sabato, Giugno 21, 2025

Noah and the Whale – Our Window Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Noah and the Whale – Our Window   in fondo la Traduzione

Well it’s four in the morning
Things are getting heavy
And we both know that its over
But we’re both not ready
And you’re talking like a stranger
So I don’t know what to do
And I’m calloused and I’m cruel to everyone But you

Yeah the stars shining through our window
And the stars shining through our window
And it’s been a while since I stared at the stars
Yeah it’s been a while since I stared at the stars

Spring can be the cruelest of months
But bringing in your life
Yeah we’re promising so much
Like the pledge that you gave
When you said that you’d always love me
But we both know by autumn
You’re like the color of leaves

Yeah the stars shining through our window
And the stars shining through our window
And its been a while since I stared at the stars
Yeah it’s been a while since I stared at the stars

Well I don’t think that it’s the end,
But I know we can’t keep going
Well I don’t think that it’s the end,
But I know we can’t keep going
Because blue skies are coming,
But I know that it’s hard

 

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Beh, sono le quattro del mattino
E le cose stanno diventando pesanti
E sappiamo entrambi che è finita
Ma nessuno di noi due è pronto
E parli come un’estranea
Quindi io non so cosa fare
E sono incallito e sono crudele con tutti
Tranne te

Sì, le stalle brillano attraverso la nostra finestra
E le stelle brillano attraverso la nostra finestra
Ed è da un po’ che non guardavo le stelle
Sì, è da un po’ che non guardavo le stelle

La primavera può essere il più crudele dei mesi
Ma portando nella tua vita
Sì, stiamo promettendo così tanto
Come quell’impegno che prendesti
Quando hai detto che mi avresti sempre amato
Ma sappiamo entrambi che per l’autunno
Sei come il colore delle foglie

Sì, le stalle brillano attraverso la nostra finestra
E le stelle brillano attraverso la nostra finestra
Ed è da un po’ che non guardavo le stelle
Sì, è da un po’ che non guardavo le stelle

Beh, non penso che questa sia la fine
Ma so che non possiamo andare avanti
Beh, non penso che questa sia la fine
Ma so che non possiamo andare avanti
Perché cieli blu stanno arrivando
Ma so che è difficile

Noah and the Whale – Slow Glass Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Noah and the Whale – Slow Glass    in fondo la Traduzione

We’ll sing love songs

 

About heartbreak and grief
Sing it’s not just music
But the pain’s not brief
We sing, how your love
Is like a knife to the back
Well I was stabbed and bleeding
But still begging for attackBut I was looking through slow
Looking through slow

Well I heard you been singing
Well I was, what I am
Well I never tried to change you,
Honey I’m your biggest fan
And I loved you back then
But I don’t recognize you now

Yeah in fact we’re almost strangers
And I don’t know how,
But I’ve been looking through slow
Yeah I’ve been looking though slow

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Canteremo canzoni d’amore
Che parlano di cuori spezzati e dolore
Canteremo che non è solo musica
Ma il dolore non è breve
Cantiamo, come il tuo amore
È come un coltello nella schiena
Beh, io ero stato pugnalato e sanguinavo
Ma imploravo di essere ancora attaccato

Ma guardavo attraverso un vetro bagnato
Guardando attraverso un vetro bagnato

Beh, ho sentito che stai continuando a cantare
Beh io ero, quello che sono
Beh, io non ho mai provato a cambiarti,
Tesoro sono il tuo più grande fan
E allora ti amavo
Ma adesso non ti riconosco più

Sì, in effetti siamo quasi estranei
E non so come
Ma ho guardato attraverso un vetro bagnato
Sì, ho guardato attraverso un vetro bagnato

Lana Del Rey – Burning Desire Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Lana Del Rey – Burning Desire    in fondo la Traduzione

Every Saturday night I get dressed up to ride for you, baby

Cruising down the street on Hollywood and Vine for you, baby
I drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don’t care
You ask me where I’ve been?
I been everywhere
I don’t wanna be no where but here
Come on tell me boyI got a burning desire for you, baby
I got a burning desire
I got a burning desire for you, baby
I got a burning desireI drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don’t care
I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire for you

Every Saturday night I seem to come alive for you, baby
Santa Monica, I’m racing in the lights for you, baby
I drive fast, radio blares, have to touch myself to pretend you’re there
Your hands were on my hips, your name is on my lips
Over over again, like my only prayer
Come on tell me boy

I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire
I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire

I drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don’t care
I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire

I’m driving fast, flash, everyone knows it
I’m trying to get to you, baby
I’m feeling scared and you know it

I’m driving fast, flash, everyone knows it
I’m trying to get to you, baby
I’m feeling scared and you know it

I’m driving fast, flash, everyone knows it
I’m trying to get to you, baby
I’m feeling scared and you know it

I’m driving fast, flash, everyone knows it
I’m trying to get to you, baby
I’m feeling scared and you know it

I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire
I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire

I drive fast, wind in my hair, push it to the limits cause I just don’t care
I got a burning desire for you, baby
I got a burning desire

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Ogni sabato sera mi vesto per fare un giro con te, piccolo
Percorro la strada tra Hollywood [Boulevard] e Vine [Street] per te, piccolo
Guido veloce, il vento tra i capelli, supero i limiti di velocità perché non mi interessa
Mi chiedi dove sono stata?
Sono stata ovunque
Non voglio essere da nessun’altra parte se non qui
Forza, ragazzo, dimmi Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente
Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente Guido veloce, il vento tra i capelli, supero i limiti di velocità perché non mi interessa
Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente

Ogni sabato sera mi sembra di tornare in vita per te, piccolo
Santa Monica, sto correndo sotto i lampioni per te, piccolo
Guido veloce, la radio a tutto volume, devo toccarmi per fingere che tu sia qui
Le tue mani sulle mie anche, il tuo nome sulle mie labbra
Ancora e ancora, come la mia sola preghiera
Forza, ragazzo, dimmi

Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente
Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente

Guido veloce, il vento tra i capelli, supero i limiti di velocità perché non mi interessa
Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente

Guido veloce, come un fulmine, lo sanno tutti
Sto cercando di arrivare da te, piccolo
Ho paura e lo sai

Guido veloce, come un fulmine, lo sanno tutti
Sto cercando di arrivare da te, piccolo
Ho paura e lo sai

Guido veloce, come un fulmine, lo sanno tutti
Sto cercando di arrivare da te, piccolo
Ho paura e lo sai

Guido veloce, come un fulmine, lo sanno tutti
Sto cercando di arrivare da te, piccolo
Ho paura e lo sai

Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente
Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente

Guido veloce, il vento tra i capelli, supero i limiti di velocità perché non mi interessa
Ti desidero ardentemente, piccolo
Ti desidero ardentemente

Lana Del Rey – Dark Paradise Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Lana Del Rey – Dark Paradise   in fondo la Traduzione

All my friends tell me I should move on

I’m lying in the ocean, singing your song
Ahhh, that’s how you sang it
Loving you forever, can’t be wrong
Even though you’re not here, won’t move on
Ahhh, that’s how we played itAnd there’s no remedy for memory your face is
Like a melody, it won’t leave my head
Your soul is haunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead

Every time I close my eyes
It’s like a dark paradise
No one compares to you
I’m scared that you won’t be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It’s like a dark paradise
No one compares to you
I’m scared that you won’t be waiting on the other side

All my friends ask me why I stay strong
Tell ‘em when you find true love it lives on
Ahhh, that’s why I stay here

And there’s no remedy for memory your face is
Like a melody, it won’t leave my head
Your soul is haunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead

Every time I close my eyes
It’s like a dark paradise
No one compares to you
I’m scared that you won’t be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It’s like a dark paradise
No one compares to you

But there’s no you, except in my dreams tonight,
Oh oh oh, ha ha ha
I don’t wanna wake up from this tonight
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
I don’t wanna wake up from this tonight

There’s no relief, I see you in my sleep
And everybody’s rushing me, but I can feel you touching me
There’s no release, I feel you in my dreams
Telling me I’m fine

Every time I close my eyes
It’s like a dark paradise
No one compares to you
I’m scared that you won’t be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It’s like a dark paradise
No one compares to you

But there’s no you, except in my dreams tonight,
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
I don’t wanna wake up from this tonight
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
I don’t wanna wake up from this tonight

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Tutti i miei amici mi dicono che dovrei andare avanti
Sto distesa sull’oceano, cantando la tua canzone
Ahhh, tu la cantavi così
Amarti per l’eternità non può essere un errore
Anche se non sei qui, non andrò avanti
Ahhh, la suonavamo così E non esiste rimedio alla memoria, il tuo volto è
Come una melodia, non vuole lasciare la mia testa
La tua anima mi ossessiona e mi dice
Che va tutto bene
Ma vorrei essere morta

Ogni volta che chiudo gli occhi
È simile a un paradiso tetro
Nessuno può paragonarsi a te
Ho paura che non sarai ad aspettarmi nell’aldilà
Ogni volta che chiudo gli occhi
È simile a un paradiso tetro
Nessuno può paragonarsi a te
Ho paura che non sarai ad aspettarmi nell’aldilà

Tutti i miei amici mi chiedono perché tengo duro
Gli dico che quando trovi il vero amore, vive in eterno
Ahhh, ecco perché resto qui

E non esiste rimedio alla memoria, il tuo volto è
Come una melodia, non vuole lasciare la mia testa
La tua anima mi ossessiona e mi dice
Che va tutto bene
Ma vorrei essere morta

Ogni volta che chiudo gli occhi
È simile a un paradiso tetro
Nessuno può paragonarsi a te
Ho paura che non sarai ad aspettarmi nell’aldilà
Ogni volta che chiudo gli occhi
È simile a un paradiso tetro
Nessuno può paragonarsi a te
Ho paura che non sarai ad aspettarmi nell’aldilà

Ma non esisti, se non stanotte nei miei sogni,
Oh oh oh, ha ha ha
Stanotte non voglio svegliarmi
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Stanotte non voglio svegliarmi

Non esiste sollievo, ti vedo nel sonno
E tutti mi fanno fretta, ma riesco a sentire che mi accarezzi
Non esiste liberazione, ti percepisco nei miei sogni
Mi dici che sto bene

Ogni volta che chiudo gli occhi
È simile a un paradiso tetro
Nessuno può paragonarsi a te
Ho paura che non sarai ad aspettarmi nell’aldilà
Ogni volta che chiudo gli occhi
È simile a un paradiso tetro
Nessuno può paragonarsi a te

Ma non esisti, se non stanotte nei miei sogni,
Oh oh oh, ha ha ha
Stanotte non voglio svegliarmi
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Stanotte non voglio svegliarmi

Lana Del Rey – Young and Beautiful Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Lana Del Rey – Young and Beautiful in fondo la Traduzione

 

[Verse 1]

I’ve seen the world
Done it all
Had my cake now
Diamonds, brilliant
In Bel Air now
Hot summer nights, mid July
When you and I were forever wild
The crazy days, city lights
The way you’d play with me like a child[Hook]
Will you still love me
When I’m no longer young and beautiful?
Will you still love me
When I got nothing but my aching soul?
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I’m no longer beautiful?

[Verse 2]
I’ve seen the world, lit it up
As my stage now
Channeling angels in a new age now
Hot summer days, rock n roll
The way you play for me at your show
And all the ways I got to know
Your pretty face and electric soul

[Hook]
Will you still love me
When I’m no longer young and beautiful?
Will you still love me
When I got nothing but my aching soul?
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I’m no longer beautiful?

[Verse 3]
Dear lord, when I get to heaven
Please let me bring my man
When he comes tell me that you’ll let him in
Father tell me if you can
All that grace, all that body
All that face makes me wanna party
He’s my sun, he makes me shine like diamonds

[Hook]
And will you still love me
When I’m no longer young and beautiful?
Will you still love me
When I got nothing but my aching soul?
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
Will you still love me when I’m not young and beautiful?

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

[Verse 1]
Ho visto il mondo
Ho fatto tutto
Ho avuto i soldi
Diamanti, brillanti
Ora sono a Bel Air
Calde serate d’estate, a metà Luglio
Quando io e te eravamo scatenati in eterno
I giorni folli, le luci della città
Il modo in cui giocavi con me, come un bambino[Hook]
Mi amerai ancora
Quando non sarò più giovane e bella?
Mi amerai ancora
Quando non avrò altro che la mia anima dolorante?
So che mi amerai, so che mi amerai
So che mi amerai
Mi amerai ancora quando non sarò più bella?

[Verse 2]
Ho visto il mondo, l’ho illuminato
Come sto illuminando la mia scena
Incarno gli angeli di una nuova era
Calde giornate estive, rock ‘n roll
Il modo in cui suoni per me ai tuoi concerti
E a qualunque costo devo conoscere
Il tuo bel viso e la tua anima elettrica

[Hook]
Mi amerai ancora
Quando non sarò più giovane e bella?
Mi amerai ancora
Quando non avrò altro che la mia anima dolorante?
So che mi amerai, so che mi amerai
So che mi amerai
Mi amerai ancora quando non sarò più bella?

[Verse 3]
Buon Dio, quando arriverò in Paradiso
Ti prego, lasciami portare con me il mio uomo
Quando arriverà, dimmi che lo hai lasciato entrare
Padre, dimmelo, se puoi
Tutta quella grazia, quel corpo
Quel viso, mi fanno venir voglia di festeggiare
Lui è il mio sole, mi fa brillare come un diamante

[Hook]
E mi amerai ancora
Quando non sarò più giovane e bella?
Mi amerai ancora
Quando non avrò altro che la mia anima dolorante?
So che mi amerai, so che mi amerai
So che mi amerai
Mi amerai ancora quando non sarò più bella?
Mi amerai ancora quando non sarò più bella?
Mi amerai ancora quando non sarò più giovane e bella?

 

THE GREAT GATSBY – Testi, traduzioni e video della colonna sonora del film

The Great Gatsby

The Great Gatsby

uscita: 6 maggio 2013

Compra “The Great Gatsby” a prezzo scontato

Testi, traduzioni in italiano e video della colonna sonora!

  1. Jay-Z – 100$ Bill
  2. Beyoncé & André 3000 – Back to Black
  3. Will.I.Am – Bang Bang
  4. Fergie, Q-Tip & GoonRock – A Little Party Never Killed Nobody (All We Got)
  5. Lana Del Rey – Young and Beautiful (1° singolo) 
  6. Bryan Ferry & The Bryan Ferry Orchestra – Love Is the Drug
  7. Florence and the Machine – Over the Love
  8. Coco O. (dei Quadron) – Where the Wind Blows
  9. Emeli Sandé & The Bryan Ferry Orchestra – Crazy in Love
  10. The xx – Together
  11. Gotye – Hearts a Mess
  12. Jack White – Love Is Blindness
  13. Nero – Into the Past
  14. Sia Furler – Kill and Run
  15. Kid Koala – Crazy in Love [Deluxe Edition]
  16. I Like Large Parties (Dialogue) [Deluxe Edition]
  17. Can’t Repeat the Past? (Dialogue) [Deluxe Edition]
  18. Green Light  (Dialogue) [Deluxe Edition]
  19. Jay-Z & Kanye West feat. Frank Ocean – No Church in the Wild [Deluxe Edition] 
  20. Florence and the Machine & SBTRKT – Over the Love (Of You) [Deluxe Edition]
  21. Gatsby Believed in the Green Light (Dialogue) [Deluxe Edition]

.

[asa]B00CM03H4C[/asa]

Dropkick Murphys – Going Out in Style Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Dropkick Murphys – Going Out in Style   in fondo la Traduzione

I’ve seen a lot of sights and traveled many miles

Shook a thousand hands and seen my share of smiles
I’ve caused some great concern and told one too many lies
And now I see the world through these sad, old, jaded eyesSo what if I threw a party and all my friends were there?
Acquaintances, relatives, the girls who never cared
You’ll have a host of rowdy hooligans in a big line out the door
Side by side with sister barbara, chief wells and bobby orr
I’d invite the flannigans
Replace the window you smashed out
I’d apologize to sluggo for pissing on his couch
I’ll see mrs. mcauliffe and so many others soon
Then I’ll say I’m sorry for what I did sleepwalking in her room

So what if I threw a party and invited Mayor Menino?
He’d tell you to get a permit
Well this time tom I don’t think so
It’s a neighborhood reunion
But now we’d get along
Van Morrison would be there and he’d sang me one last song
With a backup band of bass players to keep us up all night
Three handsome four string troubadours and Newton’s old Fat Mike
I’ll be in the can having a smoke with Garv and Johnny Fitz
But there’s a backup in the bathroom ‘cause the badger’s got the shits

You may bury me with an enemy in mount calvary
You can stack me on a pyre and soak me down with whiskey
Roast me to a blackened crisp and throw me in a pile
I could really give a shit – I’m going out in style
You can take my urn to fenway spread my ashes all about
Or you can bring me down to wolly beach and dump the sucker out
Burn me to a rotten crisp and toast me for a while
I could really give a shit – I’m going out in style

Make me up dress me up, feed me a big old shot
Of embalming fluid highballs so i don’t start to rot
Now take me to Mcgreevy’s, i wanna buy one final round
What cheap prick would peel an orange in his pocket
Then hurry up and suck ‘em down

If there’s a god the girls you loved will all come walking through the door
Maybe they’ll feel bad for me and this stiff will finally score
You’ve got the bed already
And nerve and courage too
Cause i’ve been slugging from a stash of desi queally’s 1980s bathtub brew

You may bury me with an enemy in mount calvary
You can stack me on a pyre and soak me down with whiskey
Roast me to a blackened crisp and throw me in a pile
I could really give a shit – I’m going out in style
You can take my urn to fenway spread my ashes all about
Or you can bring me down to wolly beach and dump the sucker out
Burn me to a rotten crisp and toast me for a while
I could really give a shit – I’m going out in style

You may bury me with an enemy in mount calvary
You can stack me on a pyre and soak me down with whiskey
Roast me to a blackened crisp and throw me in a pile
I could really give a shit – I’m going out in style
You can take my urn to fenway spread my ashes all about
Or you can bring me down to wolly beach and dump the sucker out
Burn me to a rotten crisp and toast me for a while
I could really give a shit – I’m going out in style
You may bury me with an enemy in mount calvary
You can stack me on a pyre and soak me down with whiskey
Roast me to a blackened crisp and throw me in a pile
I could really give a shit – I’m going out in style
You can take my urn to fenway spread my ashes all about
Or you can bring me down to wolly beach and dump the sucker out
Burn me to a rotten crisp and toast me for a while
I could really give a shit – I’m going out in style
You may bury me with an enemy in mount calvary
You can stack me on a pyre and soak me down with whiskey
Roast me to a blackened crisp and throw me in a pile
I could really give a shit – I’m going out in style

Spread all my ashes about
Dump the sucker out
Toast me for a while
I’m going out in style

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Ho visto molti panorami e viaggiato per molte miglia
Ho stretto migliaia di mani e ho visto la mia bella fetta di sorrisi
Sono stato causa grande interesse e ho raccontato una bugia di troppo
E ora vedo il mondo attraverso questi vecchi e tristi occhi esausti E se organizzassi una festa e ci fossero tutti i miei amici?
I conoscenti, i parenti, le ragazze di cui non mi è mai importato
Avrai una folla di hoolingan chiassosi in fila fuori dalla porta
Fianco a fianco con sorella Barbara, Chief Wells e Bobby Orr
Inviterei i Flannigan
Rimpiazza la finestra che hai rotto
Mi scuserei con Sluggo per avergli pisciato sul divano
Presto incontrerò la signora McAuliff e molti altri
Allora mi scuserò per quello che ho combinato nella sua stanza da sonnambulo

E se organizzassi una festa e invitassi il sindaco Menino?
Ti direbbe di ottenere un permesso
Beh, questa volta, Tom, non penso proprio
È una riunione del vicinato
Ma questa volta andremo tutti d’accordo
Ci sarebbe Van Morrison e mi canterebbe un’ultima canzone
Con una band di accompagnamento formata da bassisti che ci accompagnerebbe tutta la notte
Tre affascinanti trovatori delle quattro corde e il vecchio Fat Mike di Newton
Io sarò dietro il bidone a fumare con Gary e Johnny Fitz
Ma c’è la coda al bagno perché un tasso ci ha appena cagato

Potete seppellirmi con un nemico sul monte Calvario
Potete mettermi su una pira e cospargermi di whisky
Arrostirmi fino a diventare croccante e abbrustolito e poi lanciarmi su una pila
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Potete portare la mia urna a Fenway e spargere lì le mie ceneri
Oppure potete portarmi a Wolly Beach e scaricarmi lì
Bruciarmi fino a diventare croccante e da buttare e poi tostarmi per un po’
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile

Truccatemi, vestitimi, datemi un bel bicchierone
Di fluido per imbalsamazione, così non inizio a decompormi
Ora portatemi da McGreevy, voglio offrire un ultimo giro
Solo un coglione avaro sbuccerebbe un’arancia nella tasca
Allora forza, andiamo a succhiarla

Se esiste un Dio, tutte le ragazze che hai amato entreranno da quella porta
Magari si dispiaceranno per me, questo cadavere farà un ultimo punto
Hai già un letto
E anche la faccia tosta e il coraggio
Perché parlo già da un ammasso di miscela da bagno Desi Quelly degli anni ’80.

Potete seppellirmi con un nemico sul monte Calvario
Potete mettermi su una pira e cospargermi di whisky
Arrostirmi fino a diventare croccante e abbrustolito e poi lanciarmi su una pila
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Potete portare la mia urna a Fenway e spargere lì le mie ceneri
Oppure potete portarmi a Wolly Beach e scaricarmi lì
Bruciarmi fino a diventare croccante e da buttare e poi tostarmi per un po’
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile

Potete seppellirmi con un nemico sul monte Calvario
Potete mettermi su una pira e cospargermi di whisky
Arrostirmi fino a diventare croccante e abbrustolito e poi lanciarmi su una pila
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Potete portare la mia urna a Fenway e spargere lì le mie ceneri
Oppure potete portarmi a Wolly Beach e scaricarmi lì
Bruciarmi fino a diventare croccante e da buttare e poi tostarmi per un po’
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Potete seppellirmi con un nemico sul monte Calvario
Potete mettermi su una pira e cospargermi di whisky
Arrostirmi fino a diventare croccante e abbrustolito e poi lanciarmi su una pila
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Potete portare la mia urna a Fenway e spargere lì le mie ceneri
Oppure potete portarmi a Wolly Beach e scaricarmi lì
Bruciarmi fino a diventare croccante e da buttare e poi tostarmi per un po’
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile
Potete seppellirmi con un nemico sul monte Calvario
Potete mettermi su una pira e cospargermi di whisky
Arrostirmi fino a diventare croccante e abbrustolito e poi lanciarmi su una pila
Non me ne fregherebbe molto, sto uscendo di scena con stile

Spargete le mie ceneri
Scaricatemi
Tostatemi un po’
Sto uscendo di scena con stile

Rise Against – Whereabouts Unknown Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Rise Against – Whereabouts Unknown  in fondo la Traduzione

To the ends of this lost world

You have marched and you have sworn
To a tainted crown of thornsAs the hungry sails unfurl
We are thrusted from the shore
And it’s you that we search for

The blackest night
The midnight sun
The covered tracks and days spent on the run
The strangers we’ve become

These whereabouts unknown
Please know you can come home
It’s alright
I long for the moment
Our silence is broken
It’s alright [x3]

Another place, another time
We toed the same side of the line
Yeah we saw eye to eye

Even then the saddest sounds,
Were nothing laughter could not drown
But we are not laughing now

I see your face
In my sights
I hesitate
And then look for a sign
Somewhere in the sky

These whereabouts unknown
Please know you can come home
It’s alright
I long for the moment
Our silence is broken
It’s alright [x3]

Even together, we stand apart
Swallow the sun, erase the sky
An invitation that’s been declined
Where did you go? Where did you go?

No whereabouts unknown
Please know you can come home
It’s alright
I long for the moment
Our silence is broken
It’s alright [x3]
It’s alright now

It’s alright now
Cuz all is forgiven
If you could just listen
It’s alright

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Fino alla fine di questo mondo perduto
Hai marciato e hai giurato
Su una corona di spine corrotta Mentre si spiegano le vele affamate
Veniamo spinti via dalla costa
È te che stiamo cercando

La notte più buia
Il sole di mezzanotte
Le tracce coperte e i giorni passati in fuga
Gli estranei che siamo diventati

Queste posizioni ignote
Ti prego, sappi che puoi tornare a casa
Va tutto bene
Non vedo l’ora
Il nostro silenzio è infranto
Va tutto bene

Un altro posto, un altro tempo
Abbiamo toccato lo stesso lato della linea
Sì, vedevamo le cose allo stesso modo

Anche allora, i suoni più tristi
Non esistevano, al risata non può essere annegata
Ma ora non stiamo ridendo

Vedo il tuo volto
Nelle mi visioni
Esito
E poi aspetto un segno
Da qualche parte, nel cielo

Queste posizioni ignote
Ti prego, sappi che puoi tornare a casa
Va tutto bene
Non vedo l’ora
Il nostro silenzio è infranto
Va tutto bene

Anche insieme, siamo separati
Ingoia il sole, cancella il cielo
Un invito che è stato declinato
Dove sei andata? Dove sei andata?

Nessuna posizione ignota
Ti prego, sappi che puoi tornare a casa
Va tutto bene
Non vedo l’ora
Il nostro silenzio è infranto
Va tutto bene
Va tutto bene ora

Va tutto bene ora
Perché è tutto perdonato
Se solo potessi sentire che
Va tutto bene

Enter Shikari – Constellations Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Enter Shikari – Constellations    in fondo la Traduzione

Packing the last few shirts in to a bloated suitcase

 

Last glimpse of comfort and the ticking clock face
I swear those hands move faster everyday
More confused than ever but I don’t beg or pray
Cuz the, sparkling light from the morning sun
Is all we should need to feel oneI reach the station with just minutes to spare
Glance at my watch, times going faster these days I sware
Eyes focus up now to the trail timetable board
There’s only two platforms to be explored
And it’s then that I admit it to myself
That I am lost, so lost, but your the constellations
That guide me

There’s a train at twelve, destination disaster
It’s running on time as time runs faster
On platform two, it’s destination sustainability
It’s delayed though, it was supposed to arrive at 11:50
Platform one, is says stand behind the yellow line
(That I am lost, so lost, but your the constellations)
But I sit on the platform edge and just gaze at the time
(That guide me)

My mind wanders back to our oblivious existence
I’m all choked up now with the threat of distance
As the train bound for disaster chokes up at the station
I don’t board it cuz I decide that it’s the wrong destination
But the train bound for sustainability is nowhere to be seen
And I’m lost, so lost
Where are the constellations, that guide me?
And then I realize that
We need to use our own two feet to walk these tracks
And we have to squad up and we have to watch each other’s backs
With forgiveness as our torch, and imagination our sword
(I’ll need someone to write this line)
A grim sorrow, so equal and free
Every inch of this Earth is yours, all the land and all the sea
Imagine no restrictions, but the climate and the weather
Then we can explore space, together, forever

(And I am lost, so lost, you are the constellations) [X5]

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

 

Sto chiudendo le ultime magliette in una valigia rigonfia
L’ultimo sguardo di consolazione e il quadrante dell’orologio che ticchetta
Giuro che quelle lancette si spostano ogni giorno più velocemente
Sono confuso come non mai, ma non prego né imploro
Perché la luce scintillante del sole del mattino
È l’unica cosa di cui dovremmo aver bisogno per sentirci unici Raggiungo la stazione con qualche minuto d’anticipo
Do un’occhiata al mio orologio, lo giuro, in questi giorni il tempo scorre più in fretta
Ora gli occhi si concentrano sul tabellone degli orari
Ho solo due binari da esplorare
Ed è allora che devo ammettere
Che mi sento smarrito, davvero smarrito, sei tu la costellazione
Che mi guida

C’è un treno alle dodici, destinazione disastro
È in orario e il tempo scorre più in fretta
Al binario due, la destinazione è sostenibilità
Però è in ritardo, doveva arrivare alle 11:50
Al binario uno, dicono di rimanere dietro alla linea gialla
(Che mi sento smarrito, davvero smarrito, sei tu la costellazione)
Ma mi siedo sul bordo del binario e fisso il tempo
(Che mi guida)

La mia mente ripercorre la nostra ignara esistenza
Ora sono ricolmo della minaccia della distanza
Mentre il treno diretto verso il disastro riempie la stazione
Non salgo a bordo perché decido che è la destinazione sbagliata
Ma il treno diretto verso la sostenibilità non si vede da nessuna parte
E mi sento smarrito, davvero smarrito
Dov’è la costellazione che mi guida?
E poi mi rendo conto che
Dobbiamo usare i nostri piedi per percorrere quei binari
E dobbiamo fare squadra e dobbiamo coprirci le spalle a vicenda
Con il perdono a guidarci come una torcia, e l’immaginazione come una spada
(Avrò bisogno che qualcuno si scriva questi versi)
Un dispiacere immenso, così uguale e libero
Ogni centimentro di questa terra è tuo, tutta la terra e tutto il mare
Immagina di non aver limiti, se non il clima e il tempo
Così possiamo esplorare lo spazio insieme, insieme

(Mi sento smarrito, davvero smarrito, sei tu la costellazione) [X5]

Denai Moore – Gone Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Denai Moore – Gone Traduzione  in fondo la Traduzione

You’re autumn leaves scattered like stars

Burning sky from the molten sun
You’re the one I think of when I wake
Until the morning starts and the evening breaksChorus:
And I found you in all my fears
And I found you beneath my tears
And I found you had gone
And I found you had gone

V2:
You’re summer nights that never dies
Sparks of amber gold from bonfire nights
But the flame it burnt out instead
You took the flame distinguished oxygen

Chorus:
And I found you in all my fears
And I found you beneath my tears
And I found you had gone
And I found you had gone

Middle 8:
I never know who to look for
To try and fill your place
Cause I never thought that I would have to
And just know that you can’t ever be replaced
And they tell me all just to move on
But how can I when you’re all I know, you’re all I know?

Chorus:
And I found you in all my fears
And I found you beneath my tears
And I found you had gone
And I found you had gone

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Sei foglie d’autunno cosparse come stelle
Cielo arroventato dal sole fuso
Sei ciò a cui penso quando mi sveglio
Finché inizia la mattinata e poi arriva la serata Chorus:
E ho scoperto te in tutti i mie timori
E ho scoperto te dietro le mie lacrime
E ho scoperto che te ne sei andato
E ho scoperto che te ne sei andato

V2:
Sei le notti estive che non finiscono mai
Scintille di oro ambrato dei falò
Ma la fiamma si era estinta
Ma tu hai preso la fiamma e gli hai dato ossigeno

Chorus:
E ho scoperto te in tutti i mie timori
E ho scoperto te dietro le mie lacrime
E ho scoperto che te ne sei andato
E ho scoperto che te ne sei andato

Middle 8:
Non so mai chi cercare
Per provare a rimpiazzarti
Perché non avevo mai pensato che avrei dovuto farlo
E sappi solo che non potrai mai essere rimpiazzato
E tutti mi dicono di andare avanti
Ma come posso farlo quando non conosco altro che te?

Chorus:
E ho scoperto te in tutti i mie timori
E ho scoperto te dietro le mie lacrime
E ho scoperto che te ne sei andato
E ho scoperto che te ne sei andato

Canzoni del 2020