venerdì, Giugno 20, 2025

Macklemore – Penis Song Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Macklemore – Penis Song   in fondo la Traduzione

[Intro]

 

Ladies and gentlemen
Introducing, the penis song
(oh no he didn’t)
(Honkey dick)[Hook]
This is my penis song
I wish that I had a bigger shlong
One that was quite a bit more thick and way more long
One of those porno king kong dongs[Verse 1]
Check it out
I wish my dick was bigger, I can admit it
I’m above average on inches but I want a damn double digit
If I had a big ol’ cock what would I do?
I’d probably go to Florida and show it Katrina and screw
Get butt naked and start streaking at my school
And get arrested but at least the girls would be impressed
With my third leg and, and then I’d go to a keg and
Do a keg stand, get drunk and do the running man
With no clothes on just to show off
My dick’s bigger than yours when mine is cold and soft
Haha, oh yeah I forgot that’s not really the cock that I have
I went out and party-bagged ‘em and quickly opened the package
And it fit me like Kriss Kross’s old school starter jackets
Trying to convince myself like, “Size doesn’t matter,”
Anyways I’d probably just put it on backwards cause I mean
I know that god made us all different and special
But shit did he really have to invent lopsided testicles?
I don’t have them I just
I feel bad for the like you know the guys with like you know
Their left one hangs like lower than the right one
Kinda like a lazy eye like on your balls
I mean I don’t know, I just just heard that.. I feel bad

[Hook]

[Interlude]
Yo ladies
Yeah?
Ladies!
Yeah?
Do you want a guy with an average dick?
Hell no
Then- wait you don’t?
No you honkey dick
Okay that’s cool, no that’s fine

[Verse 2]
I promise, I’m so self conscious
That’s why you never see me skinny dippin’ in August
Always walkin’ around with my hands in my pockets trying to pump blood into my guy Alfonso
I mean, goddamn I don’t think you girls understand
I’ve had a complex since that song Short Short Man
And even though girls have told me that I’m big when I watch a porno I feel like a little kid
I mean, let’s take Ron Jeremy
Now if a girl sees him she’ll compare him to me
And every MC in hip hop has got a huge cock
Or at least talks about it in every song that they drop
I mean, shit
If I was really hung I’d make a whole album called Me and My Dick
With interludes of all the girls that I’d been with
And talk about my package and multiple orgasms
Cause all that I see is that size does matter
We got Enzite, penis pumps surgery to Viagra
But when it all adds up you can’t really change it
I’m not a porno star I just gotta face it
You know, what can I do
This song goes out to like all the like little bit above average dudes
So like all the small dudes, medium dudes but all you big dudes stop

https://www.youtube.com/watch?v=1y1H7kGHhzg

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 
[Intro]
Signore e signori
Vi annuncio la canzone del pene
(oh, no, non è vero)
(Cazzone bianco)[Hook]
Questa è la mia canzone del pene
Vorrei poter avere un batacchio più lungo
Uno un po’ più largo e decisamente più lungo
Uno di quei cosi da king kong che si vedono nei porno
[Verse 1]
Guardalo
Vorrei avere il cazzo più lungo, lo ammetto
Sono oltre la media in pollici di lunghezza ma vorrei arrivare a cifra doppia
Se avessi un bel cazzone, cosa farei?
Probabilmente andrei in Florida e lo farei vedere a[ll’uragano] Katrina e me la scoperei
Mi metterei a culo all’aria e inizierei a correre per tutta la scuola
E mi farei arrestare, ma almeno le ragazze rimarrebbero impressionate
Dalla mia terza gamba, e poi mi troverei un barilotto di birra
Me lo berrei a gambe in aria, mi ubriacherei e inizierei a correre
Senza vestiti solo per far dimostrare
Che il mio cazzo è più grande del vostro, che il mio è freddo e gentile
Haha, ah già, mi sono dimenticato che in realtà il mio cazzo non è così
Sono uscito e ho messo dei preservativi enormi nelle buste che si consegnano a fine festa, e li ho aperti subito
E mi stavano come le giacche che portavano i Kriss Kross [larghissime]
Cercavo di convincermi che la misura non conta,
Comunque forse non mi va perché l’ho messo volontariamente al contrario
So che Dio ci ha creati tutti diversi e speciali
Ma merda, doveva per forza inventare i testicoli asimmetrici?
Non è il mio caso, ma
Mi dispiace per, sapete com’è… per i ragazzi che, sapete com’è…
Hanno il sinistro che pende più del destro
Una specie di occhio pigro, ma alle palle
Insomma, non lo so, ne ho solo sentito parlare… mi dispiace

