marca di whiskey)
Ti prenderà e quando avrà finito
Non ci sarà rimasto nessun amore da segale
E so che è complicato
Ma sono una perdente in amore
Quindi tesoro alza un bicchiere per aggiustare
Tutti i cuori spezzati
Di tutti i miei amici distrutti
Non parlerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
E non amerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
Come?
Wow
E dopo tutti i drink e i bar in cui siamo stati
Cederesti tutto?
Potrei cedere tutto per te?
E dopo tutti i ragazzi e le ragazzze che abbiamo passato
Cederesti tutto?
Potresti cedere tutto?
Se ragazzo ti prometto
Che non parlerò più
E non amerò più
Non scriverò più una canzone
Non accompagnerò nemmeno la musica
Non amerò più
Oh ragazzo mi hai lasciata senza parole
Mi hai lasciata senza parola, così senza parole
Perché tu così senza parole, così senza parole?
Parlerai più ancora?
Oh ragazzo, perché tu così senza parole? Mi hai lasciata senza parole, così senza parole
Qualche uomo mi potrà seguire
Ma tu hai scelto “morte e compagnia”
Perché tu così senza parole?
Ecco il testo Originale di Lady Gaga – So Happy I Could Die in fondo la Traduzione
I love that lavender blonde
The way she moves
The way she walks
I touch myself can’t get enough
And in the silence of the night
Through all the tears
And all the lies
I touch myself and it’s alright
Just give in
Don’t give up baby
Open up your heart and your mind to me
Just know when
That glass is empty
That the world is gonna bend
Happy in the club with a bottle of red wine
Stars in our eyes ‘cuz we’re having a good time
So happy I could die
Be your best friend
Yeah I’ll love you forever
Up in the clouds
We’ll be higher than ever
I am as vain as I allow
I do my hair
I gloss my eyes
I touch myself all through the night
And when something falls out of place
I take my time
I put it back
I touch myself
Till I’m on track
Just give in
Don’t give up baby
Open up your heart and your mind to me
Just know when
That glass is empty
That the world is gonna bend
Happy in the club with a bottle of red wine
Stars in our eyes ‘cuz we’re having a good time
So happy I could die
Be your best friend
Yeah I’ll love you forever
Up in the clouds
We’ll be higher than ever
So happy I could die
And it’s alright [X3]
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Amo quella bionda lavanda
Il modo in cui si muove
Il modo in cui cammina
Mi tocco non riesco ad averne abbastanza
E nel silenzio della notte
Attraverso tutte le lacrime
E tutte le bugie
Mi tocco e va tutto bene
Cedi e basta
Non arrenderti tesoro
Apri il tuo cuore e la tua mente a me
Sappi solo quando
Quel bicchiere è vuoto
Che il mondo si curverà
Felice nella discoteca con una bottiglia di vino rosso
Le stelle nei nostri occhi perché ci stiamo divertendo
Così felice che potrei morire
Essere la tua migliore amica
Sì ti amerò per sempre
Su nelle nuvole
Saremò più alte che mai
Sono tanto vanitosa quanto lo permetto
Mi faccio i capelli
Mi lucido gli occhi
Mi tocco per tutta la notte
E quando qualcosa cade fuori posto
Mi prendo il mio tempo
La rimetto a posto
Mi tocco
Finché sono in pista
Cedi e basta
Non arrenderti tesoro
Apri il tuo cuore e la tua mente a me
Sappi solo quando
Quel bicchiere è vuoto
Che il mondo si curverà
Felice nella discoteca con una bottiglia di vino rosso
Le stelle nei nostri occhi perché ci stiamo divertendo
Così felice che potrei morire
Essere la tua migliore amica
Sì ti amerò per sempre
Su nelle nuvole
Saremò più alte che mai
Ecco il testo Originale di Amy McDonald – Troubled Soul in fondo la Traduzione
Oh the sun may shine
Through your window on a summer’s day
Doesn’t change your heavy heart
Skips a beat each day
You get a temporary high
As you watch life pass you by
Every single day you want to cry
Can we wish the tears a fond goodbye
Aching heart, troubled soul
I wanna tell you something wanted you to know
Look at these eyes, look at this smile
They’re gonna stay around here, for a while
Aching heart, troubled soul
I wanna tell you something wanted you to know
Look at these eyes, look at this smile
They’re gonna stay around here, for a while
Oh the rain may pour and it may fall
But still I’ll always always hear you call
I’ll be waiting, waiting for you
Oh your eyes so blue your smile so wide
I think about you every day and every night
I’ll be waiting, waiting for you
Aching heart, troubled soul
I wanna tell you something wanted you to know
Look at these eyes, look at this smile
They’re gonna stay around here, for a while
Aching heart, troubled soul
I wanna tell you something wanted you to know
Look at these eyes, look at this smile
They’re gonna stay around here, for a while
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Oh il sole può splendere
Attraverso la tua finestra in un giorno d’estate
Non cambia il tuo cuore pesante,
Manca un battito ogni giorno
Vei temporaneamente su di giri
Mentre guardi la vita oltrepassarti
Ogni singolo giorno vuoi piangere
Possiamo augurare un amorevole alle lacrime?
