sabato, Giugno 21, 2025

Coldplay – Adventure Of A Lifetime Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Coldplay – Adventure Of A Lifetime    in fondo la Traduzione

 

Turn your magic on, to me she’d say
Everything you want’s a dream away
We are legends, every day
That’s what she told him
Turn your magic on, to me she’d say
Everything you want’s a dream away
Under this pressure, under this weight
We are diamonds

I feel my heart beating
I feel my heart underneath my skin
I feel my heart beating
Oh, you make me feel
Like I’m alive again
Alive again
Oh, you make me feel
Like I’m alive again

Said I can’t go on, not in this way
I’m a dream, I die by light of day
Gonna hold up half the sky and say
Oh, we are omen
I feel my heart beating
I feel my heart underneath my skin
Oh, I can feel my heart beating
Cause you make me feel
Like I’m alive again
Alive again
Oh, you make me feel
Like I’m alive again

Turn your magic on, to me she’d say
Everything you want’s a dream away
Under this pressure, under this weight
We are diamonds taking shape
We are diamonds taking shape

Woo, woo

If we’ve only got this life
Then this adventure, more than I
And if we’ve only got this life
You’ll get me through alive
And if we’ve only got this life
Then this adventure, more than I
Wanna share with you
With you, with you
I said, oh, say oh

Woo hoo, woo hoo
Woo hoo, woo hoo
Woo hoo, woo hoo
Woo hoo, woo hoo…

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Accendi la tua magia, lei mi diceva
Tutto ciò che vuoi è un sogno lontano
Noi siamo leggende, ogni giorno
Questo è quello che lei gli ha detto
Accendi la tua magia, lei mi diceva
Tutto ciò che vuoi è un sogno lontano
Sotto questa pressione, sotto questo peso
Siamo diamanti
Sento il mio cuore battere
Sento il cuore sotto la mia pelle
Sento il mio cuore battere
Oh, tu mi fai sentire
Come se fossi ancora vivo
Ancora vivo
Oh, mi fai sentire
Come se fossi ancora vivo
Ho detto che non posso andare avanti, non in questo modo
Sono un sogno, morirò per la luce del giorno
Reggerò metà del cielo e dirò
Oh, siamo un presagio

Sento il mio cuore battere
Sento il cuore sotto la mia pelle
Riesco a sentire il mio cuore battere
Oh, tu mi fai sentire
Come se fossi ancora vivo
Vivo di nuovo
Oh, mi fai sentire
Come se fossi ancora vivo

Accendi la tua magia, lei mi diceva
Tutto ciò che vuoi è un sogno lontano
Sotto questa pressione, sotto questo peso
Siamo diamanti che prendono forma
Siamo diamanti che prendono forma

Woo, woo

Se abbiamo soltanto questa vita
Allora quest’avventura, più di me
E se abbiamo solo questa vita
Mi farai sopravvivere
E se abbiamo solo questa vita
Allora questa avventura, più di me
Voglio condividerla con te
Con te, con te
Ho detto, oh, oh detto
Woo hoo, woo hoo
Woo hoo, woo hoo
Woo hoo, woo hoo
Woo hoo, woo hoo…

Si ringrazia Luca per la Traduzione

 

Bobby Vinton – Roses are red (My love) | Traduzione in italiano

roses are red

Leggi il testo originale e gli accordi per chitarra di Roses are red su Wikitesti.com

Traduzione

(Lo rose sono rosse, amore mio)
(Doo doo da doo)

Molto, molto tempo fa
il giorno del nostro diploma,
mi hai prestato il tuo libro
e io ci ho scritto sopra

“Le rose sono rosse, amore mio,
Le viole sono blu.
Lo zucchero è dolce, mio amore,
ma non tanto dolce quanto te.”

Siamo usciti insieme durante il liceo
E quando è arrivato il grande giorno
Ho scritto sul tuo libro
accanto al mio nome:

“Le rose sono rosse, amore mio,
Le viole sono blu.
Lo zucchero è dolce, mio amore,
ma non tanto dolce quanto te.” (non quanto te)

Poi io mi sono trasferito lontano
e tu hai trovato qualcuno di nuovo,
ho letto le tue lettere, mio amore
E ti ho risposto:

“Le rose sono rosse, amore mio,
Le viole sono blu.
Lo zucchero è dolce, mio amore,
che tu sia benedetta da Dio.” (Benedetta da Dio)

È la tua piccola bimba?
Somiglia tanto a te,
un giorno un ragazzo scriverà
anche nel suo libro:

“Le rose sono rosse, amore mio,
Le viole sono blu.
Lo zucchero è dolce, mio amore,
ma non tanto dolce quanto te.”
(Le rose sono rosse)

 

Seguici anche su Facebook.

 

Justin Bieber – I’ll Show You Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Justin Bieber – I’ll Show You    in fondo la Traduzione

My life is a movie and everyone’s watching
So let’s get to the good part and past all the nonsense
Sometimes it’s hard to do the right thing
When the pressures is coming down like lightening
It’s like they want me to be perfect
When they don’t even know that I’m hurting
Cause life’s not easy, I’m not made out of steel
Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
Act like you know me, but you never will
There’s one thing I know for sure
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
I got to learn things, learn them the hard way
Got to see what it feels like, no matter what they say
Sometimes it’s hard to do the right thing
When the pressures is coming down like lightening
It’s like they want me to be perfect
When they don’t even know that I’m hurting
Cause life’s not easy, I’m not made out of steel
Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
Act like you know me, but you never will
There’s one thing I know for sure
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
Cause life’s not easy, I’m not made out of steel
Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
Act like you know me, but you never will
There’s one thing I know for sure
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you
I’ll show you

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

La mia vita è un film che tutti guardano
Perciò andiamo alla parte migliore e superiamo tutte le stupidaggini
A volte è difficile fare la cosa più giusta
Quando la pressione scende come un fulmine
E’ come se vogliono che io sia perfetto
Quando non sanno nemmeno che sto male.
Perché la vita non è facile, non sono fatto d’acciaio
Non scordare che sono un essere umano, non dimenticare che sono orgoglioso
Comportati come se mi conoscessi, ma non mi conoscerai mai
C’è una sola cosa che so per certo
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò

Devo imparare un po’ di cose, impararle a spese mie
Dovresti capire come ci si sente, non importa ciò che dicono
A volte è difficile fare la cosa più giusta
Quando la pressione scende come un fulmine
E’ come se vogliono che io sia perfetto
Quando non sanno nemmeno che sto male.
Perché la vita non è facile, non sono fatto d’acciaio
Non scordare che sono un essere umano, non dimenticare che sono orgoglioso
Comportati come se mi conoscessi, ma non mi conoscerai mai
C’è una sola cosa che so per certo
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Perché la vita non è facile, non sono fatto d’acciaio
Non scordare che sono un essere umano, non dimenticare che sono orgoglioso
Comportati come se mi conoscessi, ma non mi conoscerai mai
C’è una sola cosa che so per certo
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò
Te lo dimostrerò

Si ringrazia Lello per la Traduzione

 

Ariana Grande – Focus Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Ariana Grande – Focus     in fondo la Traduzione

Hey

I know what I came to do
And that ain’t gonna change
So go ahead and talk your talk
Cause I won’t take the bait
I’m over here doing what I like
I’m over here working day and night
And if my real ain’t real enough
I’m sorry for you, bae

Let’s find a light inside our universe now
Where ain’t nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I’m about to put them all away

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)

I can tell you’re curious
It’s written on your lips
Ain’t no need to hold it back
Go ‘head and talk your shit
I know you’re hoping that I’ll react
I know you’re hoping I’m looking back
But if my real ain’t real enough
Then I don’t know what is

Let’s find a light inside our universe now
Where ain’t nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I’m about to put them all away

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)

1, 2, 3, c’mon girls
You’re gonna like it
Come on, now, now

Let’s find a light inside our universe now
Where ain’t nobody keep on holding us down
Just come and get it, let them say what they say
Cause I’m about to put them all away

Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me, f-f-focus on me
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)
Focus on me (Focus), f-f-focus on me (Focus on me)

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Hey

So cosa sono venuta a fare
E questo non cambierà
Quindi vai avanti e fai il tuo discorso
Perché non abboccherò
Sto qui a fare ciò che mi piace
Sto qui a lavorare giorno e notte
E se la mia realtà non è abbastanza reale
Mi spiace per te

Troviamo una luce dentro il nostro universo ora
Dove nessuno possa continuare a tenerci giù
Basta venire e farlo, lascia che dicano quel che dicono
Perché sto per mandarli via tutti

Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)