[Hook]

[Interlude]
Yo signorine
Sì?
Signorine!
Sì?
Volete un ragazzo con un cazzo nella media?
Diavolo, no
Allora- un attimo, no?
No, cazzone bianco
Okay, va bene, no, tutto a posto

[Verse 2]
Lo giuro, mi sento molto a disagio,
Per questo non mi vedrete mai fare il bagno nudo ad agosto
Me ne vado sempre camminando con le mani in tasca cercando di far affluire il sangue al mio amico, Alfonso
Insomma, Dio santo, non credo che voi ragazze possiate capire
Ho un complesso dai tempi di Short Dick Man [canzone dei 20 Fingers]
E anche se alcune ragazze mi hanno detto che c’è l’ho grosso, quando guardo i porno mi sento ancora un ragazzino
Insomma, prendiamo Ron Jeremy [famoso pornoattore]
Ora, se una ragazza vede il suo, poi farà raffronti col mio
E ogni MC nel mondo dell’hip hop ha il cazzo enorme
O almeno così dice in ogni sua canzone
Insomma, merda
Se io fossi davvero enorme, farei un album intero intitolato ”Io e il mio cazzo”
Con degli interludi di tutte le ragazze con cui sono stato
E parlerei del mio pacco e di orgasmi multipli
Perché l’unica cosa che vedo è che le dimensioni non contano
Abbiamo l’Enzite, la chirurgia che ti applica una pompa al pene, il Viagra
Ma a conti fatti, non puoi cambiare le cose
Non sono una pornostar, devo semplicemente accettarlo
Sapete, cosa ci posso fare?
Questa canzone è dedicata a tutti i ragazzi là fuori che rientrano nella media
Quindi ai ragazzi ”piccoli”, a quelli ”medi”, ma voi ragazzi ”grossi”, piantatela

Taylor Swift – Superman Traduzione in italiano testo e Video

Speak Now (2010)

Ecco il testo Originale di Taylor Swift – Superman   in fondo la Traduzione

 

 

Tall, dark and superman
He puts papers in his briefcase
And drives away
To save the world or go to work
It’s the same thing to me
He’s got his mother’s eyes,
His father’s ambition
I wonder if he knows how much that I miss him
I hang on every word you say, yay
And you smile and say, “How are you? ”
I say, “Just fine”
I always forget to tell you, I love you, I love you… forever

I watch superman fly away
You’ve got a busy day today
Go save the world, I’ll be around
I watch superman fly away
Come back I’ll be with you someday
I’ll be right here on the ground
When you come back down

Tall, dark and beautiful
He’s complicated, he’s irrational
But I hope someday you’ll take me away and save the day, yeah
Something in his deep brown eyes has me sayin’
He’s not all bad like his reputtion
And I can’t hear one single word
They say
And you’ll leave, got places to be
And I’ll be OK
I always forget to tell you I love you,
I loved you from the very first day

I watch superman fly away
You’ve got a busy day today
Go save the world I’ll be around
I watch superman fly away
Come back I’ll be with you someday
I’ll be right here on the ground
When you come back down

And I watch you fly around the world
And I hope you don’t save some other girl
Don’t forget, don’t forget about me
I’m far away but I never let you go
I’m lovestruck
And looking out the window
Don’t forget, don’t forget where I’ll be
Right here wishing
The flowers were from you
Wishing the card was from you
Wishing the call was from you

‘Cause I loved you from the very first day

I watch superman fly away
You’ve got a busy day today
Go save the world, I’ll be around…
Forever and ever here
I watch
superman fly away
I swear I’ll be with you someday
I’ll be right here on the ground
When you come back down

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Alto, scuro e superman
Mette le carte nella sua ventiquattr’ore
E guida via
Per salvare il mondo o andare al lavoro
Per me è la stessa cosa
Ha gli occhi di sua madre,
L’ambizione di suo padre
Mi chiedo se sa quanto mi manca
Pendo da ogni parola che dice
E tu sorridi e dici “Come stai?”
Io dico “Abbastanza bene”
Mi dimentico sempre di dirti ti amo, ti amo… per sempre