Cuore dolorante, anima tormentata
Voglio dirti qualcosa, volevo che tu sapessi
Guarda questi occhi, guarda questo sorriso
Rimarranno qui intorno, per un po’
Cuore dolorante, anima tormentata
Voglio dirti qualcosa, volevo che tu sapessi
Guarda questi occhi, guarda questo sorriso
Rimarranno qui intorno, per un po’
Oh la pioggia può riversarsi e può cadere
Ma comunque io sentirò sempre sempre la tua chiamata
Starò ad aspettare, ad aspettare te
Oh i tuoi occhi così blu, il tuo sorriso così ampio
Ti penso ogni giorno e ogni notte
Starò ad aspettarei, ad aspettare te
Cuore dolorante, anima tormentata
Voglio dirti qualcosa, volevo che tu sapessi
Guarda questi occhi, guarda questo sorriso
Rimarranno qui intorno, per un po’
Cuore dolorante, anima tormentata
Voglio dirti qualcosa, volevo che tu sapessi
Guarda questi occhi, guarda questo sorriso
Rimarranno qui intorno, per un po’
Ecco il testo Originale di Amy MAcDonald – Next Big Thing in fondo la Traduzione
Oh everybody said she was the next big thing
The shining little light on the Saturday night
Dreaming of the day when she could run away
She didn’t believe the hype, was right
I knew right from the past
Was never gonna last the feeling’s over fast
Now here we go
Now here we go
Can somebody please take me home
Where I can be all alone
Can somebody please take me home
Where I can be all alone
And the tears fall down from your face
And we know beneath the surface there’s a trace
A heavy heart that’s working through the pain
Please stay in the game
Please stay in the game
Oh everybody said she was the next big thing
The shining little light on the Saturday night
Finally came the day when she did run away
She didn’t believe the hype, was right
I knew right from the past
Was never gonna last the feeling’s over fast
Now watch her go
Now watch her go
Can somebody please take me home
Where I can be all alone
Can somebody please take me home
Where I can be all alone
And the tears fall down from your face
And we know beneath the surface there’s a trace
A heavy heart that’s working through the pain
Please stay in the game
Please stay in the game
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Oh, tutti dicevano che fosse la prossima grande cosa
La piccola luce splendenta il sabato sera
Sognango del giorno in cui potesse scappare
Non credeva in tutta la promozione, aveva ragione
Sapevo proprio dal passato
Non sarebbe mai durata la sensazione finisce in fretta
Adesso eccoci qui
Adesso eccoci qui
Perfavore qualcuno mi può riportare a casa
Dove posso stare tutta da sola
Perfavore qualcuno mi può riportare a casa
Dove posso stare tutta da sola
E le lacrime scendono dal tuo viso
E sappiamo che sotto la superficie c’è una tracca
Un cuore pesante che lavora attraverso il dolore
Perfavore rimani nel gioco
Perfavore rimani nel gioco
Oh, tutti dicevano che fosse la prossima grande cosa
La piccola luce splendenta il sabato sera
Finalmente arrivò il giorno in cui scappò
Non credeva in tutta la promozione, aveva ragione
Sapevo proprio dal passato
Non sarebbe mai durata la sensazione finisce in fretta
Adesso guardala andare
Adesso guardala andare
Perfavore qualcuno mi può riportare a casa
Dove posso stare tutta da sola
Perfavore qualcuno mi può riportare a casa
Dove posso stare tutta da sola
E le lacrime scendono dal tuo viso
E sappiamo che sotto la superficie c’è una tracca
Un cuore pesante che lavora attraverso il dolore
Perfavore rimani nel gioco
Perfavore rimani nel gioco
Ecco il testo Originale di Amy MAcDonald – Your Time Will Come in fondo la Traduzione
Oh the wind is gently blowing
As the light begins to fade
I’m sick and tired of playing it up
Sick of this parade
And your eyes are gently weeping
As the sun begins to shine
The end is coming far too soon
I wish I had more time
So soon your time will come
Get out while you’re still young
May all your dreams come true
For someone like you
So soon your time will come
Get out while you’re still young
May all your dreams come true
So happy for you
Oh my eyes are getting tired
As the day begins to break
I left it all so far behind
My biggest mistake
And your smile is not like mine
It disapppears from time to time
But I believe in you
Everything you’ll ever do
So soon your time will come
Get out while you’re still young
May all your dreams come true
For someone like you
So soon your time will come
Get out while you’re still young
May all your dreams come true
So happy for you…
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Oh, il vento soffia gentilmente
Mentre la luce inizia a svanire
Sono stanca morta di metterlo in risalto
Stanca di questa parata
E i tuoi occhi piangono gentilmente
Mentre il sole inizia a splendere
La fine sta arrivando fin troppo presto
Vorrei aver avuto più tempo
Così presto verrà il tuo tempo
Parti mentre sei ancora giovane
Che tutti i tuoi sogni si possano avverare
Per qualcuno come te
Così presto verrà il tuo tempo
Parti mentre sei ancora giovane
Che tutti i tuoi sogni si possano avverare
Così felice per te
Oh, i miei occhi si stanno stancando
Mentre il giorno inizia a irrompere
Ho lasciato tutto così lontano indietro
Il mio errore più grande
E il tuo sorriso non è come il mio
Sparisce di tanto in tanto
Ma io credo in te
Tutto ciò che mai farai
Così presto verrà il tuo tempo
Esci mentre sei ancora giovane
Che tutti i tuoi sogni si possano avverare
Per qualcuno come te
Così presto verrà il tuo tempo
Esci mentre sei ancora giovane
Che tutti i tuoi sogni si possano avverare
Così felice per te
Ecco il testo Originale di Laura Marling – Devil’s Resting Place in fondo la Traduzione
I woke up one morning
To know that I had gone
Finally taken the step
And jumped right off the wall
When you come to call on me
That’s why my eyes are glazed
I’ve been with the devil
In the devil’s resting place
I am loathed to say that I have been to stay
I’ve been with the devil
In the devil’s resting place
When you ask to drink of me
I think out on the case
Look down to my aloe cup
And take myself a taste
Bitterness is thick like blood
And cold as a wind sea breeze
If you must drink of me,
Take of me what you please
I am loathed to say it’s the devil’s taste
I’ve been with the devil
In the devil’s resting place
Water won’t clean you, water won’t clean you
You only hold yourself to the things you do
Come up here to speak to me
And hold your face to mine
Any man can hold my gaze
Has done his job just fine
You just sold your life away
To be with me tonight
Hold your head against my chest,
I think you’ll be just fine
I am loathed to say
It’s the devil’s place
I go with the devil
Where the devil rests his face
I’ve been with the devil
Where the devil rests his face
Water won’t clean you, water won’t clean you
Water won’t clean you, water won’t clean you
You only hold yourself to the things you do
You only hold yourself to the things you do
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Mi svegliai un mattino
Per sapere che me ne ero andata
Finalmente fatto quel passo
E saltata proprio giù dal muro
Quando vieni a farmi visita
È perché i miei occhi sono vitrei
Sono stata con il diavolo
Nell’ultima dimora del diavolo
Sono aborrita nel dire che sono rimasta
Sono stata con il diavolo
Nell’ultima dimora del diavolo
Quando chiedi di bere da me
Io rifletto se sia caso
Guardo la mia tazza di aloe
E ne prendo un sorso
L’amarezza è spessa come il sangue
E fredda come una brezza di vento dal mare
Se devi bere da me
Prendi da me quello ciò che ti piace
Sono aborrita nel dire che è il sapore del diavolo
Sono stata con il diavolo
Nell’ultima dimora del diavolo
L’acqua non ti pulirà, l’acqua non ti pulirà
Tu tieni fede solo alle cose che fai
Vieni qui a parlarmi
E reggi il tuo volto al mio
Ogni uomo può reggere lo sguardo
Ha fatto il suo lavoro appena per bene
Hai appena venduto la tua vita
Per stare con me stanotte
Tieni la testa contro il mio petto
Penso che te la caverai
Sono aborrita nel dire
Che è l’ultima dimora del diavolo
Vado con il diavolo
Dove il diavolo posa il suo volto
Sono stata con il diavolo
Dove il diavolo posa il suo volto
L’acqua non ti pulirà, l’acqua non ti pulirà
L’acqua non ti pulirà, l’acqua non ti pulirà
Tu tieni fede solo alle cose che fai
Tu tieni fede solo alle cose che fai
Ecco il testo Originale di Laura Marling – Pray for Me in fondo la Traduzione
Where does my lover lie
I don’t know I just lie
Pray, pray for me
But where he runs
I run in tow
And where you’re from
I long to know
How does a child know
Where mother’s weakness goes
And where, and where the trouble grows
Well you will speak
And it shall be so
And what you say
Will be all I know
There was a time of weeks
I thought dogs barked at me
And I, and I had lost my mind
And the devil had put
His mark on me
And called his branches
Shake the tree
That wasn’t me for my trying
That was the devil and his lying
Trying to make me lose my mind
O pray, o pray for me
So you got my letter late
From where I permanently etched my name
Right, right into your song
I cannot love, I won’t to be long
I will not love
I want to be alone
That’s not me for my trying
That was the devil and his lying
Trying to make me when
I’m trying to be good
O pray, o pray for me
And where you run
I run in tow
And where he’s from
I long to know
And you will speak
And it shall be so
I cannot love
I want to be alone
O pray, o pray for me
https://www.youtube.com/watch?v=2eYrrFASvvo
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Dov’è che giace il mio amore
Non lo so, io mento e basta
Prega, prega per me
Ma dove lui corre
Io corro in città
E da dove vieni
Io muoio dalla voglia di sapere
Come fa un bambino a sapere
Dove va la debolezza della madre
E dove, e dove crescono i problemi
Beh, tu parlerai?
E sarà così
E ciò che dici
Sarà tutto ciò che saprò
Ci fu un tempo di settimane
Pensavo che i cani mi abbaiassero
E io, io avevo perso la testa
E il diavolo aveva impresso
Il suo marchio su di me
E chiamato i miei rami
Scuoti l’albero
Quello non ero io per i miei tentativi
Era il diavolo e le sue menzogne
Provando a farmi perdere la testa
Oh, prega, oh prega per me
Quindi hai ricevuto la mia lettera in ritardo
Da dove ho permanentemente inciso il mio nome
Proprio, proprio nella tua canzone
Io non posso amare, io non starò a lungo
Io non amerà
Io voglio stare da sola
Quello non sono io per i miei tentativi
Era il diavolo e le sue menzogne
Provando a rendermi quando
Sto tentando di essere brava
Oh, prega, oh prega per me
E dove corri
Io corro in città
E da dove viene
Io muoio dalla voglia di sapere
E tu parlerai
E sarà così
Io non posso amare
Io voglio stare da sola
Oh prega, prega per me
Ecco il testo Originale di Laura Marling – When Were You Happy? in fondo la Traduzione
Hey there new friend across the sea
If you figure things out
Would you figure in me?
Wouldn’t it be a thing
To live somewhere quietly
Where there’s a breeze
And there’s a reason for us to be
I look at people here in this city
And wonder if they’re lonely
Or like me they’re not content to live
As things are meant to be
When were you happy?
And how long has that been?
Who speaks for them and then
again
Who speaks for me?
My vote was never counted,
So who upon this earth
Knows what it is that I believe?
We’re all looking for answers
Where no answers can be found
Or is that a concern of mine
Because I have the time
To question my ground?
Hey there new friend across the sea
Have you figured things out?
Would you figure in me?
I find the more I think
The harder it is for me to breathe
When were we happy?
And how long has that been?
https://www.youtube.com/watch?v=MN3PhEOB53s
[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”] Ecco la Traduzione
Ehilà, nuovo amico attraverso il mare
Se sei bravo a scoprire le cose
Figureresti in me?
Non sarebbe una cosa
Vivere da qualche parte tranquillamente
Dove c’è una brezza
E c’è una ragione perché noi due stiamo insieme
Guardo le persone qui in questa città
E mi domando se siano sole
O come me non sono soddisfatte di vivere
Nel modo in cui le cose dovrebbero essere
Quando siete stati felici?
E da quanto tempo è stato?
Chi parla per loro e poi ancora
Chi parla per me?
Il mio voto non fu mai contato,
Quindi chi su questa terra sa
Cos’è che penso?
Cerchiamo tutti risposte
Dove nessuna risposta può essere trovata
O è una mia preoccupazione
Perché io ho il tempo
Di dubitare del mio terreno?
Ehilà, nuovo amico attraverso il mare
Hai scoperto le cose?
Figureresti in me?
Trovo che più penso
Più diventa difficile per me respirare
Quando siete stati felici?
E da quanto tempo è stato?