Posso dire che tu sei curioso
E’ scritto sulle tue labbra
Non c’è bisogno di trattenersi
Vai avanti e dì le tue stron*ate
So che stai sperando che io reagisca
So che stai sperando che ci ripensi
Ma se la mia realtà non è abbastanza reale
Allora non so cosa lo sia

Troviamo una luce dentro il nostro universo ora
Dove nessuno possa continuare a tenerci giù
Basta venire e farlo, lasciagli dire quel che vogliono
Perché sto per mandarli via tutti

Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)

1, 2, 3, andiamo ragazze
Che vi piacerà di sicuro
Andiamo, ora, adesso

Troviamo una luce dentro il nostro universo ora
Dove nessuno possa continuare a tenerci giù
Basta venire e farlo, lasciagli dire quel che vogliono
Perché sto per mandarli via tutti

Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)
Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me, c-c-concentrati su di me
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)
Concentrati su di me (concentrati), c-c-concentrati su di me (concentrati su di me)

Si ringrazia Ambra  per la Traduzione

 

Captain and Tennille – Love Will Keep Us Together | Traduzione in italiano

love will keep us together

Leggi il testo originale di Love Will Keep Us Together su Wikitesti.com

Traduzione

Love Will Keep Us Together – Captain and Tennille

L’amore
L’amore ci terrà uniti
Pensa sempre a me, tesoro
Se una ragazza si avvicina con parole dolci, canticchiando
Tu non entrare in confusione, devi essere forte, fermati!
Perché io ti amo davvero, fermati!
Ti penserò
Guarda dentro al mio cuore e lascia che l’amore ci tenga uniti.

Tu
Tu appartieni a me adesso
Non ti lascerò andare adesso
Quando quelle ragazze ti gireranno intorno parlando male di me
Tu ascolta con il tuo cuore e non sentirai nulla, fermati!
Perché io ti amo davvero, fermati!
Ti penserò
Guarda dentro al mio cuore e lascia che l’amore ci tenga uniti.

Comunque,
giovane e bello,
un giorno la tua bellezza svanirà
e quando gli altri ti butteranno giù
chi ti rimetterà su?

Lo farò io, io, io,
Sarò lì per condividere la vita con te
L’amore ci terrà uniti
L’ho detto prima e lo dirò ancora mentre gli altri fingono,
Ho bisogno di te ora e ne avrò bisogno in futuro, fermati!
Perché io ti amo davvero, fermati!
Ti penserò
Guarda dentro al mio cuore e lascia che l’amore ci tenga uniti.

Comunque, ba-ba-ba-ba-ba, comunque
Io ci sarò, ci sarò, ci sarò

Fermati!
Perché io ti amo davvero, fermati!
Penserò a te
Guarda dentro al mio cuore e lascia che l’amore ci tenga uniti.
Comunque, ba-ba-ba-ba-ba, comunque
Io ci sarò, ci sarò, ci sarò

 

Seguici anche su Facebook.

 

 

 

Gwen Stefani – Used To Love You Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Gwen Stefani – Used To Love You      in fondo la Traduzione

Never thought this would happen
Gotta let it sink in, you’re gone
Don’t know, know what I’m feeling
I must be dreaming, you’re gone

Suitcase, band-aids
Pulling back out the driveway
You go, I’ll stay
You can keep all the memories
I thought I was the best thing that ever happened to you
I thought you loved me the most

I don’t know why I cry
But I think it’s cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
I don’t know why I cry
But I think it’s cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you

Oh, oh, oh, oh
I used to love you
Oh, oh, oh, oh
I used to love you

You thought there were no boundaries
But you just pushed me too far
I guess nobody taught you
Nobody taught you how to love

Suitcase, band-aids
Pulling back out the driveway
You go, I’ll stay
You can keep all the memories
I thought I was the best thing that ever happened to you
I thought you loved me the most

I don’t know why I cry
But I think it’s cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
I don’t know why I cry
But I think it’s cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you

Oh, oh, oh, oh
I used to love you
Oh, oh, oh, oh
I used to love you

You know I was the best thing that ever happened to you
Oh, now look at what you lost
You know I was the best thing that ever happened to you
Now look at what you lost, oh

I don’t know why I cry
But I think it’s cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
I don’t know why I cry
But I think it’s cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you

Oh, oh, oh, oh
I used to love you
Oh, oh, oh, oh
I used to love you

I don’t know why I cry
I don’t, I don’t, I don’t
I don’t know why I used to love you
I don’t, I don’t, I don’t
I don’t know why I cry
I don’t, I don’t, I don’t
I don’t know why I used to love you
I don’t, I don’t, I don’t

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Non ho mai pensato che sarebbe successo
devo accettarlo, te ne sei andato.
Non so cosa sento
deve essere un sogno, te ne sei andato.

Valigie, cerotti,
rispediti sul vialetto di casa.
Tu vai, io resto.
Puoi tenerti tutti i ricordi.
Credevo di essere la cosa più bella che ti fosse mai successa.
Credevo mi amassi più di ogni altra cosa.

Non so perché piango,
ma credo sia perché ho ricordato per la prima volta,
da quando ti odio,
che ero abituata ad amarti.
Non so perché piango,
ma credo sia perché ho ricordato per la prima volta,
da quando ti odio,
che ero abituata ad amarti.

Oh, oh, oh, oh
Ero abituata ad amarti
Oh, oh, oh, oh
Ero abituata ad amarti

Pensavi che non ci fossero limiti
ma mi hai appena spinto troppo in là.
Credo che nessuno ti abbia insegnato,
nessuno ti abbia insegnato come amare.

Valigie, cerotti,
rispediti sul vialetto di casa.
Tu vai, io resto.
Puoi tenerti tutti i ricordi.
Credevo di essere la cosa più bella che ti fosse mai successa.
Credevo mi amassi più di ogni altra cosa.

Non so perché piango,
ma credo sia perché ho ricordato per la prima volta,
da quando ti odio,
che ero abituata ad amarti.
Non so perché piango,
ma credo sia perché ho ricordato per la prima volta,
da quando ti odio,
che ero abituata ad amarti.

Oh, oh, oh, oh
Ero abituata ad amarti
Oh, oh, oh, oh
Ero abituata ad amarti

Sai che ero la miglior cosa che ti fosse mai successa
Oh, adesso guarda cosa hai perso.
Sai che ero la miglior cosa che ti fosse mai successa
Adesso guarda cosa hai perso, oh

Non so perché piango,
ma credo sia perché ho ricordato per la prima volta,
da quando ti odio,
che ero abituata ad amarti.
Non so perché piango,
ma credo sia perché ho ricordato per la prima volta,
da quando ti odio,
che ero abituata ad amarti.

Oh, oh, oh, oh
Ero abituata ad amarti
Oh, oh, oh, oh
Ero abituata ad amarti

Non so perché piango
Non so, non so, non so,
Non so perché ero abituata ad amarti.
Non so, non so, non so,
Non so perché piango
Non so, non so, non so,
Non so perché ero abituata ad amarti.
Non so, non so, non so….

Si ringrazia Shara  per la Traduzione

One Direction – Perfect Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  One Direction – Perfect    in fondo la Traduzione

I might never be a knight in shining armour,
I might never be the one who you take home to mother
And I might never be the one who brings you flowers
But I can be the one, be the one tonight

When I first saw you from across the room
I could tell that you were curious, oh yeah
Girl, I hope you’re sure what you’re looking for
‘Cause I’m not good at making promises

But if you like causing troubles up in hotel rooms
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do all the things you know we shouldn’t do
Baby, I’m perfect
Baby, I’m perfect for you
And if you like midnight driving with the windows down
And if you like going places we can’t even pronounce
If you like to do whatever you’ve been dreaming about
Baby, you’re perfect
Baby, you’re perfect
So, let’s start right now

I might never be the hands you’ve put your heart in
Or the arms that hold you any time you want it
But that don’t mean that we can’t live here in the moment
‘Cause I can be the one you love from time to time

When I first saw you from across the room
I could tell you were curious, oh yeah
Girl, I hope you’re sure what you’re looking for
‘Cause I’m not good at making promises

But if you like causing troubles up in hotel rooms
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do all the things you know we shouldn’t do
Baby, I’m perfect
Baby, I’m perfect for you
And if you like midnight driving with the windows down
And if you like going places we can’t even pronounce
If you like to do whatever you’ve been dreaming about
Baby, you’re perfect
Baby, you’re perfect
So, let’s start right now

And if you like cameras flashing every time we go out, oh yeah
And if you’re looking for someone to write your break up songs about
Baby, I’m perfect
Baby, we’re perfect

If you like causing troubles up in hotel rooms
And if you like having secret little rendez-vous
If you like to do all the things you know we shouldn’t do
Baby, I’m perfect
Baby, I’m perfect for you
And if you like midnight driving with the windows down
And if you like going places we can’t even pronounce
If you like to do whatever you’ve been dreaming about
Baby, you’re perfect
Baby, you’re perfect
So, let’s start right now

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Forse non sarò mai il tuo cavaliere dalla lucente armatura
Forse non sarò mai quello che porterai a casa da tua madre
E forse non sarò mai quello che ti porta i fiori
Ma posso essere l’unico, l’unico stanotte

Quando ti ho visto dall’altra parte della stanza
Ho capito che eri curiosa, oh yeah
Ragazza spero tu sia sicura di quello che cerchi
Perché non sono bravo a fare promesse

Ma se ti piace combinare guai nelle stanze d’hotel
E se ti piace avere piccoli incontri segreti
E se ti piace fare cose che sai che non dovremmo fare
Baby, sono perfetto
Baby, sono perfetto per te
E se ti piace guidare a mezzanotte con i finestrini abbassati
E se ti piace andare in posti di cui non sappiamo nemmeno pronunciare il nome
E se ti piace fare tutto quello che hai sempre sognato
Baby, sei perfetta
Baby sei perfetta
Quindi, iniziamo adesso

Forse non sarò mai quello a cui affidare il tuo cuore
O le braccia che ti stringono ogni volta che lo desideri
Ma questo non significa che non possiamo vivere qui, nel momento
Perché posso essere quello che ami di quando in quando

Quando ti ho visto dall’altra parte della stanza
Ho capito che eri curiosa, oh yeah
Ragazza spero tu sia sicura di quello che cerchi
Perché non sono bravo a fare promesse

Ma se ti piace combinare guai nelle stanze d’hotel
E se ti piace avere piccoli incontri segreti
E se ti piace fare cose che sai che non dovremmo fare
Baby, sono perfetto
Baby, sono perfetto per te
E se ti piace guidare a mezzanotte con i finestrini abbassati
E se ti piace andare in posti di cui non sappiamo nemmeno pronunciare il nome
E se ti piace fare tutto quello che hai sempre sognato
Baby, sei perfetta
Baby sei perfetta
Quindi, iniziamo adesso

E se ti piacciono i flash ogni volta che usciamo, oh yeah
E se stai cercando qualcuno su cui scrivere le tue canzoni sulla rottura
Baby, sono perfetto
Baby, siamo perfetti

Se ti piace combinare guai nelle stanze d’hotel
E se ti piace avere piccoli incontri segreti
E se ti piace fare cose che sai che non dovremmo fare
Baby, sono perfetto
Baby, sono perfetto per te
E se ti piace guidare a mezzanotte con i finestrini abbassati
E se ti piace andare in posti di cui non sappiamo nemmeno pronunciare il nome
E se ti piace fare tutto quello che hai sempre sognato
Baby, sei perfetta
Baby sei perfetta
Quindi, iniziamo adesso

Si ringrazia Lello  per la Traduzione

 

Drake – Hotline Bling Traduzione in italiano testo e Video

Ecco il testo Originale di  Drake – Hotline Bling   in fondo la Traduzione

You used to call me on my
You used to, you used to
Yeah

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
And I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

Ever since I left the city you
Got a reputation for yourself now
Everybody knows and I feel left out
Girl you got me down, you got me stressed out
Cause ever since I left the city, you
Started wearing less and goin’ out more
Glasses of champagne out on the dance floor
Hangin’ with some girls I’ve never seen before

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

Ever since I left the city, you, you, you
You and me we just don’t get along
You make me feel like I did you wrong
Going places where you don’t belong
Ever since I left the city, you
You got exactly what you asked for
Running out of pages in your passport
Hanging with some girls I’ve never seen before

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
And I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

These days, all I do is
Wonder if you’re bendin’ over backwards for someone else
Wonder if you’re rolling up a Backwoods for someone else
Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else
You don’t need no one else
You don’t need nobody else, no
Why you never alone
Why you always touching road
Used to always stay at home, be a good girl
You was in the zone, yeah
You should just be yourself
Right now, you’re someone else

You used to call me on my cell phone
Late night when you need my love
Call me on my cell phone
Late night when you need my love
And I know when that hotline bling
That can only mean one thing
I know when that hotline bling
That can only mean one thing

 

[nextpage title=”Traduzione in italiano della canzone”]
Ecco la Traduzione

 

Mi chiamavi al mio
Mi chiamavi, mi chiamavi

Mi chiamavi al mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
Chiamami sul mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa

Da quando ho lasciato la città, tu
Ti sei fatta una reputazione per te adesso
Tutti sanno e mi sento lasciato fuori
Ragazza mi hai buttato giù, tu mi hai stressato
Perché da quando ho lasciato la città,
Hai iniziato ad vestirti di meno e uscire di più
Bicchieri di champagne fuori sulla pista da ballo
Uscendo con ragazze che non ho mai visto prima

Mi chiamavi al mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
Chiamami sul mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa

Fin da quando ho lasciato la città, tu, tu, tu
Tu ed io proprio non andiamo d’accordo
Mi fai sentire come se ti avessi fatto un torto
Andando in luoghi in cui non appartieni
Fin da quando ho lasciato la città,
Hai avuto esattamente quello che hai chiesto
A corto di pagine del passaporto
Uscendo con ragazze che non ho mai visto prima

Mi chiamavi al mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
Chiamami sul mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa

In questi giorni, non faccio altro che
Chiedermi se ti stai piegando per qualcun altro
Mi chiedo se stai arrotolando una Backwoods per qualcun altro
Facendo le cose che ti ho insegnato, facendo la cattiva per qualcun altro
Non hai bisogno di nessun altro
Non hai bisogno di nessun altro, nessun
Perché non sei mai sola
Perché tu tocchi sempre la strada
Rimanevi sempre in casa, eri una brava ragazza
Si eri nella zona, sì
Si dovresti solo essere te stessa
In questo momento, sei qualcun altra

Mi chiamavi al mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
Chiamami sul mio cellulare
A tarda notte quando hai bisogno del mio amore
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa
So che quando il telefono squilla ( come una hotline)
Questo può significare solo una cosa

Si ringrazia Simone  per la Traduzione

Ohio Players – Love Rollercoaster

Leggi il testo originale di Love Rollercoaster su Wikitesti.com

Traduzione

Love Rollercoaster – Ohio Players

Un amore come le montagne russe
“Cosa dici?”
Montage russe
“Hah huh”
Uh Uh Uh
Un amore “esatto!” come le montagne russe
Montagne russe
“He He He”
Uh Uh Uh
Un amore come le montagne russe
“un amore come le montagne russe”
Montagne russe
bow wow wow
uh uh uh
“esatto”
Montagne russe d’amore
“Un amore come le montagne russe baby”
montagne russe
amarti è così da pazzi!
Uh Uh Uh

Il tuo amore è come le montagne russe, baby
Su cui spero di salire [x2]

 

The Partridge Family – I Think I Love You | Traduzione in italiano

Leggi il testo originale e gli accordi di I Think I Love You – The Partridge Family su Wikitesti.com

Traduzione

I Think I Love You – The Partridge Family

Mentre dormivo e mi trovavo nel mezzo di un bel sogno
mi sono svegliato all’improvviso
come se qualcosa bussasse al mio cervello.
Prima di impazzire ho stretto il cuscino alla mia testa
e mi sono ritrovato a urlare nel mio letto le parole che temo:

Credo di amarti
(credo di amarti)

Stamattina mi sono svegliato con questa sensazione
Non sapevo cosa pensare a riguardo, quindi ho deciso
che l’avrei nascosto a me stesso e non ne avrei mai parlato
e non l’avrei urlato quando saresti entrata nella mia stanza

Credo di amarti
(credo di amarti)

Credo di amarti, quindi di cosa ho paura?
Ho paura di non essere sicuro di un amore per cui non c’è cura
Credo di amarti, è fatta di questo la vita?
Nonostante mi faccia paura ammetterlo, non mi sono mai sentito così

Non so a cosa vado inontro
Non so di cosa si tratta
Ho così tante cose su cui pensare, hey!

Credo di amarti, quindi di cosa ho paura?
Ho paura di non essere sicuro di un amore per cui non c’è cura
Credo di amarti, è fatta di questo la vita?
Nonostante mi faccia paura ammetterlo, non mi sono mai sentito così

Credimi, non preoccuparti
voglio solo farti felice
E se dovessi dirmi “vai via!” Io lo farò.
Ma credo sia meglio che rimanga nei dintorni e ti ami
Credi che io abbia una possibilità? Lasciamelo chiedere
Credi di amarmi? Credo di amarti

Credo di amarti
(credo di amarti) [x4]

 

Ultime Traduzioni

Canzoni del 2020

Più popolari