Guardo superman volare via
Oggi hai un giorno impegnativo
Vai a salvare il mondo, io starò intorno
Guardo superman volare via
Ritorna starò con te un giorno
Sarò proprio qui a terra
Quando ritornerai giù

Alto, scuro e bello
È complicato, è irrazionale
Ma spero che un giorno mi porterai via e risolverai i guai
Qualcosa nei suoi profondi occhi marroni mi fa dire
Che non è cattivo come la sua reputazione
E non riesco a sentire una singola parola
Che dicono
E partirai, andrai in posti dove devi essere
Ed io starò bene
Mi dimentico sempre di dirti ti amo
Ti ho amato dal primissimo giorno

Guardo superman volare via
Oggi hai un giorno impegnativo
Vai a salvare il mondo, io starò intorno
Guardo superman volare via
Ritorna starò con te un giorno
Sarò proprio qui a terra
Quando ritornerai giù

E ti guardo volare attorno al mondo
Spero che non salvi qualche altra ragazza
Non dimenticarti, non dimenticarti di me
Sono lontana ma non ti lascio mai andare
Sono innamorata cotta
E guardo fuori dalla finestra
Non dimenticarti, non dimenticarti dove sarò
Proprio qui a desiderare
Che i fiori siano da parte tua
A desiderare che il bilglietto sia da parte tua
A desiderare che la chiamata sia da parte tua

Perché ti ho amato dal primissimo giorno

Guardo superman volare via
Oggi hai un giorno impegnativo
Vai a salvare il mondo, io starò intorno
Per sempre e per sempre e per sempre
Guardo superman volare via
Ritorna starò con te un giorno
Sarò proprio qui a terra
Quando ritornerai giù

 

Arcade Fire – Wasted Hours Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Arcade Fire – Wasted Hours   in fondo la Traduzione

All those wasted
hours we used to know
Spent the summer staring out the window
The wind it takes you where it wants to go

First they built the road,
Then they built the town
That’s why
We’re still driving around and around
And all we see
Are kids in buses
Longing to be free

Wasted hours, before we knew
Where to go, and what to do
Wasted hours that you make new
And turn into
A life that we can live

Some cities make you lose your head
Endless suburbs stretched out thin and dead
And what was that line you said?

Wishing you were anywhere
But here
You watch the life you’re living disappear
And now I see
We’re still kids in buses
Longing to be free

Wasted hours, before we knew
Where to go, and what to do
Wasted hours, that you make new
And turn into
A life that we can live

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Tutte quelle ore sprecate che conoscevamo
Trascorso l’estate a fissare fuori dalla finestra
Il vento, ti porta dove vuole andare

Prima hanno costruito la strada
Poi hanno costruito la città
Ecco perché
Stiamo ancora guidando intorno e intorno
E tutto cià che vediamo
Sono ragazzini sugli autobus
Che bramano essere liberi

Ore sprecate, prima che sapessimo
Dove andare, e cosa fare
Ore sprecate che rendi nuove
E trasformi in
Una vita che possiamo vivere

Alcune città ti fanno perdere la testa
Sobborghi senza fine allungati e morti
E qual’era la battuta che hai detto?

Desiderando essere da qualunque parte
Tranne qui
Guardi la vita che stai vivendo scomparire
E adesso vedo
Che siamo ancora bambini sugli autobus
Che bramano essere liberi

Ore sprecate, prima che sapessimo
Dove andare, e cosa fare
Ore sprecate che rendi nuove
E trasformi in
Una vita che possiamo vivere

 

Arcade Fire – Sprawl Flatland Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Arcade Fire – Sprawl Flatland  in fondo la Traduzione

Took a drive into the sprawl

 

To find the house where we used to stay
Couldn’t read the number in the dark
You said let’s save it for another day

Took a drive into the sprawl
To find the places we used to play
It was the loneliest day of my life
You’re talking at me but I’m still far away

Let’s take a drive
Through the sprawl
Through these towns
They built to change
Then you said, the emotions are dead
It’s no wonder that you feel so strange

Cops shone their lights
On the reflectors of our bikes
Said, do you kids know what time it is?
Well sir, it’s the first time
I’ve felt like something is mine
Like I have something to give
The last defender of the sprawl
Said, well where do you kids live?
Well sir, if you only knew
What the answer is worth
Been searching every corner
Of the earth

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Ho fatto un giro nell’espansione urbano
Per trovare la casa dove stavamo
Non riuscivo a leggere il numero nel buio
Hai detto “risparmiamolo per un altro giorno”

Ho fatto un giro nell’espansione urbana
Per trovare i posti dove giocavamo
È stato il giorno più solitario della mia vita
Tu mi stai parlando ma sono ancora lontanissimo

Facciamo un giro
Attraverso l’espansione urbana
Attraverso queste case
Che hanno costruito per cambiare
Poi hai detto, le emozioni sono morte
Non c’è da stupirsi che ti senti così strano

Gli sbirri faceva luce
Sui riflettori delle nostre bici
Hanno detto: “ragazzini, sapete che ora è?”
Beh signore, è la prima volta
Che mi sento come se qualcosa
fosse mio
Come se avessi
qualcosa da dare
L’ultimo difensora dell’espansione urbana
Hanno detto, beh ragazzini dove abitate?
Beh signore, se solo sapesse
Quanto vale la risposta
Ho cercato in ogni angolo
Della terra

 

Arcade Fire – Suburban War Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Arcade Fire – Suburban War   in fondo la Traduzione

Let’s go for a drive
And see the town tonight
There’s nothing to do
But I don’t mind when I’m with youThis time’s so strange
They built it to change
And while we’re sleeping all the streets,
They rearrange.

And my old friends, we were so different then
Before your war
Against the suburbs began
Before it began

And now the music divides
Us into tribes
You grew your hair so
I grew mine
You said the past won’t rest
Until we jump the fence
And leave it behind

And my old friends, I can remember when
You cut your hair
I never saw you again
Now the cities we live in
Could be distant stars
And I search for you
In every passing car

The night’s so warm
Yeah, the night’s so warm
I’ve been living in the shadows of your song
Living in the shadows of your song

In the suburbs I,
I learned to drive
And you told me we would never survive
So grab your mother’s keys
We leave tonight

But you started a war
That you can’t win
They keep erasing all the streets
We grew up in

Now the music divides
Us into tribes
You choose your side and I’ll choose my side

All my old friends, they don’t know me now
All my old friends, are staring through me now
All my old friends,
They don’t know me now

All my old friends,
They don’t know me now

All my old friends wait

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Let’s go for a drive
And see the town tonight
There’s nothing to do
But I don’t mind when I’m with you

This time’s so strange
They built it to change
And while we’re sleeping all the streets,
They rearrange.

And my old friends, we were so different then
Before your war
Against the suburbs began
Before it began

And now the music divides
Us into tribes
You grew your hair so
I grew mine
You said the past won’t rest
Until we jump the fence
And leave it behind

And my old friends, I can remember when
You cut your hair
I never saw you again
Now the cities we live in
Could be distant stars
And I search for you
In every passing car

The night’s so warm
Yeah, the night’s so warm
I’ve been living in the shadows of your song
Living in the shadows of your song

In the suburbs I,
I learned to drive
And you told me we would never survive
So grab your mother’s keys
We leave tonight

But you started a war
That you can’t win
They keep erasing all the streets
We grew up in

Now the music divides
Us into tribes
You choose your side and I’ll choose my side

All my old friends, they don’t know me now
All my old friends, are staring through me now
All my old friends,
They don’t know me now

All my old friends,
They don’t know me now

All my old friends wait

Arcade Fire – The Suburbs (Continued) Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Natalie Imbruglia – Torn   in fondo la Traduzione

If I could have it back

All the time that we wasted
I’d only waste it again
If I could have it back
You know I’d love to waste it again
Waste it again and again and again

I’ve got to ask
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling again
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past

the feeling again
Sometimes I can’t believe it…

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Se potrei riaverlo indietro
Tutto il tempo che abbiamo sprechato
Non farei altro che sprecarlo ancora
Se potrei riaverlo
Sai che amerei sprecarlo ancora
Sprecarlo ancora e ancora e ancora

Devo chiedere
A voltre non riesco a crederci
Sto passando di nuovo oltre il sentimento
A voltre non riesco a crederci
Sto passando di nuovo oltre il sentimento
A voltre non riesco a crederci…

 

 

 

Arcade Fire – Month of May Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Arcade Fire – Month of May   in fondo la Traduzione

Gonna make a record in the month of May
In the month of May, in the month of May
Gonna make a record in the month of May
When the violent wind blows the wires awayMonth of May, it’s a violent thing
In the city their hearts start to sing
Well, some people sing,
It sounds like they’re screaming
Used to doubt it
But now I believe it

Month of May, everybody’s in love
Then the city was hit from above
And just when I knew what I wanted to say
A violent wind blew the wires away

We were shocked in the suburbs

Now the kids are all standing
With their arms folded tight
Kids are all standing with their arms folded tight
Well, some things are pure
And some things are right
But the kids are still standing with their arms folded tight
I said some things are pure
And some things are right
But the kids are still standing
With their arms folded tight

So young, so young
So much pain for someone so young, well
I know it’s heavy, I know it ain’t light
But how you gonna lift it
With your arms folded tight?

First the built the road, then they built the town
That’s why we’re still driving around
And around and around and around and around and around and around and around and around

Two-thousand nine, two-thousand ten
Wanna make a record how I felt then
When we stood outside in the month of May and
Watched the violent wind blow the wires away

If I die in the month of May
Let the wind take my body away, yeah
I wish I may, I wish I might
Don’t lay me down there
With my arms folded tight

Start again in the month of May (x2)
Come on and blow the wires away (x2)
(x3)

 

 

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

Farò un disco nel mese di maggio
Nel mese di maggio, nel mese di maggio
Farò un disco nel mese di maggio
Quando il vento violento spazzerà via i caviMese di maggio, è una cosa violenta
Nella città i loro cuori iniziano a cantare
Beh, alcune persone cantano
Sembra che stiano urlando
Lo dubitavo
Ma adesso ci credo

Mese di maggio, tutti sono innamorati
Poi la città venne colpita dall’alto
E proprio quando sapevo cosa volevo dire
Un vento violento spazzò via i cavi

Eravamo scioccati nei sobborghi

Adesso i ragazzini sono tutti in piedi
Con le
braccia conserte
I ragazzini sono tutti in piedi a braccia conserte
Beh, alcune cose sono pure
E alcune cose sono giuste
Ma i ragazzini sono in piedi
Con le braccia conserte
Ho detto che albune cose sono pure
E alcune cose sono giuste
Ma i ragazzini sono ancora in piedi
Con le braccia conserte

Così giovane, così giovane
Così tanto dolore per qualcuno così giovane,beh
So che è un peso, so che non è leggero
Ma come lo solleverai
Con le braccia conserte?

Prima costruito la strada, poi costruito la città
Ecco perché stiamo ancora guidando intorno
E intorno e intorno e intorno e intorno e intorno e intorno e intorno e intorno e intorno

2009, 2010
Voglio fare un cd su come mi sentivo allora
Quando stavamo fuori nel mese di maggio
E guardavamo i venti violenti spazzare via i cavi

Se muoio nel mese di maggio
Lascia che il vento porti via il mio corpo, sì
Vorrei poter, vorrei poter
Non stendermi laggiù
Con le mie braccia conserte

Ricominciare nel mese di maggio (x2)
Forza e spazza via i cavi (x2)
(x3)

The Dead Weather – Die By the Drop Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di The Dead Weather – Die By the Drop   in fondo la Traduzione

Let’s dig a hole in the sand, brother

 

A little grave we can fill together
I got myself a problem
That I been looking to sellSome people die just a little
Sometimes you die by the drop
Some people die in the middle
I live just fine on the topI’m gonna take you for worse or better
I’m gonna make you for worse or better
I’m gonna take you for worse or better
to my little grave

I never said we was equal
I never wished to be saved
If I’m a problem then preach on?
Let’s dig a little grave

I’m gonna take you for worse or better
I’m gonna make you for worse or better
I’m gonna take you for worse or better
to my little grave

Let’s dig a hole in the sand, brother
Starve off the land for worse or better
Get right down to the bottom
If one goes I’ll dig the other

Some people die just a little
Sometimes you die by the drop
Some people die in the middle
I live just fine on the top

I’m gonna take you for worse or better
I’m gonna make you for worse or better
I’m gonna take you for worse or better
to my little grave

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Scaviamo una buca nella sabbia, fratello
Una piccola tomba che possiamo riempire insieme
Mi sono procuravo un problema
Che sto cercando di rivendere Alcuni
muoiono solo un po’
A volte si muore brevemente
Alcuni muoiono nel mezzo
Io mi trovo bene a vivere in vetta Ti porterò nella buona o nella cattiva sorte
Ti accetterò nella buona o nella cattiva sorte
Ti porterò nella buona o nella cattiva sorte
Alla mia piccola tomba

Non ho mai detto che fossimo alla pari
Non ho mai voluto essere salvato
Se sono un problema, allora perché continuare a fare la predica?
Scaviamo una piccola tomba

Ti porterò nella buona o nella cattiva sorte
Ti accetterò nella buona o nella cattiva sorte
Ti porterò nella buona o nella cattiva sorte
Alla mia piccola tomba

Scaviamo una buca nella sabbia, fratello
Facciamo morire di fame la terra, nella buona o nella cattiva sorte
Tocchiamo il fondo
Se uno abbandona, scaverò l’altra

Alcuni muoiono solo un po’
A volte si muore brevemente
Alcuni muoiono nel mezzo
Io mi trovo bene a vivere in vetta

Ti porterò nella buona o nella cattiva sorte
Ti accetterò nella buona o nella cattiva sorte
Ti porterò nella buona o nella cattiva sorte
Alla mia piccola tomba

Editors – A Ton of Love Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di Editors – A Ton of Love   in fondo la Traduzione

 

Testo:

Traduzione:

A TON OF LOVE

UNA TONNELLATA D’AMORE

I lit a match in Vienna tonight,
It caused the fire in New York.
Where is my self-control?You gotta learn to be thankful,
For the things that you have.
Now bathe my idle soul
in

Desire,
Desire,
Desire,
Desire.

Taken by force,
Twist of fate,
Well, what weighs more,
Down on your plate.

A ton of love,
A ton of hate,
We’re waiting for,
Just love, just love, just love.

Desire,
Desire,
Desire,
Desire.

I don’t trust the government,
I don’t trust myself,
What is a boy gonna do?

I built a church in the city,
A place to crawl with our own,
We’ll move our God away.

Taken by force,
Twist of fate,
Well, what weighs more,
Down on your plate.

A ton of love,
A ton of hate,
We’re waiting for,
Just love, just love, just love.

Desire,
Desire,
Desire,
Desire, desire.

Desire,
Desire,
Desire,
Desire.

Taken by force,
Twist of fate,
Well, what weighs more,
Down on your plate.

A ton of love,
A ton of hate,
We’re waiting for,
Just love, just love, just love.

Stanotte ho acceso un fiammifero a Vienna,
Ha provocato l’incendio di New York.
Dov’è il mio auto controllo?Devi imparare a essere grato
Per quello che hai
Ora lavo la mia anima pigra nel

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio

Preso con la forza
Scherzo del destino
Beh, quello che pesa di più
Sul tuo piatto.

Una tonnellata d’amore
Una tonnellata d’odio
Stiamo aspettando
L’amore, solo l’amore, solo l’amore.

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio

Non mi fido del governo
Non mi fido di me stesso
Cosa deve fare un ragazzo?

Ho costruito una chiesa in città
Un posto per strisciare
Sposteremo il nostro Dio.

Preso con la forza
Scherzo del destino
Beh, quello che pesa di più
Sul tuo piatto.

Una tonnellata d’amore
Una tonnellata d’odio
Stiamo aspettando
L’amore, solo l’amore, solo l’amore.

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio, desiderio

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio

Preso con la forza
Scherzo del destino
Beh, quello che pesa di più
Sul tuo piatto.

Una tonnellata d’amore
Una tonnellata d’odio
Stiamo aspettando
L’amore, solo l’amore, solo l’amore.

.

©kiocciolina 2013

 

I lit a match in Vienna tonight,
It caused the fire in New York.
Where is my self-control?

You gotta learn to be thankful,
For the things that you have.
Now bathe my idle soul
in

Desire,
Desire,
Desire,
Desire.

Taken by force,
Twist of fate,
Well, what weighs more,
Down on your plate.

A ton of love,
A ton of hate,
We’re waiting for,
Just love, just love, just love.

Desire,
Desire,
Desire,
Desire.

I don’t trust the government,
I don’t trust myself,
What is a boy gonna do?

I built a church in the city,
A place to crawl with our own,
We’ll move our God away.

Taken by force,
Twist of fate,
Well, what weighs more,
Down on your plate.

A ton of love,
A ton of hate,
We’re waiting for,
Just love, just love, just love.

Desire,
Desire,
Desire,
Desire, desire.

Desire,
Desire,
Desire,
Desire.

Taken by force,
Twist of fate,
Well, what weighs more,
Down on your plate.

A ton of love,
A ton of hate,
We’re waiting for,
Just love, just love, just love.

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Stanotte ho acceso un fiammifero a Vienna,
Ha provocato l’incendio di New York.
Dov’è il mio auto controllo?

Devi imparare a essere grato
Per quello che hai
Ora lavo la mia anima pigra nel

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio

Preso con la forza
Scherzo del destino
Beh, quello che pesa di più
Sul tuo piatto.

Una tonnellata d’amore
Una tonnellata d’odio
Stiamo aspettando
L’amore, solo l’amore, solo l’amore.

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio

Non mi fido del governo
Non mi fido di me stesso
Cosa deve fare un ragazzo?

Ho costruito una chiesa in città
Un posto per strisciare
Sposteremo il nostro Dio.

Preso con la forza
Scherzo del destino
Beh, quello che pesa di più
Sul tuo piatto.

Una tonnellata d’amore
Una tonnellata d’odio
Stiamo aspettando
L’amore, solo l’amore, solo l’amore.

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio, desiderio

Desiderio
Desiderio
Desiderio
Desiderio

Preso con la forza
Scherzo del destino
Beh, quello che pesa di più
Sul tuo piatto.

Una tonnellata d’amore
Una tonnellata d’odio
Stiamo aspettando
L’amore, solo l’amore, solo l’amore.

John Newman – Cheating Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di John Newman – Cheating  in fondo la Traduzione

I saw you on Sunday, Monday

Hanging with your man again
You came back on a Tuesday
With that cold a’ look ashamed

Oh I could love you better
Better than you once knew
If you’re cheaitng, cheat on
‘cause cheating’s just a thing you do
It’s just a thing you do

I saw you on Friday, Saturday
Tearing up another heart
You came home a’ crying
Why you take it all so hard?

You know I love you better
Better than you once knew
If you’re cheating, cheat on, yeah
But I would never cheat on you

Yeah, I could love you, better
Better than you once knew
But if you’re cheating, cheat on, yeah
‘Cause cheating’s just the thing you do
It’s just a thing you do

Ohhh
I’ve been told you baby
You done some things so bad to me ahh
I know

You are the one who’s creeping,
You are the one who’s cheating,
But if you’re heart is beating,
Bring it on,
bring it to me. [x2]

You are the one who’s creeping
You are the one who’s cheating
But if you’re heart is beating
Bring it on, bring it to me. [x2]

I could love you, better
Better than you once knew
If you’re cheating, cheat on
But I would never cheat on you, no.

I could love you, better
Better than you once knew
If you’re cheating, cheat on
‘Cause cheating’s just a thing you do.

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Ti ho vista domenica e poi lunedì
Uscire di nuovo col tuo uomo
Sei tornata martedì
Con uno sguardo freddo e pieno di vergogna

Oh, potrei amarti meglio
Meglio di quanto tu abbia mai provato
Se stai tradendo, continua a farlo
Perché il tradimento per te è la normalità
È la normalità

Ti ho vista venerdì e poi sabato
Infrangere un altro cuore
Sei tornata a casa piangendo
Perché reagisci sempre tanto male?

Sai che ti amo meglio
Meglio di quanto tu abbia mai provato
Se stai tradendo, continua a farlo
Ma io non ti tradirei mai

Sì, potrei amarti meglio
Meglio di quanto tu abbia mai provato
Se stai tradendo, continua a farlo
Perché il tradimento per te è la normalità
È la normalità

Ohhh
Non te l’ho mai detto, piccol
Mi hai trattato davvero male
Lo so

Sei tu che stai strisciando
Sei tu che stai tradendo
Ma se il tuo cuore batte,
Avanti, vieni da me

Sei tu che stai strisciando
Sei tu che stai tradendo
Ma se il tuo cuore batte,
Avanti, vieni da me

Potrei amarti meglio
Meglio di quanto tu abbia mai provato
Se stai tradendo, continua a farlo
Ma io non ti tradirei mai

Potrei amarti meglio
Meglio di quanto tu abbia mai provato
Se stai tradendo, continua a farlo
Perché il tradimento per te è la normalità

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari