venerdì, Luglio 4, 2025

SEVEN SWANS – Testo, traduzioni in italiano e video dall’album di Sufjan Stevens

Sevens Swans

Sufjan Stevens

uscito il: 16 marzo 2004

genere: indie folk

Testi, traduzioni in italiano e video

  1. All of the Trees of the Field Will Clap Their Hands
  2. The Dress Looks Nice on You (1° singolo)
  3. In the Devil’s Territory
  4. To Be Alone with You
  5. Abraham
  6. Sister
  7. Size Too Small
  8. We Won’t Need Legs to Stand
  9. A Good Man Is Hard to Find
  10. He Woke Me Up Again
  11. Seven Swans
  12. The Transfiguration
  13. I Went Dancing with My Sister (Bonus 7”)
  14. Wast of What Your Kids Won’t Have (Bonus 7”)

LAND (1975 – 2002) – Testo, traduzioni in italiano e video dall’album di Patti Smith

Land (1975 – 2002)

Patti Smith

uscito il: 19 marzo 2002

genere: rock (compilation)

Testi, traduzioni in italiano e video

Disco 1

  1. Dancing Barefoot (Wave, 1979)
  2. Babelogue (Easter, 1978)
  3. Rock N Roll Nigger (Easter, 1978)
  4. Gloria
  5. Pissing in a River
  6. Free Money (Easter, 1978)
  7. People Have the Power
  8. Because the Night
  9. Frederick (Wave, 1979)
  10. Summer Cannibals
  11. Ghost Dance
  12. Ain’t It Strange
  13. 1959
  14. Beneath the Souther Cross
  15. Glitter in Their Eyes
  16. Paths That Cross
  17. When Doves Cry (cover di Prince)

 

Disco 2

  1. Piss Factory (1974)
  2. Redondo Beach (1975)
  3. Distant Fingers (1975)
  4. 25th Floor (live – Eugene, 1978)
  5. Come Back Little Sheba (1996)
  6. Wander I Go (1996)
  7. Dead City (live – Denmark, 2001)
  8. Spell (live – Portland, 2001)
  9. Wing (live – Paris, 2001)
  10. Boy Cried Wolf (live – Paris, 2001)
  11. Birdland (live – Los Angeles, 2001)
  12. Higheer Learning
  13. Notes to the Future (live – New York, 2002)
  14. Tomorrow (live, Philadelphia, 1979)

Justin Timberlake – Suit & Tie Traduzione in italiano testo e Video feat. Jay-Z

Ecco il testo Originale di Justin Timberlake – Suit & Tie feat. Jay-Z  in fondo la Traduzione

[Intro: Justin Timberlake]

I be on my suit and tie shit, tied shit, tied
I be on my suit and tie shit, tied shit
Can I show you a few things?
A few things, a few things, little baby cause
I be on my suit and tie shit, tied shit
I be on my suit and tie shit, tied shit
Let me show you a few things
Let me show you a few things[Ad lib: Timbaland]
Wait a minute. You ready, JT?[Verse 1: Justin Timberlake]
I can’t wait til I get you on the floor, good-looking
Going hot so hot, just like an oven
And owww burn myself, but just had to touch it
It’s so fire and it’s all mine
Hey baby, we don’t mind all the watching
Cause if they study close, real close
They might learn something
She ain’t nothing but a little doozy when she does it
She’s so fire tonight

[Hook: Justin Timberlake]
And as long as I’ve got my suit and tie
I’mma leave it all on the floor tonight
And you got fixed up to the nines
Let me show you a few things
All pressed up in black and white
And you’re dressed in that dress I like
Love is swinging in the air tonight
Let me show you a few things
Let me show you a few things
Show you a few things about love
Now we’re in the swing of love
Let me show you a few things
Show you a few things about love
Hey

[Verse 2: Justin Timberlake]
Stop, let me get a good look at it
So thick, now I know why they call it a fatty
Shit so sick got a hit and picked up a habit
That’s alright, cause you’re all mine
Go on and show ‘em who you call daddy
I guess they’re just mad cause girl, they wish they had it
My killer, my Thriller, yeah you’re a classic
And you’re all mine tonight

[Hook]

[Ad lib: Justin Timberlake]
Hey, get out ya seat, Hov

[Verse 3: Jay-Z]
All black at the white shows
White shoes at the black shows
Green card for the Cuban linx
Y’all sit back and enjoy the light show
Nothing exceeds like excess
Stoute got gout from having the best of the best
Is this what it’s all about? I’m at the rest-
…aurant with my rant disturbing the guests
Years of distress, tears on the dress
Try to hide her face with some makeup sex
This is truffle season
Tom Ford tuxedos for no reason
All Saints for my angel
Alexander Wang too
Ass-tight Denim and some Dunks
I’ll show you how to do this young!
No papers, catch vapors
Get high, out Vegas
D’usses on doubles, ain’t looking for trouble
You just got good genes so a nigga tryna cuff you
Tell your mother that I love her cause I love you
Tell your father we go farther as a couple
They ain’t lose a daughter, got a son
I show you how to do this, huh!

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

[Intro: Justin Timberlake]
Sarò in giacca e cravatta, tutto aderente, aderente
Sarò in giacca e cravatta, tutto aderente, aderente
Posso farti vedere un po’ di cose?
Sarò in giacca e cravatta, tutto aderente, aderente
Sarò in giacca e cravatta, tutto aderente, aderente
Lascia che ti mostri un po’ di cose
Lascia che ti mostri un po’ di cose[Ad lib: Timbaland]
Aspetta un attimo. Sei pronto, JT?[Verse 1: Justin Timberlake]
Non vedo l’ora di portarti sulla pista da ballo, bellissima
Calda, caldissima, come un formo
E mi sono bruciato, ma dovevo per forza toccare
È tutto fuoco ed è tutta mia
Ehi, piccola, chi se ne importa se ci guardano
Perché se ci osservano da vicino, da molto vicino,
Potrebbero imparare qualcosa
Lei è davvero il massimo quando lo fa
Stanotte è fuoco vivo

[Hook: Justin Timberlake]
E finché indosserò giacca e cravatta
Li lascerò sul pavimento stanotte
E ti sei agghindata dalla testa ai piedi
Lascia che ti mostri un po’ di cose
Tutto compresso in bianco e nero
E tu hai quel vestito che mi piace
Stasera l’amore è nell’aria
Lascia che ti mostri un po’ di cose
Lascia che ti mostri un po’ di cose
Che ti mostri un po’ di cose sull’amore
Adesso siamo sull’altalena dell’amore
Lascia che ti mostri un po’ di cose
Che ti mostri un po’ di cose sull’amore
Ehi

[Verse 2: Justin Timberlake]
Ferma, lasciami dare una bella occhiata
E’ proprio grosso, adesso so perché lo chiamano “grasso”
Merda, è assurdo, ne ho assaggiato un po’ e adesso ho preso il vizio
Va bene però, perché sei tutta mia
Proseguiamo e facciamogli vedere chi è che chiami “paparino”
Scommetto che sono furiose perché, ragazza, vorrebbero averlo anche loro
La mia assassina, la mia Thriller, sì, sei un classico
E stasera sei tutta mia

[Hook]

[Ad lib: Justin Timberlake]
Ehi, Hov, alzati da quella sedia

[Verse 3: Jay-Z]
Tutto vestito di nero agli spettacoli dei bianchi
Scarpe bianchi agli spettacoli dei neri
La carta verde per la catena cubana*(1)
Tornate a sedervi e godetevi lo spettacolo di luci
Non c’è niente che ecceda l’eccesso
A Stoute è venuta la gotta per aver avuto il meglio del meglio
È di questo che si tratta? Sono al ristorante e sbraito, disturbando tutti i clienti*(2)
Anni di angoscia, lacrime sul vestito
Cerca di nascondere il suo viso con del sesso riparatore*(3)
È la stagione dei tartufi
Smoking di Tom Ford, senza motivo
Per il mio angelo, All Saint
e anche Alexander Wang
Jeans aderenti sul culo e un paio di Dunk
Ti farò vedere come ringiovanirlo!
Niente cartine, inalo il fumo
Mi sballo, a Las Vegas
D’usse e raddoppio, non cerco guai*(4)
Hai degli ottimi geni, quindi è normale che un uomo cerchi di farti sua
Di a tua madre che la amo perché amo te
Di a tuo padre che andremo lontano come coppia
Non perderanno una figlia ma acquisiranno un figlio
Ti farò vedere come fare

——–

*(1) È un gioco di parole. Jay-Z usa la American Express, che è una carta di credito verde, per comprare catene d’oro cubane. La Green Card è anche la carta che ti permette di rimanere residente in modo permanente negli Stati Uniti: il suo spacciatore di cocaina cubano ha così tanto lavoro che riesce a qualificarsi per ottenere il visto d’ingresso e il permesso di residenza negli USA.

*(2) È una citazione dal film “Scarface”. Tony Montana, interpretato da Al Pacino, è al ristorante con Manny e la moglie Elvira, che non mangia. Tony si rivolge a Manny dicendo “Is this all about?”, e inizia un litigio, finendo per disturbare tutti i commensali presenti in sala.

*(3) Make-up sex. Così come una ragazza userebbe il trucco per celare il suo viso, allo stesso modo la ragazza di Jay-Z usa il sesso per nascondere i suoi veri sentimenti (usa una maschera).

*(4) Nel giugno 2012, Jay-Z ha lanciato insieme alla Bacardi una nuova linea di Cognac, chiamato D’usse.

Taylor Swift – Stay Stay Stay Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Taylor Swift – Stay Stay Stay in fondo la Traduzione

I’m pretty sure we almost broke up last night.
I threw my phone across the room at you.
I was expecting some dramatic turn-away,
but you stayed.This morning I said we should talk about it.
‘Cause I read you should never leave a fight unresolved.
That’s when you came in wearing a football helmet and said “okay, let’s talk.”

And I said,
Stay, stay, stay.
I’ve been lovin’ you for quite some time, time, time.
You think that it’s funny when I’m mad, mad, mad.
But I think that it’s best if we both stay.

Before you, I’d only dated self-indulgent takers,
that took all of their problems out on me.
But you carry my groceries, and now I’m always laughin’.
And I love you because you have given me no choice but to:

Stay, stay, stay.
I’ve been lovin’ you for quite some time, time, time.
You think that it’s funny when I’m mad, mad, mad.
But I think that it’s best if we both stay, stay, stay, stay.

You took the time to memorize me:
my fears, my hopes, and dreams.
I just like hangin’ out with you, all the time.
All those times that you didn’t leave;
It’s been occurring to me I’d like to hang out with you, for my whole life.

Stay.
And I’ll be loving you for quite some time.
No one else is going to love me, when I get mad, mad mad.
So I think that it’s best if we both stay, stay, stay, stay, stay, stay.

Stay, stay, stay.
I’ve been lovin’ you for quite some time, time, time.
You think that it’s funny when I’m mad, mad, mad.
But I think that it’s best if we both stay, stay, stay, stay, stay, stay.

Stay, stay, stay.
I’ve been lovin’ you for quite some time, time, time.
You think that it’s funny when I’m mad, mad, mad.
But I think that it’s best if we both stay.

That’s so fun!

 

https://www.youtube.com/watch?v=Yc3MeirSNcg

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

 

Sono piuttosto sicura che ci siamo quasi lasciati ieri sera.
Ti ho lanciato il telefono addosso dall’altro lato della stanza.
Mi aspettavo che ti saresti voltato in modo drammatico,
ma sei rimasto.Stamattina ho detto che ne avremmo dovuto parlare
Perché ho letto che non si deve mai lasciare un litigio in sospeso
È in quel momento che sei arrivato indossando un casco da football e ha detto “va bene, parliamo”.

E ho detto:
Resta, resta, resta
Ti amerò per tanto tempo, tempo, tempo.
Credi che sia divertente quando sono furiosa, furiosa, furiosa
Ma io credo che sia meglio se rimaniamo entrambi.

Prima di te, sono stata solo con tipi egoisti e troppo indulgenti con sé stessi
che incolpavano me per tutti i loro problemi.
Ma tu mi porti la spesa, e adesso rido sempre
E ti amo perché non mi hai dato altra scelta se non quella di restare

Resta, resta, resta
Ti amerò per tanto tempo, tempo, tempo.
Credi che sia divertente quando sono furiosa, furiosa, furiosa
Ma io credo che sia meglio se rimaniamo entrambi.

Ti ci è voluto tempo per conoscermi alla perfezione:
le mie paure, le mie speranze e i miei sogni
A me piace stare insieme a te, sempre
Tutte quelle volte che non sei andato via
Mi è venuto da pensare che mi piacerebbe passare il tempo insieme a te per tutta la mia vita.

Resta.
E ti amerò per tanto tempo
Nessun altro mi ama quando divento furiosa.
Quindi credo che sia meglio se rimaniamo entrambi.

Resta, resta, resta
Ti amerò per tanto tempo, tempo, tempo.
Credi che sia divertente quando sono furiosa, furiosa, furiosa
Ma io credo che sia meglio se rimaniamo entrambi.

Resta, resta, resta
Ti amerò per tanto tempo, tempo, tempo.
Credi che sia divertente quando sono furiosa, furiosa, furiosa
Ma io credo che sia meglio se rimaniamo entrambi.

E’ divertentissimo!

Skrillex – Kyoto Traduzione in italiano testo e Video feat. Sirah

Ecco il testo Originale di Skrillex – Kyoto feat. Sirah   in fondo la Traduzione

Big white girl, don’t let her bite your dick off

 

Bass makes that bitch cum
Big white girl, don’t let her bite your dick offYo Skrill drop it hard!

Check! [x4]

Yo Skrill drop it hard!

Check! [x4]

Sirah says, chillin’ in Kyoto grand with my man Skrills
Chainsmoking nickotine say fuck a fast deal.
We got a white girl so we make those Skrill checks
Fuck a white girl tour, ill neck
Karate chop her grill bits
I kill
Born from the center of a storm
All the boys rappin’ rhymes about how they’re hard, bitch
I’m harder
Martyr to the swag on the corner
Beat your girl with the drums as the bass makes that bitch cum!

Big white girl, don’t let her bite your dick off
Bass makes that bitch cum
Big white girl, don’t let her bite your dick off

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Ragazzona bianca, non lasciare che ti strappi via il cazzo a morsi
Le vibrazioni del basso fanno venire quella puttana
Ragazzona bianca, non lasciare che ti strappi via il cazzo a morsi Yo Skrill, dacci dentro!

Fatto! [x4]

Yo Skrill, dacci dentro!

Fatto! [x4]

Sirah dice, me la spasso nella grande Kyoto con il mio compagno Skrills
Fumando ininterrottamente, nicotina, fanculo agli spacciatori di strada.
C’è una ragazza bianca, quindi dobbiamo far fare i controlli di sicurezza su Skrill
Fanculo la ragazza bianca che segue il tour, con il collo rotto
La cucino sulla piastra con un colpo di karate
Io faccio scintille
Sono nata dal centro di una tempesta
Tutti i ragazzi che reppano versi su come sono tosti,
Io sono più tosta
Una martire della bellona di turno, messa nell’angolo
Sbatti la tua ragazza con il tamburo mentre il basso fa venire quella puttana!

Ragazzona bianca, non lasciare che ti strappi via il cazzo a morsi
Le vibrazioni del basso fanno venire quella puttana
Ragazzona bianca, non lasciare che ti strappi via il cazzo a morsi

Adele – Hometown Glory Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Adele – Hometown Gloryn   in fondo la Traduzione

I’ve been walking in the same way as I did

Missing out the cracks in the pavement
And tutting my heel and strutting my feet
“Is there anything I can do for you dear?
Is there anyone I could call?”
“No and thank you, please Madam.
I ain’t lost, just wandering”Round my hometown
Memories are fresh
Round my hometown
Ooh the people I’ve met
Are the wonders of my world
Are the wonders of my world
Are the wonders of this world
Are the wonders of my world

I like it in the city when
The air is so thick and opaque
I love to see everybody in short skirts,
Shorts and shades
I like it in the city when two worlds collide
You get the people and the government
Everybody taking different sides

Shows that we ain’t gonna stand
Shows that we are united
Shows that we ain’t gonna take it
Shows that we ain’t gonna stand shit
Shows that we are united

Round my hometown
Memories are fresh
Round my hometown
Ooh the people I’ve met

Are the wonders of my world
Are the wonders of my world
Are the wonders of this world
Are the wonders of my world
Of my world
Yeah
Of my world
Of my world yeah

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Ho camminato proprio come facevo
Saltando le crepe nel marciapiede
E piegando i talloni e trascinando i piedi
“C’è niente che posso fare per te cara?
C’è qualcuon che posso chiamare”
“No e grazie, prego signora.
Non mi sono persa, sto solo passeggiando”In giro per la mia città natale
I ricordi sono freschi
In giro per la mia città natale
Oh, le persone che ho incontrato
Sono le meraviglie del mio mondo
Sono le meraviglie del mio mondo
Sono le meraviglie del mio mondo
Sono le meraviglie del mio mondo

Mi piace in città quando
L’aria è così spessa ed opaca
Mi piace vedere tutti in gonne corte,
Shorts e occhiali da sole
Mi piace quando nella città due mondi collimano
Hai le persone ed il governo
Tutti che prendono parti diverse

Dimostra che non sopporteremo
Dimostra che siamo uniti
Dimostra che non l’accetteremo
Dimostra che non sopporteremo questa merda
Dimostra che siamo uniti

In giro per la mia città natale
I ricordi sono freschi
In giro per la mia città natale
Oh, le persone che ho incontrato

Sono le meraviglie del mio mondo
Sono le meraviglie del mio mondo
Sono le meraviglie del mio mondo
Sono le meraviglie del mio mondo
Del mio mondo

Del mio mondo
Del mio mondo sì

Adele – Cold Shoulder Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Adele – Cold Shoulder  in fondo la Traduzione

You say it’s all in my head
And the things I think just don’t make sense
So where you been then? Don’t go all coy
Don’t turn it round on me like it’s my fault
See I can see that look in your eyes
The one that shoots me each and every timeYou grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was herThese days when I see you
You make it look like see-through
Do tell me why you waste our time
When your heart ain’t admitting
You’re not satisfied
You know I know just how you feel
I’m starting to find myself feeling that way too

When you grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her

Time and time again, I play the role of fool
(Just for you)
Even in the daylight
When you think I don’t see you
Try to look for things I hear
But our eyes never find
‘Though I do know how you play

You grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her

You grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Dici che è tutto nella mia testa
E le cose che penso semplicemente non hanno senso
Allora dove sei stato? Non diventare schivo
No rigirarmela come se fosse colpa mia
Vedi posso vedere quello sguardo nei tuoi occhi
Quello che mi spara ogni singola votaTu mi grazi della tua freddezza
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei
Mi inondi con le tue parole fatte di coltelli
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei

Questi giorni quando ti vedo
Lo fai sembrare trasparente
Dimmi perché sprechi tempo
Quando il tuo cuore non ammette
Che non sei soddisfatto
Sai che so proprio come ti senti
Inizio a trovarmi a sentire nello stesso modo anch’io

Quando mi grazi della tua freddezza
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei
Mi inondi con le tue parole fatte di coltelli
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei

Volta dopo volta, gioco il ruolo della sciocca
(Solo per te)
Anche alla luce del solo
Quando tu pensi che non ti veda
Provo a cercare cose che sento
Ma i nostri occhi non si trovano mai
Anche se so come giochi

Tu mi grazi della tua freddezza
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei
Mi inondi con le tue parole fatte di coltelli
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei

Tu mi grazi della tua freddezza
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei
Mi inondi con le tue parole fatte di coltelli
Ogni volta che mi guardi vorrei essere lei

Adele – Chasing Pavements Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Adele – Chasing  in fondo la Traduzione

 

I’ve made up my mind,

Don’t need to think it over
If I’m wrong, I am right
Don’t need to look no further,
This ain’t lust
I know this is love
But, if I tell the world
I’ll never say enough
‘Cause it was not said to you
And that’s exactly what I need to do
If I end up with you

[Chorus:]
Should I give up,
Or should I just keep chasin’ pavements?
Even if it leads nowhere
Or would it be a waste
Even if I knew my place
Should I leave it there
Should I give up,
Or should I just keep chasin’ pavements
Even if it leads nowhere

I build myself up
And fly around in circles
Waitin’ as my heart drops
And my back begins to tingle
Finally, could this be it

[Chorus]

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Mi sono decisa
Non ho bisogno di pensarci su ancora
Se ho torto, ho ragione
Non ho bisogno di guardare ancora
Questo non è desiderio
So che questo è amore
Ma, se lo dico al mondo
Non dirò mai abbastanza
Perché non è stato detto a te
E questo è esattamente quello che devo fare
Se finisco con te

[Chorus:]
Dovrei arrendermi
O dovrei solo continuare a inseguire marciapiedi?
Anche se non porta da nessuna parte
O sarebbe uno spreco
Anche se conoscessi il mio posto
Dovrei lasciarlo là
Dovrei arrendermi
O dovrei solo continuare a inseguire marciapiedi?
Anche se non porta da nessuna parte?

Mi costruisco
E volo attorno in cerchio
Aspettando mentre il mio cuore precipita
E la mia schiena inizia a formicolare
Finalmente, potrebbe essere questo

[Chorus]

 

Adele – First Love Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Adele – First Love  in fondo la Traduzione

So little to say but so much time,

Despite my empty mouth
The words are in my mind.
Please wear the face,
The one where you smile,
Because you lighten up my heart
When I start to cry.Forgive me first love, but I’m tired.
I need to get away to feel again.
Try to understand why,
Don’t get so close to change my mind.
Please wipe that look out of your eyes,
It’s bribing me to doubt myself;
Simply, it’s tiring.This love has dried up and stayed behind,
And if I stay I’ll be a lie
Then choke on words I’d always hide.
Excuse me first love, but we’re through.
I need to taste a kiss
From someone new.

Forgive me first love, but I’m too tired.
I’m bored to say the least and I,
I lack desire.
Forgive me first love,
Forgive me first love,
Forgive me first love,
Forgive me first love,
Forgive me,
Forgive me first love,
Forgive me first love

 

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Così poco da dire ma così tanto tempo
Nonostante la mia bocca vuota
Le parole sono nella mia mente
Perfavore indossa la tua faccia,
Quella in cui sorridi
Perché illumini il mio cuore
Quando inizio a piangere Perdonami primo amore, ma sono stanca
Ho bisogno di andarmene per sentire di nuovo
Provare a capire perché
Non venire così vicino per farmi cambiare idea
Perfavore togliti quello sguardo dagli occhi
Mi sta corrompendo a dubitare di me stessa
Semplicemente, è stancante Questo amore si è seccato ed è rimasto indietro
E se rimarrei sarei una menzogna
Poi mi strozzeró su parole che nasconderei sempre
Scusami primo amore, ma è finita
Ho bisogno di assaggiare un bacio
Da qualcuno di nuovo

Perdonami primo amore, ma sono troppo stanca
Sonno come minimo annoiata e mi
Mi manca il desiderio
Perdonami primo amore,
Perdonami primo amore,
Perdonami primo amore,
Perdonami primo amore,
Perdonami
Perdonami primo amore,
Perdonami primo amore,

 

Adele – Melt My Heart to Stone Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Adele – Melt My Heart to Stone   in fondo la Traduzione

Right under my feet is air

Made of bricks
It pulls me down turns me weak for you
I find myself repeating like a broken tune
And I’m forever excusing your intentions
And I give in to my pretendings
Which forgive you each time
Without me knowing
They melt my heart
To stone

And I hear your words that I made up
You say my name
Like there could be an us
I best tidy up my head
I’m the only one in love

Each and every time I turn around to leave
I feel my heart
Begin to burst and bleed
So desperately
I try to link it with my head
But instead I fall back to my knees
As you tear your way right through me
I forgive you once again
Without me knowing
You’ve burnt my heart to stone

And I hear your words that I made up
You say my name
Like there could be an us
I best tidy up my head
I’m the only one in love

Why do you steal my hand?
Whenever I’m standing my own ground
You build me up, then leave me dead

Well I hear your words you made up
I say your name
Like there should be an us
I best tidy up my head
I’m the only one in love

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Proprio sotto i miei piedi c’è aria
Fatta di mattoni
Mi trascina giù mi fa diventare debole per te
Mi trovo a ripetermi come una melodia rotta
E scuso sempre le tue intenzioni
E soccombo alle mie finzioni
Che ti perdonano ogni volta
Senza che lo sappia
Sciolgono il mio cuore
Fino a farlo diventare di pietra

E sento le tue parole che ho inventato
Dici il mio nome
Come se ci potrebbe essere un noi
Farei meglio a mettere a posto la mia testa
Sono l’unica innamorata

Ogni singola volta che mi volto per andarmene
Sento il mio cuore
Iniziare a scoppiare e sanguinare
Cosí disperatamente
Provo a connetterlo con la mia testa
Ma invece ricado sulle mie ginocchia
Mentre tu strappi la tua strada attraverso di me
Ti perdono ancora una volta
Senza sapere
Che hai bruciato il mio cuore in pietra

E sento le tue parole che ho inventato
Dici il mio nome
Come se ci potrebbe essere un noi
Farei meglio a mettere a posto la mia testa
Sono l’unica innamorata

Perché rubi la mia mano
Ogni volta che sto in piedi sul mio terreno
Mi rinforzi, poi mi lasci come morta

Beh, sento le tue parole che ho inventato
Dico il mio nome
Come se ci potrebbe essere un noi
Farei meglio a mettere a posto la mia testa
Sono l’unica innamorata

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari